Multi.book Page 3 Monday, November 8, 2004 9:05 AM English A Tour of Your Player Battery module Earphone jack Scroller Play/Pause button Volume Microphone Increase button USB Flash Liquid Crystal Volume Drive Display (LCD) Decrease button USB connector Front view Side view...
Página 4
• Turns the player on and off. • To turn on your player, press and hold until the • Activates the LCD MuVo V200 logo appears on the screen. backlight. • To turn off your player, press and hold until the •...
Página 5
Multi.book Page 5 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Button What It Does Usage Tips Volume Decrease • Decreases the volume. • Press and hold to decrease the volume quickly. Scroller • Goes to the previous or • During playback, turn the Scroller to go to the next track.
Multi.book Page 6 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Getting Started Inserting the Battery Insert the supplied battery into your player as shown below. • When inserting the battery, support the battery module and USB Flash Drive, using your fingers. Alternatively, remove the USB Flash Drive before inserting the battery.
Setting Up Your Computer Ensure that your player is NOT connected to your computer. Insert the Creative MuVo V200 CD into your CD-ROM/DVD-ROM drive. Your CD should start automatically. If it does not, follow the steps below: Start Windows Explorer.
Página 8
Music files can be encoded into the supported formats (MP3 or WMA file formats), then transferred to your player with Creative MediaSource Organizer. Data files can also be transferred to and stored in your player, for example, you can transfer a large data file from one computer to another.
Página 9
Multi.book Page 9 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Stopping Your Player Properly Before disconnecting your player from your computer, use the Windows Eject or Safely Remove Hardware icon on the Taskbar to safely disconnect your player. If not, your player may not be able to function normally.
Página 10
To add audio tracks to your player, see “Transferring Audio and Data” on page 8. To play audio tracks Press the Play/Pause button until the MuVo V200 logo appears on the screen, and audio tracks stored in your player are automatically played back. To stop a track Press the Play/Pause button to pause the track.
Multi.book Page 11 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Listening to FM Radio To change the FM region Perform these steps when scanning for stations for the first time. Press the Scroller. Figure 2 Scroll Select the Settings icon (Figure 2). A list appears. Select the FM Region icon (Figure 3).
Frequently Asked Questions Where can I get official information on my player? Visit www.creative.com for updates and downloads relating to all MuVo products, Creative’s MP3 players and accessories. I have to change the battery quite often. Is there anything I can do to make it...
Página 13
Can I use the player for portable data storage? Yes, you can. Can I transfer DRM-protected WMA files to my player? Yes. To transfer DRM-protected WMA files to your player, you can use Creative MediaSource. Does my player support FAT 32 formatting? No.
Multi.book Page 16 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Français Présentation générale du lecteur Module de pile Prise écouteurs Molette Bouton Lecture/ Pause Bouton Microphone d'augmentation du volume Flash Drive Écran à cristaux Bouton de liquides (LCD) diminution du volume Connecteur Vue avant Vue latérale...
• Pour mettre le lecteur sous tension, appuyez lecteur sous et hors sur ce bouton et maintenez-le enfoncé jusqu'à tension. ce que le logo MuVo V200 apparaisse sur • Active l'éclairage de l’écran l'écran. à cristaux liquides. • Pour mettre le lecteur hors tension, appuyez •...
Página 18
Multi.book Page 18 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Bouton Fonction Conseils d'utilisation Augmentation du • Permet d'augmenter le • Appuyez sur ce bouton et maintenez-le volume volume. enfoncé pour augmenter rapidement le volume. Diminution du • Permet de diminuer le •...
Multi.book Page 19 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Démarrage Insertion de la pile Insérez la pile fournie dans le lecteur comme illustré ci-dessous. • Lorsque vous insérez la batterie, maintenez avec vos doigts le module et le lecteur USB Flash.
Multi.book Page 20 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Configuration de votre ordinateur Assurez-vous que le lecteur N’est PAS connecté à l’ordinateur. Insérez le CD Creative MuVo V200 dans le lecteur de CD-ROM/DVD-ROM. La lecture du CD doit commencer automatiquement. Dans le cas contraire, procédez comme suit : Démarrez l’Explorateur Windows.
Página 21
Multi.book Page 21 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Raccordez le lecteur à l’ordinateur comme illustré ci-dessous. Port USB • Les utilisateurs Windows 98 Deuxième Edition doivent installer les pilotes pour transférer des pistes ou des fichiers vers le lecteur. •...
Página 22
« Extraction de CD audio » de votre Guide de l'utilisateur. Les fichiers musicaux doivent être encodés dans les formats pris en charge (fichiers MP3 ou WMA), puis transférés vers le lecteur par l'intermédiaire de Creative MediaSource Organizer. Vous pouvez également transférer et stocker des fichiers de données sur le lecteur, et notamment faire transiter un fichier de données volumineux d'un ordinateur à...
Página 23
Multi.book Page 23 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Arrêt correct du lecteur Avant de déconnecter votre lecteur de l’ordinateur, utilisez l’icône Ejection Windows ou Supprimer le périphérique en toute sécurité située dans la barre des tâches pour déconnecter votre lecteur en toute sécurité. Dans le cas contraire, votre lecteur pourrait ne plus fonctionner normalement.
» à la page 22. Pour lire des pistes audio Enfoncez le bouton Lecture/Pause jusqu'à ce que le logo MuVo V200 apparaisse sur l'écran ; les pistes audio enregistrées sur votre lecteur sont automatiquement lues. Pour arrêter la lecture d'une piste Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour interrompre la lecture d’une piste.
Página 25
Multi.book Page 25 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Écoute d’une radio FM Pour modifier la région FM Effectuez les étapes ci-dessous lorsque vous recherchez des stations pour la première fois. Appuyez sur la molette. Figure 2 Sélectionnez par navigation l'icône Paramètres (Figure 2). Une liste apparaît.
Questions courantes Où puis-je obtenir des informations officielles sur mon lecteur ? Visitez le site www.creative.com pour obtenir des informations sur les mises à jour et les téléchargements concernant tous les produits MuVo, les lecteurs MP3 et les accessoires de Creative.
Página 27
? Oui. Pour transférer des fichiers WMA protégés par les lois de gestion des droits numériques sur votre lecteur, vous pouvez utiliser Creative MediaSource. Mon lecteur prend-il en charge le formatage en FAT 32 ? Non. Vous devez sélectionner l'option FAT ou FAT 16 dans la boîte de dialogue...
à des tiers par une négligence de Creative, ni tenu pour responsable de toute perte de profits, d’économies, d’utilisation, de recette ou de données provenant de ou liée à cet appareil, même si Creative a été...
Página 30
(Arrêté du 24 Juillet 1998). Les caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent dans le manuel en ligne et/ou sur le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres écouteurs, veuillez vous assurer au préalable que leurs...
Multi.book Page 31 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Deutsch Übersicht über Ihren Player Batteriemodul Kopfhöreranschluss Auswahlrad Wiedergabe/ Pause Mikrofon Lauter USB-Flash- LCD-Display Leiser Laufwerk USB-Anschluss Vorderansicht Seitenansicht...
Página 32
• Schaltet den Player ein und aus. • Zum Einschalten des Players halten Sie die Pause • Aktiviert die Taste gedrückt, bis das MuVo V200-Logo LCD-Hintergrundbeleuchtung. auf dem Display angezeigt wird. • Startet die Wiedergabe, hält sie • Zum Ausschalten des Players halten Sie die an oder setzt sie fort.
Página 33
Multi.book Page 33 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Taste Funktion Hinweise zur Verwendung Leiser • Verringert die Lautstärke. • Wenn die Lautstärke schnell vermindert werden soll, halten Sie die Taste gedrückt. Auswahlrad • Wechselt zum vorherigen/ • Während der Wiedergabe können Sie mit nächsten Titel.
Multi.book Page 34 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Erste Schritte Einlegen der Batterie Legen Sie die beiliegende Batterie wie nachstehend gezeigt in den Player ein. • Unterstützen Sie beim Einlegen der Batterie mit Ihren Fingern die Batterie und den USB Flash Drive.
Einrichten des Computers Vergewissern Sie sich, dass der Player NICHT mit dem Computer verbunden ist. Legen Sie die Creative MuVo V200-CD in das CD-ROM/DVD-ROM-Laufwerk ein. Die CD müsste automatisch gestartet werden. Wenn dies nicht der Fall ist, gehen Sie folgendermaßen vor: Starten Sie Windows-Explorer.
Página 36
Multi.book Page 36 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Verbinden Sie den Player wie nachstehend gezeigt mit dem Computer. USB-Anschluss • Benutzer von Windows 98 SE müssen die entsprechenden Treiber installieren, um Titel oder Dateien auf den Player übertragen zu können. •...
Página 37
Dateien auf Ihrem Computer auslesen. Weitere Informationen erhalten Sie unter „Auslesen von Audio-CDs“ im Benutzerhandbuch. Bevor Sie die Musikdateien mithilfe der Creative MediaSource Organizer-Anwendung auf Ihren Player übertragen können, müssen Sie sie jedoch in eines der unterstützten Dateiformate (MP3 oder WAV) umwandeln.
Página 38
Multi.book Page 38 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Ordnungsgemäßes Anhalten des Players Bevor Sie den Player vom Computer trennen, verwenden Sie das Windows-Symbol Auswerfen oder Hardware sicher trennen ( ) in der Taskleiste, um den Player sicher zu trennen. Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen. Führen Sie folgende Schritte aus, um Ihren Player sicher zu trennen: So halten Sie den Player unter Windows XP, Windows 2000 oder Windows Me an...
Página 39
„Übertragen von Audio- und Datendateien“ auf Seite 37. So geben Sie Audiotitel wieder Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause ( ), bis das MuVo V200-Logo auf dem Display angezeigt wird und die im Player gespeicherten Titel automatisch wiedergegeben werden. So beenden Sie die Wiedergabe eines Titels Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause (...
Página 40
Multi.book Page 40 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Drücken Sie die Taste Wiedergabe/Pause ( ) erneut, um die Aufnahme zu beenden. Ihrer Aufzeichnung wird automatisch ein Name zugewiesen, und die Aufzeichnung wird im Player gespeichert. Die Benennungskonvention lautet wie folgt: VOC [aktuelle Dateinummer].
Página 41
Multi.book Page 41 Monday, November 8, 2004 9:05 AM So wählen Sie einen Sender aus Wählen Sie durch Drehauswahl das Symbol FM-Radio (Abbildung 4) aus. Auf dem LCD-Display wird eine Radiofrequenz angezeigt. Drehen Sie am Auswahlrad, um den gewünschten Presetsender auszuwählen. Weitere Informationen erhalten Sie im Benutzerhandbuch auf der Installations-CD.
Häufig gestellte Fragen Wo erhalte ich offizielle Informationen zu allen Playerprodukten? Aktualisierungen und Downloads zu allen MuVo-Produkten sowie MP3-Playern und Zubehör von Creative finden Sie unter www.creative.com. Ich muss die Batterie relativ häufig wechseln. Kann ich etwas tun, damit sie länger hält? Bei einigen Vorgängen wird mehr Strom verbraucht:...
Página 43
Kann der Player als tragbarer Datenspeicher verwendet werden? Ja, das ist möglich. Können WMA-Dateien mit DRM-Schutz auf den Player übertragen werden? Ja. Um WMA-Dateien mit DRM-Schutz auf den Player zu übertragen, können Sie Creative MediaSource verwenden. Unterstützt der Player das FAT 32-Format? Nein.
Página 45
Gerät entstanden oder mit ihm verbunden sind, und zwar auch dann nicht, wenn Creative von der Möglichkeit solcher Schäden in Kenntnis gesetzt wurde. In keinem Fall übersteigt die Haftung von Creative für Schäden die von Ihnen für das Gerät entrichtete Kaufsumme, und zwar unabhängig von der Art des Anspruchs. In einigen Ländern/Staaten ist die Einschränkung oder der Haftungsausschluss für zufällig entstandene Schäden oder...
Multi.book Page 46 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Italiano Presentazione del lettore Modulo batterie Connettore per gli auricolari Scroller Pulsante Riproduci/Pausa Pulsante Microfono Aumento volume Unità USB Schermo LCD Pulsante Flash Riduzione volume Connettore USB Vista anteriore Vista laterale...
Página 47
• Per accendere il lettore, tenere premuto il spegnere il lettore. pulsante fino a quando sullo schermo viene • Attiva la retroilluminazione visualizzato il logo MuVo V200. dello schermo LCD. • Per spegnere il lettore, tenere premuto il • Consente di avviare,...
Página 48
Multi.book Page 48 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Pulsante Funzione Suggerimenti per l'utilizzo Riduzione • Consente di abbassare il • Tenere premuto per abbassare velocemente il volume volume. volume. Scroller • Consente di passare al • Durante la riproduzione, ruotare lo scroller brano precedente o per passare al brano precedente o a quello successivo.
Multi.book Page 49 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Preparazione Inserimento della batteria Inserire la batteria in dotazione nel lettore come illustrato nella figura sotto. • Quando si inserisce la batteria, sorreggere il modulo della batteria e l'unità di memoria flash USB con le dita.
Página 50
Multi.book Page 50 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Impostazione del computer Verificare che il lettore NON sia collegato al computer. Inserire il CD di Creative MuVo V200 nell'unità CD-ROM/DVD-ROM. Il CD dovrebbe avviarsi automaticamente; in caso contrario, eseguire le operazioni descritte di seguito: Avviare Esplora risorse.
Página 51
Multi.book Page 51 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Collegare il lettore al computer come illustrato nella figura sotto. Porta USB • Se si utilizza Windows 98 SE, per trasferire brani o file al lettore è necessario installare i driver. •...
Página 52
Anche i file di dati possono essere trasferiti e memorizzati nel lettore, ad esempio per trasferire un file di notevoli dimensioni da un computer all'altro. Per trasferire file audio e dati con Creative MediaSource Non scollegare il lettore durante il trasferimento dei file.
Multi.book Page 53 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Arresto corretto del lettore Prima di scollegare il lettore dal computer, utilizzare l'icona Espelli o Rimozione sicura dell’hardware di Windows, posta sulla barra della applicazioni, per scollegare in modo sicuro il lettore. In caso contrario, il lettore potrebbe non funzionare normalmente. Per scollegare il lettore correttamente, procedere nel modo seguente: Per arrestare il lettore in Windows 2000, Windows ME o Windows Sulla barra delle applicazioni, fare clic sull'icona Rimozione sicura dell'hardware...
Página 54
Per trasferire brani audio al lettore, consultare la sezione “Trasferimento di brani audio e dati” a pagina 52. Per riprodurre brani audio Premere il pulsante Riproduci/Pausa fino alla comparsa del logo MuVo V200 sullo schermo: i brani audio memorizzati sul lettore verranno riprodotti automaticamente. Per interrompere un brano Premere il pulsante Riproduci/Pausa per mettere in pausa il brano.
Multi.book Page 55 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Premere di nuovo il pulsante Riproduci/Pausa per terminare la registrazione. La registrazione viene salvata sul lettore dopo che le è stato assegnato automaticamente un nome. La convenzione utilizzata per assegnare il nome ai file è VOC [Numero file corrente].
Página 56
Multi.book Page 56 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Per selezionare un canale Scorrere e selezionare l'icona Radio FM (Figura 4). Sullo schermo LCD viene visualizzata una frequenza radio. Ruotare lo scroller per selezionare il canale preset desiderato. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale dell'utente sul CD di installazione. Selezionare d:\manual\<lingua>\manual.pdf (dove d:\ rappresenta la lettera dell'unità...
Dove è possibile trovare informazioni ufficiali sui lettori? Il sito www.creative.com contiene informazioni sugli aggiornamenti e sui componenti scaricabili per tutti i prodotti MuVo, i lettori MP3 e gli accessori Creative. Le batterie del mio lettore durano troppo poco. Esiste un modo per prolungarne l'autonomia? Alcune operazioni impiegano una maggiore quantità...
Página 58
Sì, è possibile. È possibile trasferire file WMA protetti da DRM sul lettore? Sì. I file WMA protetti da DRM si possono trasferire sul lettore con Creative MediaSource. Il lettore supporta la formattazione in FAT 32? No. Prima di formattare il lettore occorre selezionare l'opzione FAT o FAT 16 nella...
Si consiglia vivamente di osservare le precauzioni d’uso contenute in questo documento, nonché di effettuare regolarmente il backup dei dati contenuti nel lettore. Creative non può in nessun caso essere ritenuta responsabile di eventuali danni indiretti, incidentali, speciali o consequenziali causati a persone in virtù...
Multi.book Page 61 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Español Un recorrido por el reproductor Módulo de la batería Conector auriculares Rueda de desplazamiento Botón Reproducir/Pausa Botón para Micrófono subir el volumen Unidad Pantalla de cristal Botón para USB Flash líquido (LCD) bajar el volumen...
• Para encender el reproductor, manténgalo reproductor. pulsado hasta que aparezca el logotipo de • Activa la luz de fondo de la MuVo V200 en la pantalla. pantalla LCD. • Para apagar el reproductor, manténgalo • Inicia la reproducción, la...
Página 63
Multi.book Page 63 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Botón Función Consejos de utilización Bajar el volumen • Baja el volumen. • Mantenga pulsado el botón para bajar el volumen rápidamente. Rueda de • Va a la pista anterior o la •...
Multi.book Page 64 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Primeros pasos Inserción de la batería Introduzca en el reproductor la batería proporcionada como se muestra a continuación. • Cuando inserte la batería, sujete con los dedos el módulo de la batería y la Unidad Flash USB.
Configuración del equipo Asegúrese de que el reproductor NO esté conectado al equipo. Inserte el CD de Creative MuVo V200 en la unidad de CD-ROM/DVD-ROM. El CD se iniciará automáticamente. Si no es así, siga los pasos indicados abajo: Inicie el Explorador de Windows.
Página 66
Multi.book Page 66 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Conecte el reproductor al equipo como se muestra a continuación. Puerto USB • Los usuarios de Windows 98 SE deben instalar los controladores para transferir las pistas o los archivos al reproductor. •...
“Extracción de CD de audio” en la guía del usuario. Los archivos de música pueden estar codificados en los formatos admitidos (MP3 o WMA) y, además, pueden transferirse al reproductor mediante la aplicación Creative MediaSource Organizer. También se pueden transferir archivos de datos al reproductor y almacenarlos en el mismo.
Multi.book Page 68 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Detención adecuada del reproductor Antes de desconectar el reproductor del ordenador, utilice la Expulsión de Windows o el icono Quitar hardware con seguridad de la Barra de tareas para desconectar el reproductor de forma segura.
Página 69
Multi.book Page 69 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Algunas funciones básicas Reproducción de pistas de audio Para añadir pistas de audio al reproductor, consulte “Transferencia de audio y datos" en la página 67. Para reproducir pistas de audio Pulse el botón Reproducir/Pausa hasta que aparezca en la pantalla el logotipo de MuVo V200y las pistas de audio almacenadas en el reproductor se reproducirán automáticamente.
Multi.book Page 70 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Escuchar una estación de radio FM Para cambiar la región FM Realice estos pasos la primera vez que busque emisoras. Pulse la rueda de desplazamiento. Figura 2 Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Configuración (Figura 2).
Multi.book Page 71 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Para seleccionar un canal Utilice la rueda de desplazamiento para seleccionar el icono Radio FM (Figura 4). Aparece una frecuencia de radio en la pantalla LCD. Gire la rueda de desplazamiento para seleccionar el canal predeterminado que desee. Para obtener más información, consulte la guía del usuario que se incluye en el CD de instalación.
Preguntas más frecuentes ¿Dónde puedo encontrar información oficial sobre el reproductor? Visite www.creative.com para ver las actualizaciones y las descargas relacionadas con los productos MuVo y los accesorios y reproductores de MP3 de Creative. Tengo que cambiar las baterías con bastante frecuencia. ¿Puedo hacer algo para que duren más tiempo?
Página 73
¿Puedo transferir al reproductor archivos WMA protegidos con DRM? Sí. Para transferir archivos WMA protegidos con DRM al reproductor, puede utilizar Creative MediaSource. ¿El reproductor admite formateo en FAT 32? No. Debe seleccionar la opción FAT o FAT 16 del cuadro de diálogo Format F:\ antes de...
Creative será responsable por ningún daño indirecto, imprevisto, especial o derivado que sufra alguna persona a causa de la negligencia de Creative, ni tampoco por la pérdida de beneficios, ahorros, utilización, ingresos o datos que se deriven o estén relacionados con este dispositivo, incluso si Creative ha sido advertido de la posibilidad de dicho daños.
Multi.book Page 76 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Nederlands Kennismaking met de speler Batterijmodule Oortelefoonaansluiting Bladerknop Knop Afspelen/ Onderbreken Knop Microfoon Volume verhogen Liquid Crystal Knop Flash-drive Display (LCD) Volume verlagen USB-aansluiting Vooraanzicht Zijaanzicht...
Página 77
• De speler in- en • Als u de speler wilt inschakelen, houdt u deze Onderbreken uitschakelen knop ingedrukt tot het MuVo V200-logo op • Het achtergrondlicht van het scherm verschijnt. het LCD-scherm activeren • Als u de speler wilt uitschakelen, houdt u deze •...
Página 78
Multi.book Page 78 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Knop Functie Tips voor gebruik Volume verlagen • Het volume verlagen • Houd deze knop ingedrukt om het volume snel te verlagen. Bladerknop • Naar de vorige of volgende • Draai tijdens het afspelen aan de bladerknop track gaan om naar de vorige of volgende track te gaan.
Multi.book Page 79 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Aan de slag De batterij plaatsen Plaats de meegeleverde batterij (zoals hieronder is weergegeven) in de speler. • Ondersteun de batterijmodule en de USB Flash Drive met uw vingers, als u de batterij plaatst.
Multi.book Page 80 Monday, November 8, 2004 9:05 AM De computer instellen Zorg ervoor dat de speler NIET op de computer is aangesloten. Plaats de Creative MuVo V200-cd in het cd-rom-/dvd-rom-station. Als het goed is, wordt de cd automatisch gestart. Anders volgt u onderstaande stappen: Start Windows Verkenner.
Página 81
Multi.book Page 81 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Sluit de speler aan op de computer (zoals hieronder is weergegeven). USB-poort • Als u in Windows 98 SE werkt, moet u de stuurprogramma's installeren zodat u tracks of bestanden naar de speler kunt overbrengen. •...
Daarenboven kunt u gegevensbestanden naar de speler overbrengen en opslaan. Zo kunt u bijvoorbeeld een groot gegevensbestand van de ene naar de andere computer overbrengen. Audio en gegevens overbrengen met Creative MediaSource Koppel de speler niet los tijdens de bestandsoverdracht.
Multi.book Page 83 Monday, November 8, 2004 9:05 AM De speler correct stoppen Voordat u de speler van de computer loskoppelt, klikt u op het Windows-pictogram Uitwerpen of Hardware veilig verwijderen op de Taakbalk om de speler op een veilige manier los te koppelen. Anders kan de speler niet normaal functioneren. Volg onderstaande stappen om de speler op een veilige manier los te koppelen: De speler stoppen in Windows XP, Windows 2000 of Windows ME Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen...
Zie “Audio en gegevens overbrengen” op pagina 82 als u audiotracks aan de speler wilt toevoegen. Audiotracks op de speler afspelen Houd de knop Afspelen/Onderbreken ingedrukt tot het MuVo V200-logo op het scherm verschijnt en de audiotracks die op de speler zijn opgeslagen, automatisch worden afgespeeld. Een track stoppen Druk op de knop Afspelen/Onderbreken om de huidige track te onderbreken.
Multi.book Page 85 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Naar FM-radio luisteren De FM-regio wijzigen Wanneer u de eerste keer op stations wilt scannen, voert u deze stappen uit. Druk op de bladerknop. Afbeelding 2 Selecteer met de bladerknop het pictogram Instellingen (Afbeelding 2).
Página 86
Multi.book Page 86 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Een kanaal selecteren Selecteer met de bladerknop het pictogram FM-radio (Afbeelding 4). Op het LCD-scherm verschijnt een radiofrequentie. Draai aan de bladerknop om het gewenste presetkanaal te selecteren. Raadpleeg de Gebruikershandleiding op de installatie-cd voor meer informatie. Ga naar d:\manual\<taal>\manual.pdf (waarbij u d:\ vervangt door de stationsaanduiding van het cd-rom-/dvd-rom-station en <taal>...
Veelgestelde vragen Waar kan ik officiële informatie vinden over mijn speler? Bezoek www.creative.com voor nieuws en downloads met betrekking tot alle MuVo-producten, de MP3-spelers van Creative en accessoires. Ik moet de batterij vaak vervangen. Hoe kan ik de levensduur van de batterij...
Página 88
Kan ik met DRM beveiligde WMA-bestanden naar mijn speler overbrengen? Ja. Als u met DRM beveiligde WMA-bestanden naar de speler wilt overbrengen, gebruikt u Creative MediaSource. Kan mijn speler worden geformatteerd met FAT 32? Nee. U dient de optie FAT of FAT 16 te selecteren in het dialoogvenster Formatteren...
Página 90
Creative op de hoogte is gesteld van de mogelijkheid van dergelijke schade. In geen geval zal de aansprakelijkheid of schadevergoeding van Creative jegens u, of enige andere persoon, meer bedragen dan de aankoopprijs die u voor het apparaat hebt betaald, ongeacht de vorm van de vordering.
Multi.book Page 91 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Português Uma visita guiada ao seu leitor Módulo da pilha Tomada para auriculares Botão de deslocamento Botão Reproduzir/Pausa Botão Microfone Aumentar volume Unidade Visor de cristais Botão flash USB líquidos (LCD) Diminuir volume Conector USB...
Reproduzir/Pausa • Liga e desliga o leitor. • Para ligar o leitor, carregue sem soltar até • Activa a luz de fundo do aparecer o logótipo MuVo V200 no ecrã. LCD. • Para desligar o leitor, carregue sem soltar até...
Página 93
Multi.book Page 93 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Botão Para que serve Sugestões de utilização Diminuir volume • Diminui o volume. • Para diminuir o volume rapidamente, carregue sem soltar. Botão de • Salta para a faixa anterior • Durante a reprodução, rode o botão de deslocamento ou seguinte.
Multi.book Page 94 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Guia de iniciação Colocar a pilha Coloque a pilha fornecida no leitor de acordo com as ilustrações seguintes. • Ao introduzir a bateria, apoie com os dedos o módulo da bateria e a USB Flash Drive. Em alternativa, retire a USB Flash Drive antes de introduzir a bateria.
Configurar o computador Verifique se o leitor NÃO está ligado ao computador. Introduza o CD Creative MuVo V200 na unidade de CD-ROM/DVD-ROM. O CD deve arrancar automaticamente. Se tal não acontecer, siga os passos abaixo: Inicie o Explorador do Windows.
Página 96
Multi.book Page 96 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Ligue o leitor ao computador de acordo com as ilustrações seguintes. Porta USB • Os utilizadores do Windows 98 SE têm de instalar os controladores para transferir faixas ou ficheiros para o leitor. •...
“Copiar CDs de áudio” no Guia do utilizador. Os ficheiros de música podem ser codificados nos formatos suportados (formatos de ficheiro MP3 ou WMA) e depois transferidos para o leitor através do Creative MediaSource Organizer. Também é possível transferir e guardar ficheiros de dados no leitor; pode, por exemplo, transferir um ficheiro de dados grande de um computador para outro.
Multi.book Page 98 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Parar devidamente o leitor Antes de desligar o leitor do computador, utilize o ícone Ejectar do Windows ou Remover o hardware com segurança da barra de tarefas para desligar o leitor com segurança.
Página 99
Para adicionar faixas de áudio ao leitor, consulte “Transferir áudio e dados” na página 97. Para reproduzir faixas de áudio Carregue no botão Reproduzir/Pausa até aparecer o logótipo MuVo V200 no ecrã; as faixas de áudio guardadas no leitor são automaticamente reproduzidas. Para parar a reprodução de uma faixa Carregue no botão Reproduzir/Pausa...
Multi.book Page 100 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Escutar rádio em FM Para alterar a região FM Execute os passos que se seguem para procurar estações pela primeira vez. Carregue no botão de deslocamento. Figura 2 Vá para e seleccione o ícone Settings (Definições) (Figura 2).
Página 101
Multi.book Page 101 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Para seleccionar um canal Vá para e seleccione o ícone FM Radio (Rádio FM) (Figura 4). Aparece uma frequência de rádio no LCD. Rode o botão de deslocamento para seleccionar o canal programado que pretende. Para obter mais informações, leia o Guia do utilizador no CD de instalação.
Onde posso obter informações oficiais acerca do meu leitor? Visite www.creative.com para obter actualizações e transferências relacionadas com todos os produtos MuVo, leitores de MP3 e acessórios da Creative. Tenho de mudar a pilha muitas vezes. Posso fazer alguma coisa para ela durar mais tempo? Algumas operações consomem mais energia da pilha:...
Página 103
Posso utilizar o leitor para armazenamento portátil de dados? Sim, pode. Posso transferir ficheiros WMA protegidos por DRM para o meu leitor? Sim. Para transferir ficheiros WMA protegidos por DRM, pode utilizar o Creative MediaSource. O meu leitor suporta a formatação FAT 32? Não.
Página 105
Creative, assim como por qualquer perda de lucros, de rendimento, de utilização, de capital ou de dados, decorrente ou relacionada com este dispositivo, mesmo se a Creative tiver sido avisada da possibilidade de ocorrência de tais danos. Em circunstância alguma poderá a responsabilidade da Creative, ou os danos devidos ao adquirente ou a qualquer outra entidade, exceder o montante pago pelo adquirente pelo dispositivo, independentemente da forma da reclamação.
Multi.book Page 106 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Svenska Översikt över spelaren Batteri Hörlursingång Bläddrare Uppspelnings-/ pausknapp Volymhöjnings- Mikrofon knapp USB Flash Liquid Crystal Volymsänknings- Drive Display (LCD) knapp USB-kontakt Framifrån Från sidan...
Página 107
Multi.book Page 107 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Använda bläddraren Bläddra och välja Bläddraren är en av de viktigaste funktionerna på spelaren. I det här dokumentet används ”bläddra och välj” för att ange när du ska använda bläddraren för att gå igenom tillgängliga alternativ och sedan välja ett alternativ genom att trycka på...
Página 108
Multi.book Page 108 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Knapp Funktion Tips Sänk volym • Sänker volymen. • Håll knappen nedtryckt om du snabbt vill sänka volymen. Bläddrare • Går till föregående eller • Vrid på bläddraren under uppspelning om du nästa spår.
Multi.book Page 109 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Komma igång Sätta i batteriet Sätt i det medföljande batteriet enligt bilden nedan. • Stöd batterimodulen och USB Flash-enheten med fingrarna när du sätter i batteriet. Eller, ta bort USB Flash-enheten innan du sätter i batteriet.
Página 110
Multi.book Page 110 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Förbereda datorn Kontrollera att spelaren INTE är ansluten till datorn. Sätt i Creative MuVo V200-skivan i CD-/DVD-ROM-enheten. CD:n bör starta automatiskt. Följ annars stegen nedan. Starta Utforskaren i Windows. Klicka på ikonen Den här datorn i den vänstra delen av fönstret.
Página 111
Multi.book Page 111 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Anslut spelaren till datorn enligt bilden nedan. USB-port • Windows 98 SE-användare måste installera drivrutinerna för att kunna överföra spår och filer till spelaren. • Windows 2000- och Windows XP-användare måste logga in som datoradministratör för att kunna förbereda spelaren.
Página 112
Datafiler kan också överföras till och lagras i spelaren. Du kan t.ex. överföra en stor datafil från en dator till en annan. Så här överför du ljud och data med Creative MediaSource Koppla inte från spelaren medan filöverföring pågår. Anslut spelarens USB Flash Drive till en USB-port på datorn.
Página 113
Multi.book Page 113 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Slå av spelaren på rätt sätt Innan du kopplar bort spelaren från datorn, använd Mata ut i Windows eller ikonen Säker borttagning av maskinvara i aktivitetsfältet i Windows för att utan risk slå av spelaren.
Página 114
112. Så här spelar du upp ljudspår Tryck på knappen Uppspelning/paus tills MuVo V200-logotypen visas på skärmen och ljudspår som lagrats i spelaren spelas upp automatiskt. Så här stoppar du ett spår Pausa spåret genom att trycka på knappen Uppspelning/paus .
Multi.book Page 115 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Lyssna på FM-radio Så här byter du FM-station Utför dessa åtgärder första gången du söker en station. Tryck på bläddraren. Bild 2 Bläddra och välj ikonen Inställningar (Bild 2). En lista visas. Välj ikonen FM-region (Bild 3).
Página 116
Multi.book Page 116 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Så här väljer du en station Bläddra och välj ikonen FM-radio (Bild 4). En radiofrekvens visas på LCD-skärmen. Vrid på bläddraren för att välja den förinställda station du vill spela. Mer information hittar du i användarhandboken på installations-CD:n. Gå...
Página 117
Vanligt förekommande frågor Var kan jag få officiell information om min spelare? Gå till www.creative.com där du hittar uppdateringar och filer för hämtning med anknytning till alla MuVo-produkter, Creatives MP3-spelare och tillbehör. Jag måste byta batteriet ganska ofta. Kan jag göra något för att få det att räcka längre?
Página 118
Kan jag använda spelaren för portabel datalagring? Ja, det går bra. Kan jag överföra DRM-skyddade WMA-filer till spelaren? Ja. Du kan använda Creative MediaSource för att överföra DRM-skyddade WMA-filer till spelaren. Stöder spelaren FAT 32-formatering? Nej. Du måste välja alternativet FAT eller FAT 16 i dialogrutan Formatera F:\ innan du...
Página 120
Creatives försumlighet, eller för eventuella uteblivna vinster, förlorade besparingar, förlorade inkomster, förlorade data eller avbruten användning till följd av eller i förbindelse med denna enhet, även om Creative har underrättats om möjligheten till sådana skador. Creatives ansvarsskyldighet gentemot dig eller någon annan person, eller skadeersättning som Creative betalar dig eller någon annan person, kommer under inga omständigheter att överskrida det...
Multi.book Page 121 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Norsk En presentasjon av spilleren Batterimodul Hodetelefon kontakt Rulleknapp Spill av/ pause-knapp Høyere Mikrofon lydvolum- knapp USB Flash LCD-skjerm Lavere Drive lydvolum- knapp USB-kontakt Sett forfra Sett fra siden...
Página 122
Spill av/pause • Slår spilleren på og av. • Når du skal slå på spilleren, trykker du og • Aktiverer holder til MuVo V200-logoen vises på LCD-bakgrunnsbelysningen. skjermen. • Starter, stanser eller • Når du skal slå av spilleren, trykker du og fortsetter avspilling.
Página 123
Multi.book Page 123 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Knapp Funksjon Tips om bruk Lavere lydvolum • Reduserer lydvolumet. • Trykk og hold for å redusere lydvolumet raskt. Rulleknapp • Går til forrige eller neste • Under avspilling dreier du rulleknappen for å spor.
Multi.book Page 124 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Komme i gang Sette inn batteriet Sett det medfølgende batteriet i spilleren som vist nedenfor. • Når du setter inn batteriet, kan du bruke fingrene til å støtte opp batterimodulen og USB Flash-disken.
Página 125
Klikk på ikonet Min datamaskin i den venstre ruten. iii. Høyreklikk på ikonet til CD-ROM/DVD-ROM-stasjonen, og klikk deretter på Autokjør. Klikk på alternativet MuVo V200 Software for å velge det. Klikk på OK. Følg veiledningen på skjermen. Creative MediaSource™ og Windows 98 SE-drivere (bare hvis det er aktuelt) vil bli installert på...
Página 126
Multi.book Page 126 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Koble spilleren til datamaskinen som vist nedenfor. USB-port • Windows 98 SE-brukere må installere driverne for å overføre spor eller filer til spilleren. • Når de skal konfigurere spilleren, må brukere av Windows 2000 og Windows XP logge seg på...
Página 127
“Ripping Audios CDs” i brukerhåndboken. Musikkfiler kan kodes i et format som støttes (filformatene MP3 eller WMA) og deretter overføres til spilleren med Creative MediaSource Organizer. Datafiler kan også overføres til og lagres i spilleren. Du kan for eksempel overføre en stor datafil fra en datamaskin til en annen.
Página 128
Multi.book Page 128 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Stoppe spilleren ordentlig Før du kobler spilleren fra datamaskinen, bruker du ikonet Utløs eller Trygg fjerning av maskinvare på oppgavelinjen i Windows til å koble fra spilleren på en trygg måte. Hvis ikke, vil spilleren kanskje ikke kunne fungere normalt.
Página 129
Hvis du skal legge til lydspor i spilleren, se “Overføre lyd og data” på side 127. Slik spiller du av lydspor Trykk på Spill av/pause-knappen til MuVo V200-logoen vises på skjermen, så vil lydsporene som er lagret i spilleren, automatisk bli avspilt. Slik stopper du et spor Trykk på...
Página 130
Multi.book Page 130 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Lytte på FM-radio Slik skifter du FM-område Følg denne fremgangsmåten når du skal søke etter stasjoner første gang. Trykk på rulleknappen. Figur 2 Velg ikonet Innstillinger (Figur 2) med rulleknappen. En liste vises.
Página 131
Multi.book Page 131 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Slik velger du kanal Velg ikonet FM-radio (Figur 4) med rulleknappen. En radiofrekvens vises på LCD-skjermen. Drei rulleknappen for å velge den ønskede forhåndsinnstilte kanalen. Du finner mer informasjon i brukerhåndboken på CD-platen. Gå...
Vanlige spørsmål Hvor finner jeg offisiell informasjon om spilleren? Du kan besøke www.creative.com for å hente oppdateringer og nedlastinger til alle MuVo-produkter, Creatives MP3-spillere og ekstrautstyr. Jeg må skifte batteri ganske ofte. Er det noe jeg kan gjøre for at det skal vare lengre? Enkelte operasjoner bruker mer batteristrøm:...
Página 133
Kan jeg bruke spilleren til bærbar datalagring? Ja, det kan du. Kan jeg overføre DRM-beskyttede WMA-filer til spilleren? Ja. Du kan bruke Creative MediaSource til å overføre DRM-beskyttede WMA-filer til spilleren. Støtter spilleren FAT 32-formatering? Nei. Du må velge alternativet FAT eller FAT 16 i dialogboksen Format F:\ før du...
Página 135
Creatives side, eller for tap av fortjeneste, oppsparte midler, bruk, inntekter eller data på grunn av eller i forbindelse med denne enheten, selv om Creative er blitt varslet om mulighetene for slik skade. Ikke under noen omstendighet skal Creatives erstatningsansvar eller skadeserstatning til deg eller noen annen person noen gang overstige beløpet du betalte...
Multi.book Page 136 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Dansk Præsentation af afspilleren Batterimodul Hovedtelefonstik Scroller Knappen Afspil/ pause Knappen Mikrofon Lydstyrke LCD (Liquid Knappen Flash-drev Crystal Display) lydstyrke USB-stik Set forfra Set fra siden...
Página 137
Multi.book Page 137 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Brug af Scroller Scroll Select Scroller er en af de vigtigste funktioner på afspilleren. I denne vejledning benyttes begrebet “Scroll Select”. Det betyder, at du skal bruge Scroller til at rulle gennem valgmulighederne og derefter foretage et valg ved at trykke på...
Página 138
Multi.book Page 138 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Knap Funktion Tip! Lydstyrke ned • Skruer ned for lydstyrken. • Tryk på denne knap, og hold den nede for hurtigt at skrue ned for lyden. Scroller • Går til det forrige eller •...
Multi.book Page 139 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Kom i gang Isætning af batteriet Sæt batteriet i afspilleren som vist nedenfor. • Understøt batterimodulet og USB Flash-drevet med fingeren, når batteriet isættes. Du kan også vælge at tage USB Flash-drevet ud, inden batteriet isættes.
Página 140
Klik på ikonet Denne computer i ruden til venstre. iii. Højreklik på ikonet for cd-rom/dvd-drevet, og klik derefter på Automatisk afspilning. Klik på indstillingen MuVo V200 Software for at markere den. Klik på knappen OK. Følg vejledningen på skærmen. Creative MediaSource™- og Windows 98 SE-drivere (kun hvis det er relevant) installeres på...
Página 141
Multi.book Page 141 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Tilslut afspilleren til computeren som vist nedenfor. USB-port • Brugere af Windows 98 SE skal installere driverne for at overføre spor eller filer til afspilleren. • Hvis du bruger Windows 2000 eller Windows XP, skal du logge på som pc-administrator for at starte afspilleren.
Página 142
Datafiler kan også overføres til og lagres på afspilleren. Du kan f.eks. overføre en stor datafil fra én computer til en anden. Sådan overfører du lyd og data ved hjælp af Creative MediaSource Du skal ikke frakoble afspilleren, mens filoverførslen er i gang.
Página 143
Multi.book Page 143 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Korrekt standsning af afspiller Inden du kobler afspilleren fra computeren, skal du bruge ikonet Skub ud eller ikonet Sikker fjernelse af hardware på proceslinjen til at frakoble afspilleren på sikker vis. Hvis ikke, fungerer afspilleren muligvis ikke normalt.
Página 144
Hvis du ønsker at tilføje lydspor til afspilleren, skal du se “Overførsel af lyd og data” på side 142. Sådan afspiller du lydspor Tryk på knappen Afspil/pause , indtil logoet MuVo V200 vises på skærmen. Nu afspilles de lydspor automatisk, som er lagret i afspilleren. Sådan stopper du et spor Tryk på knappen Afspil/pause for at afbryde afspilningen af sporet.
Página 145
Multi.book Page 145 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Lytte til FM-radio Sådan ændres FM-regionen Udfør disse trin, når du søger efter stationer første gang. Tryk på Scroller. Figur 2 Vælg ikonet Indstillinger (Figur 2) med Scroll Select. Der vises en liste. Vælg ikonet FM-område (Figur 3).
Página 146
Multi.book Page 146 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Sådan vælges en kanal Vælg ikonet FM-radio (Figur 4) med Scroll Select. Der vises en radiofrekvens på LCD-skærmen. Drej på Scroller for at vælge den ønskede forudindstillede kanal. Der er flere oplysninger i brugervejledningen på installations-cd'en. Gå...
Ofte stillede spørgsmål Hvor kan jeg få officielle oplysninger om min afspiller? Besøg www.creative.com for at hente opdateringer og andet med relation til alle MuVo-produkter, Creatives MP3-afspillere og tilbehør. Jeg er nødt til at udskifte batteriet ret ofte. Er der noget, jeg kan gøre for at få...
Página 148
Kan jeg anvende afspilleren til transportabel datalagring? Ja, det kan du. Kan jeg overføre DRM-beskyttede WMA-filer til min afspiller? Ja! Til overførsel af DRM-beskyttede WMA-filer til afspilleren kan du bruge Creative MediaSource. Understøtter afspilleren FAT 32-formatering? Nej. Du skal vælge funktionen FAT eller FAT 16 i dialogboksen Format F:\, inden...
Página 150
Creatives forsømmelighed, eller driftstab, brugstab, indtægtstab eller tab af data, der kan relateres til denne enhed, selvom Creative er blevet underrettet om muligheden for sådanne tab og skader. Creatives erstatningsansvar over for dig eller en hvilken som helst anden person kan aldrig overstige det beløb, enheden har kostet, uanset kravets form.
Multi.book Page 151 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Suomi Soittimen esittely Akkuyksikkö Kuulokeliitäntä Vierityspainike Toista/ Keskeytä-painike Äänenvoimak- Mikrofoni kuuden lisäyspainike USB Flash Nestekidenäyttö Äänenvoimak- -asema kuuden vähennyspainike USB-liitäntä Näkymä edestä Sivunäkymä...
Página 152
• Kytkee soittimeen virran tai • Kytke soittimeen virta painamalla painiketta ja katkaisee virran. pitämällä sitä painettuna, kunnes näyttöön • Aktivoi tulee MuVo V200 -logo. nestekidetaustavalon. • Katkaise soittimesta virta painamalla painiketta • Käynnistää tai keskeyttää ja pitämällä sitä painettuna , kunnes näyttöön toiston tai jatkaa sitä.
Página 153
Multi.book Page 153 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Painike Toiminnot Käyttövihjeitä Äänenvoimak- • Suurentaa • Voit suurentaa äänenvoimakkuutta nopeasti kuuden lisäys äänenvoimakkuutta. painamalla painiketta ja pitämällä sitä hetken painettuna. Äänenvoimak- • Vähentää • Voit vähentää äänenvoimakkuutta nopeasti kuuden vähennys äänenvoimakkuutta.
Multi.book Page 154 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Aloittaminen Akun asettaminen paikalleen Aseta soittimen mukana toimitettu akku laitteeseen seuraavassa kuvatulla tavalla. • Kun asetat paristoa laitteeseen, tue paristomoduulia ja USB-Flash-asemaa sormillasi. Vaihtoehtoisesti voit poistaa USB-Flash-aseman ennen pariston asettamista.
Página 155
Multi.book Page 155 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Tietokoneen asetusten määrittäminen Varmista, että soitinta EI ole liitetty tietokoneeseen. Aseta Creative MuVo V200 -levy CD- tai DVD-asemaan. Ohjelman pitäisi käynnistyä automaattisesti. Jos näin ei tapahdu, toimi seuraavasti: Avaa Resurssienhallinta. Napsauta vasemmalla olevaa My Computer (Oma tietokone) -kuvaketta.
Página 156
Multi.book Page 156 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Liitä soitin tietokoneeseen seuraavassa kuvatulla tavalla. USB-portti • Windows 98 SE -käyttäjien täytyy asentaa ohjaimet, ennen kuin raitoja tai tiedostoja voi siirtää soittimeen. • Jos haluat määrittää soittimen asetukset, Windows 2000 - tai Windows XP -käyttäjän pitää kirjautua tietokoneeseen järjestelmänvalvojana.
Página 157
Soittimeen voi siirtää ja tallentaa myös datatiedostoja. Tästä on hyötyä esimerkiksi silloin, kun haluat siirtää suuren datatiedoston tietokoneesta toiseen. Musiikin ja datan siirtäminen Creative MediaSource -ohjelmalla ÄLÄ katkaise soittimesta virtaa, kun tiedostonsiirto on käynnissä. Liitä soittimen USB Flash -asema tietokoneen USB-porttiin.
Página 158
Multi.book Page 158 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Soittimen pysäyttäminen oikein Katkaise soittimesta virta napsauttamalla tehtäväpalkin Windows Eject (Poista laite)- tai Safely Remove Hardware (Poista laite turvallisesti) -kuvaketta , ennen kuin irrotat soittimen tietokoneesta. Jos et katkaise virtaa oikein, soitin ei ehkä toimi normaalilla tavalla. Katkaise soittimesta virta seuraavasti: Soittimen pysäyttäminen Windows XP-, Windows 2000- tai Windows Me -käyttöjärjestelmässä...
Página 159
Ääniraitojen toistaminen Lisätietoja ääniraitojen lisäämisestä soittimeen on kohdassa “Musiikin ja datan siirtäminen” sivulla 157. Ääniraitojen toistaminen Paina Toista/Keskeytä-painiketta , kunnes näyttöön tulee MuVo V200 -logo ja soittimeen tallennettujen ääniraitojen toisto käynnistyy automaattisesti. Toiston keskeyttäminen Keskeytä toisto painamalla Toista/Keskeytä-painiketta uudelleen. Voit jatkaa toistoa raidan alusta pyörittämällä...
Multi.book Page 160 Monday, November 8, 2004 9:05 AM FM-radion kuuntelu FM-alueen vaihtaminen Suorita nämä toimet, kun haet asemia ensimmäisen kerran. Paina vierityspainiketta. Kuva 2 Valitse vierityspainikkeen avulla Asetukset-kuvake (Kuva 2). Näyttöön tulee luettelo. Valitse vierityspainikkeen avulla FM-alue-kuvake (Kuva 3). Näyttöön tulee luettelo.
Multi.book Page 161 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Kanavan valinta Valitse vierityspainikkeen avulla FM-radio-kuvake (Kuva 4). Nestekidenäyttöön tulee radiotaajuus. Valitse haluamasi esiasetuskanava vierityspainiketta pyörittämällä. Lisätietoja on asennuslevyllä olevassa käyttöoppaassa. Siirry kansioon d:\manual\<language>\manual.pdf (korvaa d:\ tietokoneesi CD- tai DVD-aseman tunnuksella ja <language> oppaan kielellä).
Usein kysytyt kysymykset Mistä saan lisätietoa soittimestani? Tietoja MuVo-tuotteisiin, Creativen MP3-soittimiin ja lisävarusteisiin saatavilla olevista päivityksistä ja ladattavista tiedostoista on osoitteessa www.creative.com. Akku on vaihdettava melko usein. Miten se kestäisi pitempään? Tietyt toiminnot kuluttavat normaalia enemmän virtaa: • Pitkä taustavalon katkaisuaika. Lyhyempi katkaisuaika kuluttaa vähemmän virtaa.
Página 163
Multi.book Page 163 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Voinko käyttää soitintani kannettavana tallennusvälineenä? Kyllä. Voiko soittimeen siirtää DRM-suojattuja WMA-tiedostoja? Kyllä. DRM-suojatut WMA-tiedostot siirretään soittimeen Creative MediaSource -ohjelmalla. Tukeeko soitin FAT 32 -tiedostojärjestelmää? Ei. Ennen soittimen alustamista tiedostojärjestelmäksi on valittava joko FAT tai FAT 16...
Página 165
Kaikentyyppisiin tallennuslaitteisiin tallennetut tiedot on syytä varmuuskopioida säännöllisesti. On suositeltavaa ottaa huomioon tässä oppaassa annetut käyttöön liittyvät ohjeet ja ottaa soittimeen tallennetuista tiedoista säännöllisesti varmuuskopio. Creative ei ole vastuussa henkilöille aiheutuvista epäsuorista, satunnaisista, erityisistä tai seuraamuksellisista vahingoista, jotka johtuvat Creativen laiminlyönnistä, tai menetetyistä...
Página 166
Multi.book Page 166 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Česky Prohlídka přehrávače Modul baterie Zdířka sluchátek Kolečko Tlačítko Přehrát/ Pozastavit Tlačítko Mikrofon zvýšení hlasitosti Jednotka Displej s Tlačítko tekutými krystaly pro snížení Flash (LCD) hlasitosti Drive Konektor USB Pohled zepředu Pohled zboku...
Página 167
• Chcete-li přehrávač zapnout, stiskněte Pozastavit přehrávač. tlačítko a přidržte je, dokud se na displeji • Aktivuje podsvícení nezobrazí logo MuVo V200. displeje LCD. • Chcete-li přehrávač vypnout, stiskněte • Spustí, pozastaví nebo tlačítko a přidržte je, dokud se nezobrazí...
Página 168
Multi.book Page 168 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Tlačítko Funkce Tipy pro použití Snížení • Zeslabí hlasitost. • Stisknutím a přidržením tlačítka zeslabíte hlasitosti hlasitost rychle. Kolečko • Přechod k předchozí • Během přehrávání přejdete otočením nebo k následující kolečka k předchozí...
Multi.book Page 169 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Začínáme Vložení baterie Vložte baterii dodanou s přístrojem do přehrávače podle obrázku. • Při vkládání akumulátoru podepřete prsty modul akumulátoru a jednotku USB Flash Drive. Druhou možností je jednotku USB Flash Drive před vkládáním akumulátoru odebrat.
Página 170
Multi.book Page 170 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Nastavení počítače 1. Ujistěte se, že přehrávač NENÍ připojen k počítači. 2. Vložte disk CD-ROM Creative MuVo V200 do jednotky CD-ROM/DVD-ROM. Disk by měl být automaticky spuštěn. Pokud se tak nestane, postupujte takto: Spust’te program Průzkumník Windows.
Página 171
Multi.book Page 171 Monday, November 8, 2004 9:05 AM 7. Připojte přehrávač k počítači podle níže uvedeného obrázku. Port USB • Uživatelé systému Windows 98 SE musejí pro přenos skladeb nebo souborů do přehrávače nainstalovat ovladače. • Uživatelé systému Windows 2000/XP se musejí pro instalaci přehrávače přihlásit jako správce počítače.
Página 172
CDs” v uživatelské příručce. Hudební soubory lze převést do některého z podporovaných formátů (MP3 nebo WMA), poté je možné je přenést do přehrávače pomocí aplikace Creative MediaSource Organizer. Do přehrávače lze přenášet a ukládat i jiná data než zvukové soubory. Můžete tak například přenášet velké...
Página 173
Multi.book Page 173 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Správný způsob vypnutí přehrávače Před odpojením přehrávače od počítače přehrávač bezpečně odpojte pomocí volby Vysunout v systému Windows nebo pomocí ikony (Bezpečně odebrat hardware) na hlavním panelu. V opačném případě se může stát, že přehrávač nebude pracovat obvyklým způsobem.
Página 174
172. Postup přehrávání zvukových souborů Stiskněte tlačítko Přehrát/Pozastavit a přidržte je, dokud se na displeji nezobrazí logo MuVo V200, a zvukové soubory uložené v přehrávači se začnou automaticky přehrávat. Zastavení přehrávání Stisknutím tlačítka Přehrát/Pozastavit pozastavíte přehrávání skladby.
Página 175
Multi.book Page 175 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Poslech radiopřijímače VKV Změna oblasti VKV Tyto kroky je třeba provést při prvním vyhledávání stanic. 1. Stiskněte kolečko. obr. 2 2. Pomocí kolečka vyberte ikonu Settings (nastavení - viz obr. 2). Zobrazí se seznam 3.
Página 176
Multi.book Page 176 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Volba stanice 1. Pomocí kolečka vyberte ikonu FM Radio (radiopřijímač VKV - viz obr. 4). Na displeji se zobrazí naladěná frekvence. 2. Otáčením kolečka vyberte z předvoleb požadovanou stanici. Další informace najdete v uživatelské příručce na instalačním disku CD-ROM. Otevřete soubor d:\manual\<jazyk>\manual.pdf (písmeno d:\ nahraďte písmenem označujícím jednotku CD-ROM/DVD-ROM a <jazyk>...
Página 177
Multi.book Page 177 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Časté dotazy Kde mohu získat oficiální informace o svém přehrávači? Navštivte webové stránky www.creative.com, kde najdete aktualizace a soubory ke stažení týkající se všech produktů řady MuVo, přehrávačů MP3 společnosti Creative a příslušenství.
Página 178
Lze do přehrávače nahrát soubory WMA s ochranou DRM? Ano. Soubory WMA s ochranou DRM můžete do přehrávače přenést pomocí aplikace Creative MediaSource. Podporuje přehrávač formátování na systém souborů FAT 32? Ne. Před formátováním přehrávače musíte v dialogovém okně Naformátovat: F:\...
Creative nebude v žádném případě odpovědná za nepřímé, náhodné, zvláštní ani následné škody způsobené libovolným osobám nedbalostí na straně společnosti Creative ani za ušlý zisk, ztrátu úspor, nemožnost použití, ušlé příjmy nebo ztrátu dat v důsledku použití tohoto zařízení nebo v souvislosti s ním, a to ani v případě, že byla společnost Creative na možnost takové...
Multi.book Page 181 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Polski Prezentacja odtwarzacza Moduł baterii Gniazdo słuchawek Pokrętło Przycisk odtwarzania/ wstrzymania Przycisk Mikrofon zwiększania głośności Napęd Wyświetlacz Przycisk flash USB ciekłokrystaliczny zmniejszania (LCD) głośności Złącze USB Widok z przodu Widok z boku...
Página 182
• Włączanie i wyłączanie • Aby włączyć odtwarzacz, wciśnij i pauza odtwarzacza. przytrzymaj przycisk, aż na ekranie pojawi • Włączanie podświetlenia się logo MuVo V200. wyświetlacza LCD. • Aby wyłączyć odtwarzacz, naciśnij i • Rozpoczynanie, przytrzymaj przycisk, aż na wyświetlaczu wstrzymywanie i pojawi się...
Página 183
Multi.book Page 183 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Przycisk Funkcja Sugerowane zastosowanie Zwiększanie • Zwiększanie głośności • Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby głośności odtwarzania. szybko zwiększyć głośność. Zmniejszanie • Zmniejszanie głośności • Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby głośności odtwarzania.
Multi.book Page 184 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Pierwsze kroki Wkładanie baterii Włóż dostarczoną baterię do odtwarzacza, zgodnie z poniższym rysunkiem. • Podczas wkładania baterii należy przytrzymać palcami moduł baterii i dysk Flash USB. Można również przed włożeniem baterii wyjąć dysk Flash USB.
Página 185
Konfigurowanie 7komputera 1. Upewnij się, że odtwarzacz NIE jest podłączony do komputera. 2. Włóż płytę CD z oprogramowaniem dla urządzenia Creative MuVo V200 do napędu CD-ROM/DVD-ROM. Oprogramowanie na płycie powinno uruchomić się automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, wykonaj następujące czynności: Uruchom Eksplorator Windows.
Página 186
Multi.book Page 186 Monday, November 8, 2004 9:05 AM 7. Podłącz odtwarzacz do komputera, zgodnie z ilustracją. Port USB • Chcąc przesyłać utwory lub pliki do odtwarzacza, użytkownicy systemu Windows 98 SE muszą zainstalować sterowniki. • Chcąc skonfigurować odtwarzacz, użytkownicy systemów Windows 2000 i Windows XP muszą...
Página 187
“Przegrywanie płyt audio CD” w Przewodniku użytkownika. Pliki muzyczne mogą być kodowane w obsługiwanych formatach (MP3 lub WMA), a następnie przenoszone do odtwarzacza za pomocą programu Creative MediaSource Organizer. Do odtwarzacza można przenosić i zapisywać w nim także pliki danych, na przykład w celu przeniesienia dużych plików z komputera na inny komputer.
Página 188
Multi.book Page 188 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Właściwe wstrzymywanie pracy odtwarzacza Przed odłączeniem odtwarzacza od komputera użyj ikony Wysuń lub Bezpieczne usuwanie sprzętu , która znajduje się na pasku zadań systemu Windows. W przeciwnym razie odtwarzacz może nie działać prawidłowo. Aby bezpiecznie odłączyć...
Página 189
“Przenoszenie muzyki i danych” na stronie 187. Aby rozpocząć odtwarzanie utworów Wciśnij przycisk Odtwarzaj/pauza , aż na ekranie LCD pojawi się logo MuVo V200 i automatycznie rozpocznie się odtwarzanie utworów zapisanych w odtwarzaczu. Aby wstrzymać odtwarzanie utworu Naciśnij przycisk Odtwarzaj/pauza , aby wstrzymać...
Multi.book Page 190 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Słuchanie radia FM Zmiana regionu FM Wyszukując stacje po raz pierwszy, wykonaj następujące czynności. 1. Naciśnij pokrętło. Rysunek 2 2. Przewiń i wybierz ikonę Ustawienia (Rysunek 2). Pojawi się lista. 3. Przewiń i wybierz ikonę Region FM (Rysunek 3). Pojawi się...
Multi.book Page 191 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Wybór stacji 1. Przewiń i wybierz ikonę Radio FM (Rysunek 4). Na ekranie LCD pojawi się częstotliwość stacji radiowej. 2. Obróć pokrętłem, aby wybrać żądaną ustawioną stację. Wiêcej informacji podano w Przewodniku u¿ytkownika, dostêpnym na p³ycie instalacyjnej CD. Przejdź...
Multi.book Page 192 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Często zadawane pytania Gdzie mogę uzyskać wiarygodne informacje o moim odtwarzaczu? Na witrynie www.creative.com, zawierającej aktualizacje i materiały do pobrania związane z wszelkimi produktami z rodziny MuVo, odtwarzaczami MP3 oraz akcesoriami firmy Creative.
Página 193
Tak! Czy mogę przenosić do odtwarzacza pliki WMA zabezpieczone metodą DRM? Tak. Do przenoszenia plików WMA zabezpieczonych metodą DRM służy program Creative MediaSource. Czy odtwarzacz obsługuje formatowanie FAT 32? Nie. Przed sformatowaniem odtwarzacza należy w oknie dialogowym Format F:\ wybrać opcję FAT lub FAT 16.
Página 195
Creative, jak również za utratę zysków, oszczędności, możliwości korzystania, przychodów lub danych wynikającą z używania lub związaną z używaniem tego urządzenia, nawet jeśli firma Creative została wcześniej powiadomiona o możliwości wystąpienia takich szkód. W żadnym wypadku odszkodowanie, wypłacone przez firmę...
Página 196
Multi.book Page 196 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Pусский Знакомство с проигрывателем Батарейный отсек Гнездо для наушников Колесико Кнопка прокрутки воспроизведения/ паузы Кнопка Микрофон увеличения громкости USB-устро Жидкокристалли Кнопка йство ческий (ЖК) уменьшения хранения дисплей громкости данных Разъем USB Вид...
Página 197
Multi.book Page 197 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Использование колесика прокрутки Выбор прокруткой Колесико прокрутки является одним из важнейших средств управления проигрывателем. В этом документе под термином “выбор прокруткой” подразумевается использование колесика прокрутки для просмотра параметров и их выбор нажатием на колесико. Колесико...
Página 198
Multi.book Page 198 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Кнопка Функция Советы по применению Увеличение • Увеличение громкости • Для быстрого увеличения громкости громкости звука. нажмите и удерживайте эту кнопку. Уменьшение • Уменьшение громкости • Для быстрого уменьшения громкости громкости звука.
Multi.book Page 199 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Приступая к работе Установка батареи Установите в проигрыватель батарею, входящую в комплект поставки, как показано на рисунке. • При установке батареи необходимо придерживать блок питания от батарей и накопитель USB Flash Drive. Перед установкой батареи допустимо также извлечь накопитель.
Página 200
Щелчком мышью выберите MuVo V200 Software. Нажмите кнопку OK. Следуйте указаниям, появляющимся на экране компьютера. На компьютере будут установлены драйверы Creative MediaSource™ и Windows 98 SE (только если это будет необходимо). При появлении соответствующего запроса перезагрузите компьютер. Подключите проигрыватель к компьютеру, как показано на рисунке.
Página 201
с созданием цифровых файлов на своем компьютере. Подробнее см. раздел “Извлечение информации звуковых компакт-дисков” руководства пользователя. Музыкальные файлы могут быть записаны в различных форматах (MP3 или WMA), а затем с помощью приложения Creative MediaSource Organizer переданы с компьютера в проигрыватель. Кроме того, в проигрыватель можно пересылать данные для последующего...
Página 202
Multi.book Page 202 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Корректная остановка проигрывателя Перед отключением проигрывателя от компьютера воспользуйтесь значком извлечения из Windows или Безопасное извлечение устройства на панели задач, что позволит безопасно отключить проигрыватель. В противном случае нормальная работа проигрывателя не гарантируется. Выполните указанные ниже действия...
Página 203
“Передача звуковой информации и данных” на стр. 201. Воспроизведение звуковых дорожек Нажмите и удерживайте кнопкувоспроизведения/паузы , пока на экране не появится логотипMuVo V200 и не начнется автоматическое воспроизведение звуковых дорожек, сохраненных в проигрывателе. Остановка дорожки Нажмите кнопку воспроизведения/паузы , чтобы приостановить...
Página 204
Multi.book Page 204 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Прослушивание радиопередач в диапазоне FM Изменение FM-диапазона вещания Во время первого поиска станций выполните следующие действия: Нажмите на колесико прокрутки. Рис. 2 Нажмите значок Settings (настройка) (Рис. 2). Появится список. Выберите значок FM Region (FM-диапазон вещания) (Рис.
Página 205
Multi.book Page 205 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Прокрутите колесико, чтобы выбрать нужный канал из всех сохраненных. Дополнительные сведения см. в руководстве пользователя на установочном компакт-диске. Откройте файл d:\manual\<язык>\manual.pdf (букву d при необходимости следует заменить буквой, соответствующей диску CD-ROM/DVD-ROM, а <язык> – обозначением языка, на...
Для загрузки обновлений и других ресурсов, относящихся ко всем продуктам MuVo, а также для получения сведений о других MP3-проигрывателях и принадлежностях, предлагаемых компанией Creative, посетите веб-сайт www.creative.com. Приходится часто заменять батарею. Что можно сделать, чтобы увеличить время работы проигрывателя без подзарядки? При...
Página 207
Можно ли передавать в проигрыватель файлы WMA с защитой DRM? Да. Для передачи в проигрыватель файлов WMA с защитой DRM можно использовать Creative MediaSource. Поддерживает ли мой проигрыватель форматирование FAT 32? Нет. Необходимо выбрать параметр настройкиFAT или FAT 16 в диалоговом окне...
Multi.book Page 208 Monday, November 8, 2004 9:05 AM Дополнительная информация База знаний Creative Knowledge Base База знаний Creative Knowledge Base доступна круглосуточно и предназначена для самостоятельного решения технических вопросов и устранения неполадок. Перейдите к сайту www.creative.com и выберите свой регион.
со стороны компании, или в случае потери прибыли, сбережений, возможности использования, доходов или данных в результате или по причине эксплуатации данного устройства, даже если компания Creative была предупреждена о возможности такого ущерба. Вне зависимости от формы предъявляемого иска обязательства компании Creative или...