Página 2
GB: Warning безопасно използване на продукта. Tyto osoby musejí také rozumět rizikům Sie niemals Kindern, mit dem Produkt Такива лица трябва също да са souvisejícím s používáním produktu. zu spielen. Die Reinigung und Wartung This appliance can be used by children наясно...
Página 3
sansemæssige eller mentale evner uden ES: Aviso FI: Varoitus produit. Ces personnes doivent cependant tilstrækkeligt opsyn. l’utiliser sous surveillance ou avoir été Este producto es apto para el uso por Yli 8-vuotiaat lapset tai henkilöt, joiden formées à l’utilisation du produit. Elles niños a partir de 8 años y personas fyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteetti EE: Hoiatus...
Página 4
σχετικά με την ασφαλή χρήση του opasnosti. Takve osobe moraju is tisztában kell lenniük. Soha nem szabad IT: Avvertimento προϊόντος. Τα άτομα αυτά θα πρέπει razumjeti i opasnosti vezane uz uporabu engedni, hogy gyermekek játsszanak a Questo prodotto può essere utilizzato da επίσης...
Página 5
LT: Įspėjimas garīgām spējām vai personas, kurām dat zij onder toezicht staan of duidelijke ikke leke med apparatet. Rengjøring og nav pieredzes izstrādājuma lietošanā instructies hebben ontvangen voor het vedlikehold av apparatet skal ikke utføres av Šį produktą gali naudoti 8 metų un trūkst zināšanu par izstrādājumu, veilige gebruik van het product.
Página 6
PT: Aviso RO: Avertizare RS: Upozorenje опытом работы с изделием и знаниями о нем при условии, что такие лица Este produto pode ser utilizado por Acest produs poate fi utilizat de copiii Ovaj proizvod mogu da koriste deca находятся под присмотром или были crianças de 8 anos de idade ou mais cu vârsta de cel puţin 8 ani precum uzrasta od 8 godina pa naviše i osobe sa...
Página 7
och kunskap om produkten under Te osebe morajo razumeti nevarnosti, so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo UA: Попередження förutsättning att de övervakas eller povezane z uporabo tega izdelka. Otroci mentálnymi schopnosťami nesmú produkt Це обладнання може використовуватися har fått tydliga instruktioner om se nikoli ne smejo igrati z izdelkom.
Página 8
Steel/PPS: Max. 1.0 MPa (10 bar) < 43 dB(A) PA 6.6: Max. 0.3 MPa (3 bar) DHW Max. 3 mmol/l CaCO3 (16.8 Max. 95% RH IP44 / K: IPX4D Min. 2 °C 0 °C Max. Cast iron / SS 110 °C 70 °C Max.
FAULT OPERATING PANEL REMEDY 1/On SYSTEM 0/Off CONTROLLER 1/On 5 mm No.2 0/Off 230 V <160 V 1/On 0/Off 230 V...
Página 16
Euroopan neuvoston direktiivien περί προσέγγισης των νομοθεσιών за уеднаквяване на правните der EU-Mitgliedsstaaten kohta EÜ liikmesriikides. vaatimusten mukaisia seuraavasti. των κρατών μελών της ΕΕ. Við, Grundfos, lýsum því yfir og разпоредби на държавите- übereinstimmen. ábyrgjumst að fullu að vörurnar членки на ЕO.
Página 17
UE usklađenosti EU överensstämmelse samræmist tilskipunum ráðs dėl ES šalių narių įstatymų aanpassing van de wetgeving A Grundfos declara sob sua única Mi, Grundfos, izjavljujemo pod Vi, Grundfos, försäkrar under Evrópubandalaganna um suderinimo. van de EU-lidstaten. responsabilidade que os produtos sopstvenom odgovornošću da su...
Página 18
Bjerringbro, xxst of October 2019 відповідність вимогам ЄС Standards used: My, spoločnosť Grundfos, • EN 60335-1:2012/A11:2014/A13:2017 Steen Tøffner-Clausen vyhlasujeme na svoju plnú Ми, Grundfos, з усією • EN 60335-2-51:2003/A1:2008/A2:2012 Technical Director – HVAC OEM zodpovednosť, že produkty відповідальністю • EN62233:2008 GFNHH, GFNKL, GFNKJ, na повідомляємо, що...