Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Kleiderschrank 'Moon'
Wardrobe '
Moon
'• Armoire '
Art.-Nr.
• Item No. • N° d´art
Hochglanz:
MDF Uni, weiß lackiert
barnizado blanco •
Molto lucido: MDF tinta unita, laccato bianco
Moon • Armario 'Moon' • Armadio 'Moon' • Kledingkast 'Moon'
'
14 34 30
• High gloss
: MDF Plain-colored, white lacquered Tr
• Zeer glansed: MDF effen, wit gelakt
Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
• ès brillant
: MDF Uni, verni blanc
Muy glaseado: MDF unicolor,

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pinolino Moon 14 34 30

  • Página 1 Aufbauanleitung Assembly plan Instructions de montage Instrucciones de montaje Serien Nr. Serial No. Istruzioni di montaggio No. série Serie No. Montagevoorschrift No. serie Serienummer Kleiderschrank ‘Moon’ Wardrobe ‘ Moon ’• Armoire ‘ Moon • Armario ‘Moon’ • Armadio ‘Moon’ • Kledingkast ‘Moon’ ’...
  • Página 2 FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN Sehr geehrte Kunden! Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt hergestellt. Die von uns verwendeten Materialien sind umweltschonend und entsprechen den strengen Auflagen der Europäischen Sicherheitsnormen.
  • Página 3 KEEP FOR FUTURE REFERENCE Dear clients, We are glad that you have chosen this premium product. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. The materials that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
  • Página 4 Si malgré une surveillance constante de nos produits, un défaut est constaté, veuillez cocher le composant concerné dans ce manuel de montage. Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www.pinolino.de. Décrivez brièvement le défaut ou bien la problème. Envoyez ces instructions de montage, une copie de la facture et aussi le formulaire Service complété, avec le numéro de série (qui vous trouvez sur le carton, sur les instructions de montage et sur l'article même), à...
  • Página 5 Muy estimados clientes, Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos realizado con el más alto cuidado. Los materiales utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estríctas de seguridad de la Unión Europea.
  • Página 6 CONSERVARE PER FUTURE UTILIZZAZIONI Gentili Clienti, Complimenti per aver scelto questo prodotto di qualità. Noi, il personale della Pinolino, lo abbiamo creato con massima cura. I materiali utilizzati sono ecologici e sono conformi alle severe norme di sicurezza dell’Unione Europea.
  • Página 7 Indien, ondanks een voortdurende toezicht van het productieproces, mocht u een fout ontdekken, kruist u het desbetreffende element duidelijk op deze montageaanwijzing aan. Print de klachtenformulier uit onze website www.pinolino.de aan. Omschrijft u in het kort het fout of het probleem. Verstuur de montageaanwijzing samen met een kopie van de kwitantie en de klachtenformulier naar het ondervermelde adres.
  • Página 8: Produktspezifikationen

    • Changing unit wide • Commode à langer large • Cómoda de fajar ancha • Fasciatoio grande • Babycommode breed Wandregal 19 34 98 • Wall shelf • Etagère murale • Estantería • Scaffale a muro • Wandplank Siehe • See • Voir • Ver • Vedere • Zie www.pinolino.de...
  • Página 9 Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen Seitenteil rechts Platte oben Mittelplatte Platte unten Seitenteil links Left side panel Right side panel Upper panel Intermediary panel Bottom plate Panneau latéral droite Planche supèrieure Plaque intermédiaire Planche inférieure Panneau latéral gauche Parte lateral derecha Placa superior...
  • Página 10 Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren 56 x VFZ 6/40 VES 6/38 WSD-L WSD-R Exzenterstift Zylinderkopfschraube Eckverbinder Führung links Führung rechts Eccentric rod Cylinder-head screw Connecting screw Left drawer slide Right drawer slide Goujon d’assemblage Vis à...
  • Página 11 Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage • Wir bitten Sie zu prüfen ob die Exzenter in die richtige Position gestellt sind, bzw. ob der Pfeil in Richtung Exzenterbolzen gerichtet ist, wenn nicht, drehen Sie diese in die richtige Position die im beigelegten Detail dargestellt ist.
  • Página 12 VFZ 6/40 28 x WI 4...
  • Página 13 VES 6/38 WSD-L und • • • • • WSD-R und • • • • • 16 x VS 3,5/14 KP4 CLIP...
  • Página 15 VES 6/48 und • • • • • WI 4...
  • Página 16 VES 6/48 und • • • • • WI 4...
  • Página 17 N1 und • • • • • VCS 5/10 VM 6/25 und • • • • •...
  • Página 19 SK15 CLIP und • • • • • 12 x VS 3,5/16 • Die Einstellung der Tür funktioniert wie folgt: • The door must be adjusted as follows: • L’installation de la porte doit être faite de la manière suivante: •...
  • Página 20 12 x • Verbinden Sie die Schubkastenteile zunächst nur lose miteinander. Ziehen Sie die Schrauben erst fest, nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass die Schubkastenseiten im rechten Winkel montiert sind. • First, connect the drawer parts loosely. Tighten the screws only after having convinced yourself that the drawer sides are in a right angle. •...
  • Página 21 Detail 1 • etail 1 • Détail 1 • Detalle 1 • Dettaglio 1 • Detail 1 Detail 2 3 • etail 2, 3 • Détail 2, 3 • Detalle 2, 3 • Dettaglio 2, 3 • Detail 2, 3...
  • Página 23 N4 und • • • • • WK und • • • • • VS 3,5/16...