Carrera RC 370501027X Instrucciones De Montaje página 6

Ocultar thumbs Ver también para 370501027X:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Les droits issus de cette garantie du fabricant spéciale n'existent que si
• le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui résultent d'un emploi non conforme ou non dapté
aux directives prescrites dans le mode d'emploi,
• il ne s'agit pas de signes d'usure dus à l'emploi,
• le produit ne présente aucun signe qui permette de constater que des réparations ou d'autres interventions
ont été effectuées par des ateliers non autorisés par le fabricant,
• le produit n'a été utilisé qu'avec des accessoires autorisés par le fabricant et
• si le produit est envoyé avec le bon d'achat original (facture /bon de caisse) et la carte de garantie entière-
ment remplie, produit sur lequel aucune modification autonome n'a été réalisée.
Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables.
Avis destinés aux États de l'Union européenne : nous attirons l'attention sur l'obligation de garantie lé-
gale du vendeur, pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions de la
présente garantie.
Déclaration de conformité
Par la présente, la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH déclare que cette maquette, y compris le
contrôleur, est conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes : est conforme aux
Directives européennes 2009/48 et 2014/30/EU relatives à la comptabilité électromagnétique et les autres
prescriptions importantes de la Directive 2014/53/EU (RED).
L'original de la déclaration de conformité est à votre disposition sur le site internet carrera-rc.com.
Puissance de fréquence radio maximale <10 dBm · Gamme de fréquences: 2400 – 2483.5 MHz
Avertissements !
ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger d'étouffement
– Présence de petits éléments pouvant être avalés.
ATTENTION ! Danger d'écrasement en cours de fonctionnement ! Supprimez tous les
matériaux d'emballage et fils de fixation avant de remettre ce jouet à l'enfant. Veuillez
conserver l'emballage, l'adresse ainsi que le mode d'emploi pour référence ultérieure
en cas d'éventuelles questions ou de besoin d'informations. Conserver ces instructions pour pouvoir
éventuellement les relire ultérieurement. Remarque pour les adultes : vérifiez que le jouet est assem-
blé conformément aux instructions. L'assemblage doit être effectué sous la surveillance d'un adulte.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants sans la surveillance d'une personne chargée de
l'éducation. Piloter l'hélicoptère nécessite une certaine habileté que les enfants doivent acquérir sous la sur-
veillance directe d'un adulte. Avant la première utilisation : lisez ces instructions avec votre enfant. Un
emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et/ou des dommages matériels. Il doit être piloté avec
prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales. Le mode d'emploi contient des
consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l'entretien et l'emploi du produit. Il faut
impérativement avoir lu complètement et compris ce mode d'emploi avant la première mise en service. C'est la
seule manière d'éviter les accidents accompagnés de blessures et de dommages.
rité, ce jouet doit uniquement être utilisé dans un espace suffisamment grand. Ne faire voler que dans
des pièces closes qui offrent suffisamment de place et suivre toutes les consignes telles qu'elles sont
recommandées dans ce mode d'emploi.
Il convient de tenir l'hélice (rotor) à distance des mains, des cheveux
et des vêtements amples ainsi que d'autres objets tels que des clous ou des tournevis. Ne pas toucher le rotor
en mouvement. Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor !
ATTENTION : Risque de blessure oculaire. Afin d'éviter tout accident, ne pas faire voler à proximité
du visage. En tant qu'utilisateur de ce produit, vous êtes seul responsable de la sécurité de mani-
pulation de sorte que vous ni d'autres personnes ou leur propriété ne subissent des dommages ou
soient mis en danger.
• Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles dans le contrôleur.
• Ce jouet est uniquement destiné à une utilisation dans le cadre domestique.
• ATTENTION : Ne pas démarrer ni faire voler l'hélicoptère tant que des personnes, animaux ou obs-
tacles se trouvent dans le périmètre de vol de l'appareil.
• Respecter exactement les instructions et les avertissements pour ce produit et l'équipement supplémentaire
éventuel (chargeur, accus etc.) que vous utilisez.
• Si l'hélicoptère entre en contact avec des êtres vivants ou des objets durs, mettre immédiatement
le levier d'accélération en position zéro, à savoir le joystick gauche doit être en butée inférieure !
• Éviter n'importe quelle humidité, car elle peut endommager le système électronique.
• Ne rien remplacer ou modifier sur l'hélicoptère.
Si vous n'êtes pas d'accord avec ces conditions, renvoyez immédiatement au commerçant la maquette de
l'hélicoptère intégrale dans sont état neuf et non utilisé.
Informations importantes sur les accus Lithium-Polymère
Les accus Lithium-Polymère (LiPo) sont nettement plus sensibles que les accus alcalins ou NiMh usuels qui
sont utilisés normalement pour les télécommandes radio. C'est pourquoi il faut respecter très strictement les
prescriptions et avertissements du fabricant. En cas de mauvaise manipulation de l'accu LiPo, il y a risque
d'incendie. Toujours respecter les indications du fabricant quand vous éliminez des accus LiPo.
Prescriptions d'élimination de vieux appareils électriques et électroniques selon la réglementation
WEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques provenant des Équipements Électriques
et Électroniques)
Le pictogramme ci-contre des poubelles sur roues barrées est destiné à attirer votre
attention sur le fait qu'il est interdit de jeter les piles, accumulateurs, piles rondes,
packs d'accus, batteries d'appareils, appareils électriques usagés etc. dans les or-
dures ménagères, étant donné que ces produits nuisent à l'environnement et à la
santé. Veuillez nous aider à sauvegarder l'environnement et la santé et attirez
aussi l'attention de vos enfants sur une élimination correcte des batteries, piles et appareils électriques usa-
gés. Remettez les batteries, piles et appareils électriques usagés aux postes de collecte respectifs. Ces
postes veilleront à leur recyclage aux termes des réglementations en vigueur. Il est strictement interdit d'utili-
ser plusieurs types de piles différentes ou de mélanger des piles neuves et usagées. Les piles ou accumula-
teurs usés doivent être enlevés du jouet. En raison du risque d'explosion, il est interdit de recharger des piles
non rechargeables. Les piles ou accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité.
ATTENTION !
Le chargement des batteries doit être effectué uniquement par des adultes.
la batterie se charger sans surveillance.
Retirez la batterie du jouet avant de la recharger. Les bornes d'une
pile ou d'une accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Utilisez uniquement le type de batterie
ou de piles recommandé ou des équivalents. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
FRANÇAIS
Pour des raisons de sécu-
d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhen-
dés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
ment le bloc d'alimentation détachable fourni avec ce jouet.
doivent être examinés régulièrement pour déceler les détériorations du câble, de la fiche de prise de courant,
de l'enveloppe et d'autres parties, et qu'en cas de telles détériorations ils ne doivent pas être utilisés jusqu'à
ce qu'ils aient été réparés. Le jouet doit uniquement être connecté au matériel de classe II portant le symbole
suivant.
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation,
Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'ex-
ploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Directives et avertissements pour l'emploi de l'accu LiPo
• Vous devez charger l'accu LiPo 3,7 V
inflammables.
• Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance.
• Pour charger l'accu après un vol, il faut tout d'abord qu'il refroidisse à la température ambiante.
0
• Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant (câble USB / contrôleur). En cas de non-respect de ces
indications, il y a risque d'incendie et donc un danger pour la santé et/ou un risque de dommage matériel.
NE JAMAIS utiliser un autre chargeur.
• Si l'accu gonfle ou se déforme pendant la décharge ou la charge, mettre immédiatement fin à la décharge ou
Classe UAS
décharge. Retirer l'accu aussi rapidement et prudemment que possible et le déposer dans un endroit sûr, à
l'air libre, à l'écart de matériaux inflammables et l'observer au moins durant 15 minutes. Si vous continuez à
charger ou décharger un accu qui a déjà gonflé ou s'est déformé, il y a risque d'incendie. Même en présence
d'une faible déformation ou gonflement, un accu doit être mis hors service.
• Entreposer l'accu à température ambiante dans un lieu sec.
• Rechargez votre accu après utilisation afin d'éviter une décharge profonde de celui-ci. Veillez à
faire une pause de 20 minutes env. entre le vol et la charge. Chargez votre accu de temps en temps
(environ tous les 2 à 3 mois). La non-observation de l'utilisation mentionnée précédemment peut
provoquer une détérioration de l'accu.
• Pour le transport ou pour un entreposage temporaire de l'accu, la température devrait se situer entre 5-50
°C. Ne pas entreposer l'accu et la maquette si possible dans la voiture ou sous l'effet direct du soleil. Si
l'accu est exposé à la chaleur dans la voiture, il peut être endommagé ou prendre feu.
Remarque: Si la tension/puissance de l'accu est faible, vous constaterez qu'il faut effectuer des opérations
d'équilibrage et/ou des mouvements de pilotage considérables pour que l'hélicoptère ne se mette pas en
vrille. Ceci est le cas en général avant que la tension de l'accu n'atteigne les 3 V et c'est le bon moment
pour interrompre le vol.
Fournitures
1x Hélicoptère
1
1x Contrôleur
1x Câble USB de chargement
2x Accus 1,5V mignon AA (non rechargeable)
Charger l'accu LiPo
Veillez à ce que la batterie LiPo fournie soit chargée uniquement avec l'appareil de charge LiPo fourni (câble
USB ou contrôleur). Si vous essayez de charger l'accu avec un autre chargeur d'accu LiPo ou un autre
chargeur, ceci peut entraîner de graves détériorations. Veuillez lire attentivement le chapitre précédent avec
les avertissements et les directives d'emploi de l'accu avant de continuer.
Charger à l'ordinateur :
2
• Relier le câble de charge USB au port USB d'un ordinateur. La DEL sur le câble de charge USB s'allume
en vert et indique que l'unité de charge est correctement reliée à l'ordinateur. Lorsque vous branchez un
hélicoptère dont l'accu est vide, la DEL sur le câble de charge USB ne brille plus et indique que l'accu de
l'hélicoptère est en phase de charge. Le câble de charge USB voire la douille de charge sur l'hélicoptère
sont fabriqués de sorte qu'il n'est pas possible d'inverser la polarité.
• Cela dure environ 30 minutes pour la recharge d'un accu déchargé (pas déchargé en profondeur). Lorsque
l'accu est plein, la DEL du câble de charge USB se rallume en vert.
Remarque : Lors de la livraison, l'accu LiPo contenu est chargé partiellement. C'est pourquoi le premier
processus de charge pourrait durer un peu moins longtemps.
Veuillez respecter impérativement l'ordre de raccordement ci-dessus ! Si le câble de charge n'est
pas raccordé à une source de courant et s'il est uniquement relié à l'hélicoptère, une DEL s'allumant
en vert indique qu'il reste du courant dans l'accu. La DEL s'allumant en vert n'indique pas si l'accu
est suffisamment chargé. Lors du rechargement, l'interrupteur doit se trouver en position «OFF».
Insérer l'accu LiPo dans l'hélicoptère
Ouvrir le compartiment à accu avec un tournevis et insérer les accus dans le contrôleur. Respecter la
3
bonne polarité. Après la fermeture du compartiment, vous pouvez vérifier la fonctionnalité du contrôleur
à l'aide du commutateur puissance sur le devant. En position ON du commutateur puissance et si le fonction-
nement est correct, la DEL devrait s'allumer en rouge en haut au milieu du contrôleur. Quand la DEL de
contrôle clignote rapidement, les batteries doivent être remplacées dans le contrôleur.
Liaison entre la maquette et le contrôleur
L'hélicoptère Carrera RC et le contrôleur ont été reliés en usine. Si des problèmes de communication
4
entre l'hélicoptère Carrera RC et le contrôleur se produisent au début, exécuter une nouvelle liaison.
• Allumez le modèle réduit via l'interrupteur ON/OFF.
• La DEL dans l'hélicoptère clignote à présent à un rythme accéléré.
• Allumez le contrôleur via l'interrupteur principal. Pendant le processus de liaison, un signal retentit sur
le contrôleur.
• ATTENTION ! Posez impérativement l'hélicoptère sur une surface horizontale plane juste après
l'avoir allumé. Le système de gyroscope s'ajuste automatiquement.
• Poussez la manette de gauche (levier des gaz) à fond vers le haut puis vers le bas en position zéro.
Ne laissez jamais
• Laisser à l'hélicoptère un peu de temps jusqu'à ce que le système soit correctement initialisé et prêt à l'emploi.
• La liaison est réussie.
• La LED du contrôleur brille maintenant de manière permanente.
6
ATTENTION : Pour recharger la batterie, utilisez unique-
Chargeurs de batterie utilisés avec le jouet
150 mAh / 0,56Wh dans un endroit sûr, à l'écart de matériaux

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

370501028xGreen chopper iiOrange sply ii

Tabla de contenido