Resumen de contenidos para Balluff BML-R01-M Serie
Página 1
BML-C02, BML-R01-M_ _ _ deutsch Kurzanleitung english Condensed guide français Notice résumée italiano Istruzioni brevi español Instrucciones breves 中文 简明指南...
Der Schlitten bildet zusammen mit einem Sensorkopf (z. B. Eine ausführliche Betriebsanleitung erhalten Sie BML-S1F1-...) und Gleitschienen mit Maßkörper ein Län- im Internet unter www.balluff.com oder per E-Mail bei genmesssystem. Das System wird zu seiner Verwendung service@balluff.de. auf einer planen Fläche in einer Maschine oder Anlage angebracht und mit dem bewegten Maschinenteil über...
Página 3
2. Beim Maßkörper mit Referenzposition das hintere und 6. Die Abstandslehre herausziehen und prüfen, ob der vordere Ende identifizieren: Der Referenzpunkt ist Schlitten leicht über die gesamte Schiene gleitet. optisch markiert und liegt auf der rechten Seite des Maßkörpers in einer eigenen Spur. Maßkörper Abstandslehre www.balluff.com deutsch...
Página 4
A complete user's guide can be downloaded from the with a sensor head (e.g. BML-S1F1-...) and a slide rail with Internet at www.balluff.com or requested via e-mail from magnetic tape. The system is installed on a flat surface in a service@balluff.de.
Página 5
2. On a magnetic tape with reference position, identify the front and rear end: The reference point is marked and is on the right side of the magnetic tape in its own track. Magnetic tape Clearance gauge www.balluff.com english...
Página 6
Couplé à une tête de capteur (par ex. BML-S1F1-...) et à Une notice d’utilisation détaillée est disponible sur le site des glissières dotées d’un corps de mesure, le coulisseau Internet www.balluff.com ou sur demande par courriel à constitue un système de mesure de longueur. Ce système service@balluff.de.
Página 7
6. Retirer le gabarit d’écartement et s’assurer que le référence est visible et marqué sur le côté droit du coulisseau se déplace facilement sur l’ensemble de la corps de mesure dans sa propre piste. glissière. Corps de mesure Gabarit d’écartement www.balluff.com français...
Página 8
La slitta costituisce un sistema di misurazione lunghezza Per il manuale d'uso dettagliato consultare insieme alla testa sensore (p. es. BML-S1F1-...) e alle in Internet l'indirizzo www.balluff.com o inviare un'e-mail guide di scorrimento con corpo di misura. Per poter essere a service@balluff.de.
Página 9
Ricoprire le viti con vernice di sicurezza per viti. sull'estremità anteriore e posteriore del corpo di 6. Estrarre il distanziale e verificare che le slitte scivolino misura: il punto di riferimento è contrassegnato facilmente sull'intera slitta. Corpo di misura Distanziale www.balluff.com italiano...
Página 10
El carro en el que está montada la cabeza del sensor está técnicos sólo se garantiza con accesorios originales de unido mediante un brazo guía a la parte de la máquina cuyo BALLUFF; el uso de otros componentes provoca la recorrido se debe determinar. exoneración de responsabilidad.
6. Extraer la guía de distancia y comprobar que el carro se referencia está marcado ópticamente y se encuentra puede desplazar fácilmente por toda la superficie del raíl. en el lado derecho del cuerpo, en una pista propia. Cuerpo de medición Guía de distancia www.balluff.com español...