Resumen de contenidos para HP Photosmart C5300 All-in-One Serie
Página 1
HP Photosmart C5300 All-in-One series Guía básica Guia de conceitos básicos Podręczny przewodnik Βασικός οδηγός...
Página 2
Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. Las únicas garantías para los productos y servicios HP son las descritas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo aquí indicado deberá...
Página 3
HP Photosmart C5300 All-in-One series Guía básica...
Contenido Descripción general de HP All-in-One El dispositivo HP All-in-One de un vistazo.................2 Funciones del panel de control....................3 Cómo buscar más información....................5 Carga de papel...........................5 Cómo evitar atascos de papel....................8 Imprima directamente en un CD/DVD..................9 Impresión de una fotografía en papel fotográfico..............11 Escaneo de una imagen......................12...
Nota Esta guía presenta funciones básicas y soluciones a problemas, además de incluir información para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de HP y solicitar suministros. En la ayuda en pantalla se detalla la gama completa de funciones y características, incluido el uso del software HP Photosmart que se entrega con HP All-in-One.
Puerta trasera Puerto USB posterior Conexión eléctrica* * Utilizar sólo con el adaptador de alimentación suministrado por HP. Funciones del panel de control El siguiente diagrama y la tabla relacionada ofrecen una referencia rápida sobre las funciones del panel de control del HP All-in-One.
Página 8
Inicio, el botón Ayuda proporciona ayuda aplicable a la pantalla actual. Encendida: Enciende o apaga el producto. Aunque el producto esté apagado, sigue utilizando una cantidad mínima de alimentación. Para un apagado completo, apague el producto y desenchufe el cable de alimentación. Multifuncional HP Photosmart C5300 series...
Guía esencial En la Guía esencial se proporcionan instrucciones sobre la configuración de HP All-in-One y la instalación del software. Asegúrese de seguir los pasos de la Guía esencial en orden. Si le surgen problemas durante la instalación, consulte el apartado Resolución de problemas en la última sección de la Guía esencial, o consulte...
No sobrecargue la bandeja de entrada principal; asegúrese de que la pila de papel encaja en la bandeja de entrada principal y de que su altura no supera la de la guía de ancho del papel. Multifuncional HP Photosmart C5300 series...
Página 11
Baje la bandeja de salida. Tire del extensor de la bandeja hacia usted hasta el tope. Gire el soporte del papel que hay al final del extensor de la bandeja para abrirlo hasta el máximo admitido. Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando utilice papel de tamaño legal.
Ajuste la guía de anchura del papel de la bandeja de entrada para que encaje perfectamente con cada tipo de papel. Asegúrese de que la guía de anchura del papel no tuerce el papel en la bandeja de entrada. Multifuncional HP Photosmart C5300 series...
El HP All-in-One no permite realizar una tarea de impresión en CD/DVD desde el panel de control. Debe utilizar el software que vino con HP All-in-One para imprimir sobre un CD/DVD. Para obtener más información, consulte la ayuda para el software.
Página 14
CD/DVD estén alineadas con las líneas blancas de la bandeja del CD/ DVD y pulse Aceptar. Nota El producto extrae el soporte para CD/DVD cuando imprime sobre el disco. Tras la impresión, asegúrese de insertar el soporte del CD/DVD en el área de almacenamiento. Multifuncional HP Photosmart C5300 series...
Para obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda utilizar los papeles HP diseñados específicamente para el tipo de proyecto que está imprimiendo, junto con tinta HP auténtica. El papel y la tinta HP están diseñadas específicamente para funcionar bien juntas para proporcionar impresiones de alta calidad.
Escaneo de una imagen Puede empezar a escanear desde el equipo o desde el panel de control del HP All-in-One. En esta sección se explica solamente cómo escanear desde el panel de control de HP All-in-One. Nota También puede utilizar el software que instaló...
Guía básica para instalar el cabezal de impresión y los cartuchos de tinta. Si necesita cartuchos de tinta para el HP All-in-One, puede hacer el pedido en www.hp.com/buy/supplies. Si se le solicita, seleccione su país/región, siga las indicaciones para seleccionar el producto y, a continuación, haga clic en uno de los...
Página 18
El seguro debe mantenerse hacia abajo para instalar correctamente los cartuchos de tinta. Asegúrese de insertar el cartucho en el hueco que tiene el icono con la misma forma y color que el que está instalando. Multifuncional HP Photosmart C5300 series...
Página 19
Repita los pasos del 3 al 6 siempre que sustituya un cartucho de tinta. Cierre la puerta de los cartuchos de tinta. Sustitución de los cartuchos de tinta...
Muchas veces surgen problemas al conectar HP All-in-One al equipo mediante un cable USB antes de instalar el software de HP All-in-One en el equipo. Si ha conectado HP All-in-One al equipo antes de que, en la pantalla de instalación del software, se le indique que lo haga, debe seguir estos pasos: Solución de problemas de instalación habituales...
Para comprobar que el software se ha instalado correctamente, haga doble clic en el icono de Centro de soluciones de HP del escritorio. Si el Centro de soluciones de HP muestra los iconos principales (Escanear imagen y Escanear documento), el software se habrá instalado correctamente.
Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: La fuente de alimentación no es adecuada para este producto o ha sufrido algún daño mecánico.
Pulse Aceptar en el panel de control para continuar con el trabajo actual. Resolución de problemas de impresión de CD/DVD Utilice esta sección para resolver los problemas que se puede encontrar al imprimir en superficies de CD/DVD con la HP All-in-One. Resolución de problemas de impresión de CD/DVD...
CD/DVD hasta que las líneas del soporte estén alineadas con las líneas de la bandeja. Causa: Ha insertado el soporte del CD/DVD en la bandeja para CD/DVD sin cargar un CD/ DVD en el soporte. Multifuncional HP Photosmart C5300 series...
El producto se paró durante la impresión del CD/DVD. Solución: Asegúrese de que hay 7,5 cm de espacio en la parte posterior del producto. También asegúrese de que la ranura en la parte posterior del producto no esté bloqueada. Causa: El producto extrajo el soporte para CD/DVD mientras imprimía sobre el disco. El soporte puede sobresalir unos 7,5 cm por la parte posterior del producto.
CD/DVD ya cargado y el anillo azul colocado sobre el disco. Información acerca de cartuchos de tinta y cabezal de impresión Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener en buen estado los cartuchos de tinta HP y garantizarán una calidad de impresión uniforme.
Visite el sitio Web de asistencia en línea de HP que se encuentra en www.hp.com/support. La asistencia en línea de HP se encuentra disponible para todos los clientes de HP. Es la manera más rápida de obtener información actualizada sobre el producto y asistencia de expertos, y presenta las siguientes características:...
En presencia de campos electromagnéticos de gran magnitud, es posible que la salida de HP All-in-One sufra alguna distorsión. • HP recomienda utilizar un cable USB inferior o igual a 3 m de longitud para minimizar el ruido introducido debido a campos electromagnéticos intensos Avisos sobre la normativa legal HP All-in-One cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región.
Página 29
(HP Photosmart C5300 All-in-One series, etc.) o con los números de los productos (Q8291A, etc.). Avisos sobre la normativa legal...
Capítulo 3 Garantía Multifuncional HP Photosmart C5300 series...
Página 31
HP Photosmart C5300 All-in-One series Guia de conceitos básicos...
Página 32
Conteúdo Visão geral do HP All-in-One Visão resumida do HP All-in-One.....................29 Recursos do painel de controle....................30 Obter mais informações......................31 Carregar papel..........................32 Evitar congestionamentos de papel..................35 Imprimir diretamente em um CD/DVD..................35 Imprimir uma foto em papel fotográfico..................37 Digitalizar uma imagem......................39 Tirar uma cópia.........................39 Substituir os cartuchos de tinta....................39...
Visão geral do HP All-in-One Use o HP All-in-One para realizar de maneira rápida e fácil tarefas como fazer uma cópia, digitalizar documentos ou imprimir fotos de um cartão de memória ou dispositivo de armazenamento USB. Muitas funções do HP All-in-One podem ser acessadas diretamente do painel de controle, sem necessidade de ligar o computador.
Porta traseira Porta USB traseira Conexão de alimentação* * Use somente com o adaptador de alimentação fornecido pela HP. Recursos do painel de controle O diagrama e a tabela relacionada abaixo fornecem referência rápida aos recursos do painel de controle o HP All-in-One.
é usada. Desligue o equipamento e desconecte o cabo de alimentação para interromper totalmente a alimentação. Obter mais informações Uma variedade de recursos, tanto impressos quanto na tela, fornecem informações sobre a configuração e uso do HP All-in-One. Obter mais informações...
Photosmart C5300 All-in-One series. Site da HP Se você tiver acesso à Internet, poderá obter ajuda e suporte no site da HP, em www.hp.com/support. Esse site oferece atendimento técnico, drivers, suprimentos e informações sobre pedidos.
Página 37
Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta para a frente e o lado de impressão voltado para baixo. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare. Cuidado Verifique se o dispositivo está inativo e silencioso quando você carregar papel na bandeja de entrada principal.
Página 38
Deslize a pilha de papel fotográfico para frente até que pare. Se o papel fotográfico tiver abas perfuradas, carregue-o de forma que as abas fiquem mais próximas de você. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Use os tipos de papel recomendados para o dispositivo. Imprimir diretamente em um CD/DVD Além da impressão em papel, o HP All-in-One possibilita a impressão direta na superfície de CDs e DVDs especialmente revestidos para trabalhos de impressão a partir de um computador conectado.
Página 40
Capítulo 1 Nota O HP All-in-One não é compatível com um trabalho de impressão em CD/DVD iniciado a partir do painel de controle. É necessário utilizar o software que acompanha o HP All-in-One para imprimir em um CD/DVD. Para mais informações, consulte a Ajuda do software.
Depois da impressão, devolva o suporte para CD/DVD à área de armazenamento. Imprimir uma foto em papel fotográfico Para obter a melhor qualidade de impressão, a HP recomenda usar papéis HP especificamente desenvolvidos para o tipo de projeto a ser impresso em conjunto com tinta HP genuína.
Página 42
Se você quiser cortar, girar ou fazer outras alterações na foto antes de imprimir, pressione o botão Menu. (Opcional) Continue vendo as fotos à esquerda e à direita, para adicionar outras à fila de impressão. Pressione OK para visualizar o trabalho de impressão. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Caso esteja configurando o aparelho pela primeira vez, siga as instruções do guia Iniciar Aqui para instalar o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta. Se você já não tiver cartuchos de substituição do HP All-in-One, para solicitar cartuchos, acesse www.hp.com/buy/supplies. Se solicitado, escolha o seu país/região, siga as...
Página 44
Retire o novo cartucho de tinta da embalagem, puxando a aba laranja para tirar a embalagem plástica do cartucho. Nota Não se esqueça de remover a embalagem de plástico do cartucho de tinta antes de colocá-lo no equipamento, ou haverá falha na impressão. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Página 45
Torça o lacre laranja para retirá-lo. Usando os ícones com formas coloridas como referência, deslize o cartucho de tinta para dentro do slot vazio até ele se encaixar com firmeza. Cuidado Não levante a trava no carro de impressão para instalar os cartuchos de tinta.
Página 46
Capítulo 1 Repita as etapas 3 e 6 para cada cartucho de tinta substituído. Feche a porta do cartucho de tinta. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Muitos problemas são causados quando o HP All-in-One está conectado ao computador através de um cabo USB antes de o software do HP All-in-One ser instalado no computador. Se você conectou HP All-in-One ao computador antes de a tela de instalação do software solicitar que isso fosse feito, siga este procedimento: Problemas comuns de configuração de solução de problemas...
Solução: Entre em contato com o Suporte HP para solicitar uma fonte de alimentação para o dispositivo. Acesse: www.hp.com/support. Caso solicitado, selecione seu país ou região e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter informações sobre como ligar para o suporte técnico. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Página 49
Suporte HP para obter assistência técnica. Acesse: www.hp.com/support. Se solicitado, selecione seu país/região, e, em seguida, clique em Fale com a HP para obter suporte técnico. Causa: Você pode precisar de auxílio para ativar o equipamento ou o software para que funcionem corretamente.
Solução de problemas na impressão de CD/DVD Use esta seção para solucionar qualquer problema que tenha ao imprimir em superfícies de CD/ DVD com a HP All-in-One. O dispositivo não detecta o suporte para CD/DVD Execute as soluções a seguir para resolver o problema. As soluções são apresentadas em ordem, com a mais provável em primeiro lugar.
Página 51
Solução 2: Remover o suporte para CD/DVD da área de armazenamento Solução: Remova o suporte para CD/DVD da área de armazenamento, abaixo da bandeja de entrada principal. Certifique-se de que a bandeja de CD/DVD esteja abaixada e o disco imprimível esteja carregado no suporte de CD/DVD com o lado imprimível virado para cima. Empurre o suporte para a frente na bandeja de CD/DVD localizada abaixo do painel de controle, até...
Página 52
Reinsira o suporte na bandeja de CD/DVD até que as linhas do suporte se alinhem às linhas brancas da bandeja e tente imprimir novamente. Causa: O CD/DVD foi colocado de cabeça para baixo no suporte. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Causa: Você inseriu o suporte para CD/DVD novamente na área de armazenamento com um CD/DVD carregado e a alça azul sobre o disco. Informações sobre cartuchos de tinta e cabeçote de impressão As dicas a seguir ajudam a manter os cartuchos de tinta HP e asseguram qualidade de impressão consistente. •...
Página 54
Atualizações de produtos, alertas de suporte e boletins HP proativos que estão disponíveis quando você registra o produto Ligue para o suporte HP. As opções de suporte e disponibilidade dependem do produto, do país/região e do idioma. Para obter informações sobre como entrar em contato com o suporte, consulte a contracapa interna deste guia.
Na presença de campos eletromagnéticos altos, é possível que a saída do HP All-in-One seja levemente distorcida • A HP recomenda a utilização de um cabo USB de até 3 m de comprimento para minimizar o ruído injetado em razão de campos eletromagnéticos altos Avisos sobre regulamentação A HP All-in-One atende aos requisitos de produto, exigidos pelas agências regulamentadoras do...
Página 56
Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um Número de Modelo de Regulamentação. O Número de Modelo de Regulamentação do seu produto é SDGOB-0825. Esse número de regulamentação não deve ser confundido com o nome comercial (HP Photosmart C5300 All-in-One series, etc.) ou os números do produto (Q8291A, etc.).
Página 58
HP Photosmart C5300 All-in-One series Podręczny przewodnik...
Página 59
Spis treści HP All-in-One — opis Urządzenie HP All-in-One w pigułce..................56 Funkcje panelu sterowania.......................57 Znajdowanie dalszych informacji....................58 Ładowanie papieru........................59 Unikanie zacięć papieru......................62 Drukowanie bezpośrednio na płytach CD/DVD................62 Drukowanie zdjęcia na papierze fotograficznym..............65 Skanowanie obrazów.......................66 Kopiowanie..........................66 Wymiana kaset z atramentem....................66 Rozwiązywanie problemów i pomoc techniczna Dezinstalacja oprogramowania i instalowanie go ponownie............70...
HP All-in-One — opis Skorzystaj z urządzenia HP All-in-One, by szybko i łatwo wykonać takie zadania, jak kopiowanie i skanowanie dokumentów oraz drukowanie zdjęć z karty pamięci lub urządzenia pamięci masowej USB. Dostęp do wielu funkcji urządzenia HP All-in-One można uzyskać bezpośrednio z panelu sterowania, bez konieczności włączania komputera.
Wewnętrzna część pokrywy Tylne drzwiczki Tylny port USB Złącze zasilania* * Używaj tylko wraz z zasilaczem dostarczonym przez firmę HP. Funkcje panelu sterowania Poniższy schemat wraz z towarzyszącą mu tabelą stanowi skrócony przewodnik po funkcjach panelu sterowania urządzenia HP All-in-One.
By całkowicie odłączyć zasilanie, wyłącz urządzenie, a następnie odłącz przewód zasilający. Znajdowanie dalszych informacji Informacje dotyczące konfigurowania i użytkowania urządzenia HP All-in-One znajdują się w różnych materiałach, zarówno drukowanych, jak i ekranowych. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Pomoc ekranowa Pomoc ekranowa zawiera szczegółowe instrukcje dotyczące funkcji urządzenia HP All-in-One, nie opisanych w tym podręczniku, w tym funkcji dostępnych tylko podczas korzystania z oprogramowania instalowanego wraz z urządzeniem HP All-in-One. Pomoc ekranowa zawiera także informacje prawne i o ochronie środowiska.
Página 64
Opuść zasobnik wyjściowy. Wysuń przedłużenie zasobnika do siebie, do oporu. Odchyl chwytak papieru na końcu przedłużenia zasobnika, by otworzyć zasobnik na całej długości. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Página 65
Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika papieru powinno być zamknięte. Ładowanie papieru fotograficznego 13 x 18 cm (5 x 7 cali) do podajnika fotograficznego Podnieś pokrywę podajnika fotograficznego. Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji. Wsuń plik papieru fotograficznego do podajnika fotograficznego krótszą krawędzią do przodu, stroną...
Nie wsuwaj na siłę zbyt głęboko papieru do podajnika. • Używaj rodzajów papieru zalecanych dla urządzenia. Drukowanie bezpośrednio na płytach CD/DVD Poza drukowaniem na papierze, urządzenie HP All-in-One umożliwia bezpośrednie drukowanie na powierzchni specjalnie przygotowanych płyt CD i DVD za pomocą HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Página 67
Przy użyciu oprogramowania dołączonego do urządzenia HP All-in-One można projektować i tworzyć własne etykiety na dyski CD i DVD. Etykiety te można następnie wydrukować na nośnikach CD i DVD przeznaczonych do drukowania. Wskazówka Zalecane jest zapisanie danych na dysku CD lub DVD przed rozpoczęciem drukowania na nim etykiety.
Página 68
Wciśnij uchwyt płyt CD/DVD do urządzenia, aż linie na uchwycie płyt CD/DVD będą ustawione z białymi liniami na podajniku płyt CD/DVD, a następnie naciśnij przycisk Uwaga Urządzenie wciągnie uchwyt CD/DVD w czasie drukowania na nośniku. Po wydrukowaniu sprawdź, czy uchwyt płyt CD/DVD został włożony do miejsca przechowywania. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Drukowanie zdjęcia na papierze fotograficznym Jeśli chcesz uzyskać najlepszą jakość wydruku, firma HP zaleca używanie papierów HP wraz z oryginalnymi atramentami HP, które zostały stworzone specjalnie dla rodzaju realizowanych projektów. Papiery i atramenty HP są specjalnie zaprojektowane do wspólnego działania w celu zapewnienia wysokiej jakości wydruku.
Podczas drukowania możesz nacisnąć OK, by dodać więcej zdjęć do kolejki drukowania. Skanowanie obrazów Skanowanie można rozpocząć za pomocą komputera lub panelu sterowania urządzenia HP All-in-One. Ta część zawiera informacje dotyczące wyłącznie skanowania z panelu sterowania urządzenia HP All-in-One. Uwaga Do skanowania można wykorzystać oprogramowanie zainstalowane z produktem HP All-in-One.
Página 71
Jeśli konfigurujesz urządzenie po raz pierwszy, upewnij się, czy w trakcie instalacji głowicy drukującej i pojemników z tuszem postępowano zgodnie z przewodnikiem Szybki start. Jeśli nie masz zamiennych pojemników z tuszem dla urządzenia HP All-in-One, przejdź do witryny www.hp.com/buy/supplies by je zamówić. Jeśli pojawi się pytanie, wybierz swój kraj/region i postępując według komunikatów wybierz produkt, a następnie kliknij w...
Página 72
Zatrzask musi być opuszczony by prawidłowo zainstalować pojemniki z tuszem. Upewnij się, czy do gniazda został włożony pojemnik z ikoną o tym samym kształcie i kolorze, co gniazdo. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Página 73
Powtórz czynności opisane w punktach od 3 do 6 dla każdego z wymienianych pojemników z tuszem. Zamknij drzwiczki pojemników z tuszem. Wymiana kaset z atramentem...
Nie wystarczy zwykłe usunięcie plików aplikacji HP All-in-One z komputera. Upewnij się, że pliki zostały usunięte poprawnie za pomocą narzędzia dezinstalacji zainstalowanego razem z oprogramowaniem dostarczonym z urządzeniem HP All-in-One.
HP Digital Imaging Monitor. Aby sprawdzić, czy oprogramowanie jest prawidłowo zainstalowane, kliknij dwukrotnie ikonę Centrum obsługi HP na pulpicie. Jeśli w programie Centrum obsługi HP wyświetlane są najważniejsze ikony (Skanuj obraz, Skanuj dokument), oznacza to, że oprogramowanie zostało zainstalowane prawidłowo.
Página 76
HP. Sprawdź: www.hp.com/support. Jeżeli pojawi się pytanie, wybierz swój kraj/region, a następnie opcję Kontakt z HP, aby uzyskać pomocą techniczną. Przyczyna: Może być konieczna pomoc by zapewnić prawidłowe działanie urządzenia lub oprogramowania.
Naciśnij przycisk OK na panelu sterowania by kontynuować zadanie drukowania. Rozwiązywanie problemów z drukowaniem na płytach CD/DVD Informacje zawarte w tej części umożliwiają rozwiązanie problemów, na które można natrafić podczas drukowania na powierzchni płyt CD/DVD za pomocą urządzenia HP All-in-One. Rozwiązywanie problemów z drukowaniem na płytach CD/DVD...
Página 78
Przyczyna: Do urządzenia CD/DVD włożony został uchwyt bez załadowanej płyty CD/DVD. Urządzenie zatrzymało się w trakcie drukowania na płycie CD/DVD Rozwiązanie: Sprawdź, czy za urządzeniem jest minimum 7,5 cm wolnej przestrzeni. Dodatkowo sprawdź, czy otwór z tyłu urządzenia nie jest zablokowany. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Página 79
Przyczyna: Urządzenie wciągnęło uchwyt CD/DVD w czasie drukowania na płycie. Uchwyt może wystawać około 7,5 cm z tyłu urządzenia. Jeśli za urządzeniem nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca, uchwyt zatrzyma się, a drukowanie zostanie zatrzymane. Obraz wydrukowany na płycie jest przycięty, a na uchwycie widać tusz. Rozwiązanie: Jeśli wkładasz standardowe płyty CD/DVD (120 mm) do podajnika CD/DVD w celu zadrukowania, nie odwracaj niebieskiego pierścienia na płytę.
Przyczyna: Uchwyt CD/DVD został wsunięty do miejsca jego przechowywania z załadowaną płytą CD/DVD i z odwróconym niebieskim pierścieniem. Informacje na temat kaset drukujących i głowicy drukującej Poniższe wskazówki mogą być pomocne przy konserwacji pojemników z tuszem HP i zapewnieniu stałej jakość wydruków. •...
Jeśli wystąpi problem, wykonaj następujące czynności: Przejrzyj dokumentację dostarczoną z urządzeniem. Odwiedź stronę internetową pomocy firmy HP pod adresem www.hp.com/support. Z pomocy online mogą korzystać wszyscy klienci firmy HP. Jest to najszybsze źródło aktualnych informacji o produkcie oraz wykwalifikowanej pomocy i obejmuje: •...
• W obecności silnego pola elektromagnetycznego wydruk z urządzenia HP All-in-One może być lekko zniekształcony • Firma HP zaleca stosowanie przewodu USB o długości nie przekraczającej 3 m, aby zminimalizować wprowadzony szum wywoływany przez potencjalne silne pola elektromagnetyczne Informacje prawne Urządzenie HP All-in-One spełnia wymagania agencji rządowych w danym kraju/regionie.
Página 83
Ze względu na obowiązek identyfikacji produktowi nadano wymagany przepisami prawa numer modelu. Obowiązkowy numer identyfikacyjny modelu dla tego urządzenia to SDGOB-0825. Nie należy mylić tego numeru z nazwą handlową produktu (HP Photosmart C5300 All-in-One series itp.) ani z numerami produktów (Q8291A itp.).
Επισκόπηση συσκευής HP All-in-One Χρησιµοποιήστε το HP All-in-One για γρήγορη και εύκολη ολοκλήρωση εργασιών όπως δηµιουργία αντιγράφων, σάρωση εγγράφων, αποστολή και λήψη φαξ ή εκτύπωση φωτογραφιών από κάρτα µνήµης η συσκευή αποθήκευσης USB. Μπορείτε να έχετε πρόσβαση απευθείας από τον πίνακα ελέγχου σε πολλές λειτουργίες της συσκευής...
Πίσω θύρα Θύρα USB στο πίσω µέρος Σύνδεση τροφοδοσίας* * Να χρησιµοποιείται µόνο µε το παρεχόµενο τροφοδοτικό της HP. Λειτουργίες πίνακα ελέγχου Το παρακάτω διάγραµµα και ο σχετικός πίνακας παρέχουν σύντοµη αναφορά στις λειτουργίες του πίνακα ελέγχου της συσκευής HP All-in-One.
Página 89
(συνέχεια) Ετικέτα Εικονίδιο Όνοµα και περιγραφή Μενού: Παρουσιάζει ένα σύνολο επιλογών που σχετίζονται µε την τρέχουσα εµφάνιση. Πίσω: Επιστρέφει στην προηγούµενη οθόνη. OK: Επιλέγει τη ρύθµιση µενού, τιµή ή φωτογραφία που εµφανίζεται στην οθόνη. Χειριστήριο: Σας επιτρέπει την πλοήγηση στις φωτογραφίες και στις επιλογές µενού µε...
Ηλεκτρονική βοήθεια Η ηλεκτρονική Βοήθεια παρέχει αναλυτικές οδηγίες για λειτουργίες της συσκευής HP All-in-One που δεν περιγράφονται σε αυτό τον οδηγό, καθώς και για λειτουργίες που είναι διαθέσιµες µόνο όταν χρησιµοποιείτε το λογισµικό που εγκαταστήσατε µε τη συσκευή HP All-in-One. Η ηλεκτρονική Βοήθεια παρέχει επίσης πληροφορίες...
Página 91
Για να τοποθετήσετε χαρτί πλήρους µεγέθους Ανασηκώστε και κρατήστε το δίσκο εξόδου στην ανοιχτή θέση. Σπρώξτε τον οδηγό πλάτους χαρτιού στην πλέον ακραία θέση του. Τοποθετήστε τη στοίβα χαρτιού στον κύριο δίσκο εισόδου µε τη στενή άκρη προς τα εµπρός και την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Σπρώξτε τη στοίβα χαρτιού εµπρός µέχρι...
Página 92
Για να τοποθετήσετε φωτογραφικό χαρτί µεγέθους έως 13 x 18 cm (5 x 7 ίντσες) στο δίσκο φωτογραφικού χαρτιού Ανασηκώστε το κάλυµµα του δίσκου φωτογραφικού χαρτιού. Σπρώξτε τον οδηγό πλάτους χαρτιού στην πλέον ακραία θέση του. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Τοποθετήστε τη στοίβα φωτογραφικού χαρτιού στο δίσκο φωτογραφικού χαρτιού µε τη στενή άκρη προς τα εµπρός και την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Σύρετε τη στοίβα φωτογραφικού χαρτιού εµπρός µέχρι να σταµατήσει. Εάν το φωτογραφικό χαρτί που χρησιµοποιείτε έχει διάτρητες προεξοχές, τοποθετήστε...
Χρησιµοποιείτε τους συνιστώµενους για τη συσκευή τύπους χαρτιού. Απευθείας εκτύπωση σε CD/DVD Εκτός από εκτύπωση σε χαρτί, η συσκευή HP All-in-One σας επιτρέπει να εκτυπώνετε απευθείας στην επιφάνεια CD και DVD µε ειδική επικάλυψη για εργασίες εκτύπωσης που έχετε ξεκινήσει από συνδεδεµένο υπολογιστή. Μπορείτε να σχεδιάσετε και να...
Página 95
Σηµείωση Πρέπει να τοποθετήσετε το δακτύλιο της θήκης CD/DVD πάνω από το CD/DVD µόνο εάν χρησιµοποιείτε µικρότερο µέσο. Χαµηλώστε την υποδοχή CD/DVD. Η υποδοχή CD/DVD βρίσκεται ακριβώς κάτω από τον πίνακα ελέγχου. Όταν είναι στη χαµηλωµένη θέση, η υποδοχή CD/DVD βρίσκεται πάνω από το δίσκο εξόδου. Πιέστε...
Για να πετύχετε βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης, η HP συνιστά τη χρήση χαρτιών HP που είναι ειδικά σχεδιασµένα για τον τύπο εργασίας που θέλετε να εκτυπώσετε, µαζί µε το αυθεντικό µελάνι HP. Τα χαρτιά HP και το µελάνι HP είναι ειδικά σχεδιασµένα για να συνεργάζονται καλά µεταξύ τους ώστε να έχετε αποτέλεσµα υψηλής ποιότητας.
Σάρωση εικόνας Μπορείτε να ξεκινήσετε µια σάρωση από τον υπολογιστή σας ή από τον πίνακα ελέγχου του HP All-in-One. Η ενότητα αυτή περιγράφει µόνο τον τρόπο µε τον οποίο µπορείτε να πραγµατοποιήσετε σάρωση από τον πίνακα ελέγχου της συσκευής HP All-in-One.
Εάν εγκαθιστάτε τη συσκευή για πρώτη φορά, βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε τις οδηγίες στον Οδηγό εκκίνησης για εγκατάσταση της κεφαλής εκτύπωσης και των δοχείων µελάνης. Εάν δεν διαθέτετε ανταλλακτικά δοχεία µελάνης για τη συσκευή HP All-in-One, µεταβείτε στη διεύθυνση www.hp.com/buy/supplies για να παραγγείλετε δοχεία µελάνης. Εάν σας...
Página 99
Προσοχή Μην ανασηκώσετε τη λαβή του κλείστρου στο φορέα των δοχείων µελάνης για να αφαιρέσετε τα δοχεία µελάνης. Αφαιρέστε το νέο δοχείο µελάνης από τη συσκευασία του τραβώντας την πορτοκαλί ταινία προς τα πίσω για να αφαιρέσετε το πλαστικό περιτύλιγµα από το δοχείο µελάνης.
Página 100
Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε το δοχείο µελάνης στην υποδοχή µε το εικονίδιο ίδιου σχήµατος και χρώµατος µε αυτό του δοχείου που τοποθετείτε. Επαναλάβετε τα βήµατα 3 έως 6 για κάθε δοχείο µελάνης που αντικαθιστάτε. Κλείστε τη θύρα των δοχείων µελάνης. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
του λογισµικού µε τη σχετική προτροπή, ίσως χρειαστεί να καταργήσετε και να επανεγκαταστήσετε το λογισµικό. Μη διαγράφετε απλά τα αρχεία των εφαρµογών του HP All-in-One από τον υπολογιστή σας. Αφαιρέστε τα µε τον σωστό τρόπο χρησιµοποιώντας το βοηθητικό πρόγραµµα κατάργησης...
ψηφιακής απεικόνισης HP στη γραµµή εργασιών των Windows. Για να βεβαιωθείτε ότι το λογισµικό έχει εγκατασταθεί σωστά, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Κέντρο λειτουργιών HP στην επιφάνεια εργασίας. Εάν το Κέντρο λειτουργιών HP εµφανίζει τα βασικά εικονίδια (Σάρωση εικόνας και Σάρωση εγγράφου), το λογισµικό έχει εγκατασταθεί σωστά.
Página 103
και εξακολουθείτε να αντιµετωπίζετε πρόβληµα, επικοινωνήστε µε την υποστήριξη της HP για σέρβις. Μεταβείτε στη διεύθυνση: www.hp.com/support. Εάν σας ζητηθεί, επιλέξτε χώρα/περιοχή και κάντε κλικ στο Επικοινωνία µε την HP για τεχνική υποστήριξη. Αιτία: Ενδέχεται να χρειαστείτε βοήθεια για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή ή το λογισµικό για...
Πατήστε το OK στον πίνακα ελέγχου για να συνεχίσετε την τρέχουσα εργασία. Αντιµετώπιση προβληµάτων εκτύπωσης σε CD/DVD Χρησιµοποιήστε αυτή την ενότητα για να λύσετε τυχόν προβλήµατα που µπορεί να αντιµετωπίσετε κατά την εκτύπωση σε επιφάνεια CD/DVD µε το HP All-in-One. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Página 105
Η συσκευή δεν ανιχνεύει τη θήκη CD/DVD ∆οκιµάστε τις παρακάτω λύσεις για να επιλύσετε το πρόβληµα. Οι λύσεις εµφανίζονται µε σειρά πιθανότητας. Εάν η πρώτη λύση δεν έχει αποτέλεσµα, συνεχίστε δοκιµάζοντας τις υπόλοιπες λύσεις µέχρι να λυθεί το πρόβληµα. Λύση 1: Πιέστε τη θήκη CD/DVD µέσα στην υποδοχή CD/DVD Λύση: Σπρώξτε...
Página 106
Λύση: Αλλάξτε τις ρυθµίσεις λογισµικού για το κεντράρισµα και το µέγεθος του σχεδίου σύµφωνα µε το δίσκο που χρησιµοποιείτε. Για πρόσθετες πληροφορίες, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση ή την ηλεκτρονική βοήθεια του λογισµικού που χρησιµοποιείτε. Αιτία: Οι ρυθµίσεις του σχεδίου σας δεν ήταν σωστές. HP Photosmart C5300 All-in-One series...
Φυλάσσετε τα δοχεία µελάνης σε θερµοκρασία δωµατίου (15,6°-26,6° C ή 60°-78° F). • Η HP συνιστά να µην αφαιρείτε τα δοχεία µελάνης από τη συσκευή έως ότου έχετε ανταλλακτικά δοχεία διαθέσιµα για εγκατάσταση. Πληροφορίες για τα δοχεία µελάνης και την κεφαλή εκτύπωσης...
Ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνόδευε τη συσκευή. Επισκεφθείτε την τοποθεσία Web ηλεκτρονικής υποστήριξης της HP στη διεύθυνση www.hp.com/support. Η ηλεκτρονική υποστήριξη της HP διατίθεται σε όλους τους πελάτες της HP. Αποτελεί την πιο γρήγορη πηγή για ενηµερωµένες πληροφορίες προϊόντων και βοήθεια...
Η εκτύπωση από τη συσκευή HP All-in-One µπορεί να είναι ελαφρώς παραµορφωµένη εάν υπάρχουν ισχυρά ηλεκτροµαγνητικά πεδία. • Η HP συνιστά τη χρήση ενός καλωδίου USB µήκους µικρότερου ή ίσου µε 3 µέτρα για τον περιορισµό του θορύβου από ισχυρά ηλεκτροµαγνητικά πεδία. Σηµειώσεις περί κανονισµών...
Página 110
Κεφάλαιο 3 προϊόντος σας είναι SDGOB-0825. Αυτός ο Κωδικός αναγνώρισης δεν πρέπει να συγχέεται µε το όνοµα µάρκετινγκ (HP Photosmart C5300 All-in-One series κ.λπ.) ή τους αριθµούς προϊόντος (Q8291A κ.λπ.). HP Photosmart C5300 All-in-One series...