SAFE USE
This mark denotes those items that are very important
for safety. Please be sure to obey them.
WARNING
• Do not allow people who do not understand this owner's
manual to operate the engine.
• Do not run engine indoors or where the ventilation is
poor. (The exhaust gas contains carbon monoxide, an
odorless and harmful substance.)
• Do not place hands or feet near moving or rotating
parts. (Be sure to cover the area around the power take
off shaft and belts that link the engine with other equip-
ment.)
• Do not store, spill, or use gasoline near heat or flame or
equipment that uses flame or sparks, such as stoves,
ovens, water heaters, etc. (An explosion could occur.)
• Do not add fuel indoors or where the ventilation is poor.
• Do not smoke when adding fuel.
• Do not remove the fuel tank cap or add fuel while the
engine is running or hot. (Add fuel after the engine has
cooled by waiting 2 or more minutes after the engine is
stopped.)
• Do not operate the engine when gasoline has been
spilt, when there is the smell of gasoline, or when there
is a danger of explosion.
• Do not transport the engine with fuel in tank. (If fuel
were to spill it could cause a fire.)
• Do not stop the engine by using the choke lever.
• Do not unreasonably adjust the engine speed.
• Do not check for spark with the spark plug removed.
• Do not operate the engine with the muffler or air cleaner
removed. (Especially for the muffler, check the tightness
of mounting screw, damage and leakage periodically,
and if abnormality is found, repair or replace it.)
• Do not operate the engine with grass, leaves, or other
combustible material in muffler area.
• Do not touch the high-voltage cord or spark plug cap.
GB
POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ce repère signale les points très importants à observer sans
faute pour une utilisation en toute sécurité.
ATTENTION
• Ne permettez pas à quiconque d'utiliser ce moteur s'il ne
comprend pas le manuel de l'utilisateur.
• N'utilisez pas ce moteur à l'intérieur ou dans un endroit mal
ventilé. (les gaz d'échappement contiennent de l'oxyde de
carbone qui est toxique et sans odeur)
• N'approchez pas des pièces en mouvement ou en rotation
avec la main ou le pied. (Assurez-vous que la protection des
arbres et des courroies de transmission qui relient l'appareil
au moteur est bien en place).
• Évitez de stocker, de répandre ou d'utiliser de l'essence
auprès d'un feu, d'un foyer ou d'un appareil produisant des
flammes ou des étincelles (cuisinière, four, chauffe-eau, etc.)
car il y a un risque d'explosion.
• N'utilisez pas ce moteur à l'intérieur ou dans un endroit mal
ventilé.
• Il est strictement interdit de faire le plein de carburant en
fumant.
• N'enlevez pas le bouchon du carburant et ne faites pas le
plein lorsque le moteur tourne ou lorsqu'il est encore chaud
après l'arrêt. (Attendez au moins 2 minutes après l'arrêt du
moteur avant de faire le plein.)
• Ne faites pas fonctionner le moteur lorsque de l'essence a été
renversée, quand il y a une odeur d'essence ou lorsqu'il y a
un risque d'explosion.
• Ne transportez pas le moteur lorsque le réservoir est plein
d'essence. (Il y a un risque d'incendie si de l'essence est ren-
versée.)
• N'arrêtez pas le moteur avec le levier du starter.
• N'ajustez pas sans raison le régime de rotation du moteur.
• Ne vérifiez pas le fonctionnement de la bougie avec la bougie
ôtée du cylindre.
• Ne faites pas fonctionner le moteur avec le silencieux et le
capot du filtre à air enlevés. (Pour le silencieux en particulier,
vérifiez de façon régulière que le boulon de montage est bien
serré et qu'il n'y a pas de dommage ou de fuite visible ; s'il y
a un problème, remplacez ou réparez l'élément endommagé.)
• Ne faites pas fonctionner le moteur s'il y a de l'herbe ou des
matériaux combustibles attachés au silencieux.
• Ne touchez pas le câble à haute tension ou le capuchon de la
bougie.
– 3 –
F
SICHERE BENUTZUNG
Dieses Zeichen markiert Punkte, die äußerst wichtig für
Ihre Sicherheit sind. Bitte darauf achten, diesen zu folgen.
WARNUNG
• Erlauben Sie es niemanden, den Motor zu benutzen,
der die Bedienungsanleitungen nicht versteht.
• Benutzen Sie den Motor nicht im Inneren oder wo
die Luftzirkulation schlecht ist. (Die Abgase enthal-
ten Kohlenmonoxid eine geruchlose und schädliche
Substanz.)
• Niemals Hände oder Füße in Kontakt mit sich bewe-
genden oder rotierenden Teilen kommen lassen.
(Sicherstellen, daß der Bereich rund um die
Zapfwelle und die Riemen, die den Motor mit
anderen Geräten verbindet, abgedeckt ist.)
• Kein Benzin in der Nähe von Hitze oder offenen
Flammen aufbewahren, verschütten oder benutzen
oder in der Nähe von Geräten, die Flammen oder
Funken nutzen wie Herde, Öfen, Warmwasserbereiter,
usw. (Eine Explosion könnte verursacht werden.)
• Keinen Treibstoff in Räumen einfüllen oder wo die
Luftzirkulation schlecht ist.
• Beim Einfüllen von Treibstoff nicht rauchen.
• Nicht den Tankdeckel öffnen oder Treibstoff
einfüllen, wenn der Motor läuft oder heiß ist.
(Treibstoff einfüllen, wenn sich der Motor abgekühlt
hat, d. h. 2 Minuten oder länger warten, nachdem
der Motor gestoppt wurde).
• Den Motor nicht benutzen, wenn Benzin verschüttet
wurde oder der Geruch von Benzin vernehmbar ist
oder wenn die Gefahr einer Explosion besteht.
• Den Motor nicht mit gefüllten Tank transportieren.
(Sollte Treibstoff verschüttet werden, könnte dies
Feuer verursachen.)
• Den Motor nicht mittels des Chokehebels stoppen.
• Die Motorengeschwindigkeit nicht außerhalb zumut-
barer Bereiche einstellen.
• Nicht den Zündfunken prüfen, wenn die Zündkerze
entfernt wurde.
• Nicht den Motor bedienen, wenn der Auspuff oder
Luftfilter entfernt wurde. (Es gilt besonders für den
Auspuff: Die Befestigungsschraube auf festen Sitz,
Beschädigung oder Undichtigkeit periodisch prüfen
und im Fall, daß Unregelmäßigkeiten auftreten,
diese reparieren oder ersetzen.)
• Den Motor nicht bedienen, wenn sich Gras, Blätter
oder andere Brennstoffe in der Nähe des Auspuffs
befinden.
• Nicht das Hochspannungskabel bzw. die Zündkappe
berühren.
D