Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

22
23
Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Kleiderschrank 'Jil'
Wardrobe 'Jil' • Armoire 'Jil' • Armario 'Jil' • Armadio 'Jil' • Kledingkast 'Jil'
1 x
N4
Art.-Nr.
Dekor:
14 00 90
• Item No. • N° d´art
Uni, weiß
• Decor: Unicolor, white • Décor: Uni, blanc • Decoración: Unicolor, blanco • Decorazione: Tinta unita, bianco • Decor: Effen, wit
Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pinolino Jil

  • Página 1 No. série Montagevoorschrift Serie No. No. serie Serienummer Kleiderschrank ‘Jil’ Wardrobe ‘Jil’ • Armoire ‘Jil’ • Armario ‘Jil’ • Armadio ‘Jil’ • Kledingkast ‘Jil’ Art.-Nr. 14 00 90 • Item No. • N° d´art Dekor: Uni, weiß • Decor: Unicolor, white • Décor: Uni, blanc • Decoración: Unicolor, blanco • Decorazione: Tinta unita, bianco • Decor: Effen, wit...
  • Página 2 FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN Sehr geehrte Kunden! Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt hergestellt. Die von uns verwendeten Materialien sind umweltschonend und entsprechen den strengen Auflagen der Europäischen Sicherheitsnormen.
  • Página 3: Safety Requirements

    KEEP FOR FUTURE REFERENCE Dear clients, We are glad that you have chosen this premium product. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. The materials that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
  • Página 4 Si malgré une surveillance constante de nos produits, un défaut est constaté, veuillez cocher le composant concerné dans ce manuel de montage. Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www.pinolino.de. Décrivez brièvement le défaut ou bien la problème. Envoyez ces instructions de montage, une copie de la facture et aussi le formulaire Service complété, avec le numéro de série (qui vous trouvez sur le carton, sur les instructions de montage et sur l'article même), à...
  • Página 5: Recomendación Para Seguridad

    Muy estimados clientes, Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos realizado con el más alto cuidado. Los materiales utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estríctas de seguridad de la Unión Europea.
  • Página 6: Servizio Clienti

    CONSERVARE PER FUTURE UTILIZZAZIONI Gentili Clienti, Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità. Noi, il personale della Pinolino, lo abbiamo creato con massima cura. I materiali utilizzati sono ecologici e sono conformi alle severe norme di sicurezza dell’Unione Europea.
  • Página 7 WDH 8/35 Geachte klanten, Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproduct heeft gekozen. Wij, de Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig gemaakt. De gebruikte materialen zijn milieuvrendleijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie. Om onnodige inspanning te besparen, leest u eerst zorgvuldig de montageaanwijzing. Controleer eerst dat alle onderdelen geleverd zijn en kijk zorgvuldig naar de beelden voordat u de montage begint.
  • Página 8: Produktspezifikationen

    Corner shelf ‘Weiß’ • Étagère d’angle ‘Weiß’ • Estante de esquina ‘Weiß’ • Scaffale per angolo ‘Weiß’ • Hoekplank ‘Weiß’ 18 00 80 • Wandregal ‘Weiß’ 19 00 90 • Wall shelf ‘Weiß’ • Étagère murale ‘Weiß’ • Estantería ‘Weiß’ • Scaffale a muro ‘Weiß’• Wandplank ‘Weiß’ Siehe • See • Voir • Ver • Vedere • Zie www.pinolino.de...
  • Página 9 Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen VES 7/50 und and • et • y • e • en • WI 4 Seitenteil links Mittelwand Seitenteil rechts Platte oben Platte unten Left side panel ntermediary panel Right side panel Upper plate Bottom plate...
  • Página 10 Beschläge Montage • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage • Bitte bauen Sie den Artikel nummerisch, nach Reihenfolge auf. Bitte Dübel in das richtige Loch einstecken! Beachten Sie bitte, dass alle Dübel bis zum Anschlag zuerst in das tiefere Loch einzutreiben sind.

Este manual también es adecuado para:

14 00 90

Tabla de contenido