Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

DJI SNAIL
430-R Racing ESC
User Guide
使用说明
使用說明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l'utilisateur
V1.0 2017.02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DJI Snail 430-R Racing ESC

  • Página 1 DJI SNAIL 430-R Racing ESC User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur V1.0 2017.02...
  • Página 3 Contents User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur   73 Compliance Information...
  • Página 4 DJI is a trademark of SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviated as “DJI”) and its affiliated companies. Names of products, brands, etc., appearing in this document are trademarks or registered trademarks of their respective owner companies.
  • Página 5 This disclaimer is produced in various languages. In the event of divergence among different versions, the Chinese version shall prevail when the product in question is purchased in China, and the English version shall prevail when the product in question is purchased in any other region.
  • Página 6 Introduction The Snail 430-R Racing ESC is designed for racing multirotor aircraft, using a 32 bit motor driver chip with a maximum main frequency of 100MHz. Its advanced algorithms give it a responsive motor drive with precise...
  • Página 7 Like most DJI products, the ESC firmware can be updated, ensuring that the Snail is constantly refined. Features...
  • Página 8 * Get 6048-3D Propellers and update the ESC firmware via DJI Assistant 2 to activate the 3D mode of the 430-R Racing ESC. In the Box 430-R Racing ESC ×1 Heat-shrink ×1 Connecting the ESCs Tool Required: Power distribution board (PDB), electric soldering iron and soldering tin.
  • Página 9 correct. You can reverse the rotation direction by swapping the positions of any two cables. See below the ESC Configuration for more information on how to reverse the motor rotation direction. 4. A PMW signal cable is also used to connect PC to update firmware.
  • Página 10 Ensure that there are no open circuits or short circuits when soldering the ESC cables. ESC Configuration Calibrate the throttle range and switch the motor rotation direction using the remote controller. 1. Power on the remote controller and receiver. Ensure a strong link between them.
  • Página 11 System Status Beep Codes The motors will beep when the Snail is in use. The table below contains more information about the warning sound. Alarm Description Chime Ready to work Minimum throttle signal not reached. Check the flight Rapid Beeping controller, remote controller or remote controller receiver.
  • Página 12 Max OneShot125 Signal Frequency 1000Hz Max Regular Signal Frequency 500Hz Default PWM Output Signal Frequency 16kHz Weight (Without Cables) 2.8g Supported Battery 3S-4S LiPo * Tested at the temperature of 25℃. This content is subject to change. Download the latest version from http://www.dji.com/snail DJI is a trademark of DJI. Copyright © 2017 DJI All Rights Reserved.
  • Página 13 免责声明 感谢您购买 DJI Snail 430-R 竞速电调(电子调速 器)。在使用之前,请仔细阅读本声明,一旦使用, 即被视为对本声明全部内容的认可和接受。请严格遵 守说明安装和使用该产品。因用户不当使用、安装、 改装(包括使用非指定的 DJI 零配件,如:电机、螺 旋桨等)造成的任何损失,深圳市大疆 创新科技有 限公司及其关联公司将不承担任何责任。 DJI 是深圳市大疆创新科技有限公司及其关联公司的 商标。本文出现的产品名称、品牌等,均为其所属公 司的商标或注册商标。本产品及说明为深圳市大疆创 新科技有限公司版权所有。未经许可,不得以任何形 式复制翻印。 关于不同语言版本的免责声明可能存在的语义差异, 中国以中文版为准,其他地区以英文版为准。 产品使用注意事项 1. 使用时请远离不安全因素,如障碍物、人群、高压 线等。...
  • Página 14 2. 切勿贴近或接触旋转中的电机或螺旋桨,避免被旋 转中的螺旋桨割伤。 3. 输入油门信号模式(普通油门信号或 OneShot125) 在电调运行过程中不可更改。如需切换,请在飞控中 更改输入油门信号模式,然后重新给电调上电。电调 在重新上电后会自动检测当前模式。 4. 确保电调焊接正确,电路无短路、无开路。 5. 使用前请检查螺旋桨和电机是否安装正确。 6. 使用前请检查各零部件是否完好。如有部件老化或 损坏,请更换新部件。 7. 每次飞行前,请检查飞行器各部分结构及螺丝是否 松动。 8. 由于电调默认带主动刹车功能,请勿使用直流稳压 电源连接电调进行测试,否则将导致电调以及电源 损坏。 9. 请严格按照本文规定的工作环境(如电压、电流等 参数)使用,否则将会对产品造成永久性损坏。 简  介 Snail 430-R 竞速电调专为竞速多旋翼飞行器设计,...
  • Página 15 会对其他供电设备供电造成影响。支持 DJI Assistant 2 PC 调参软件,可配合电调编程器进行参数设置并 升级固件享受未来新功能。 产品特性 支持主动刹车功能 支持 3D 模式 * 支持两种油门信号 普通油门信号:30 – 500Hz 的 PWM(脉宽调制)信号 OneShot125 信号:30-1000Hz 支持最高转速电机 46000 rpm (7 对极电机) 322000 rpm (1 对极电机) 最高 30A 持续电流 支持 DJI Assistant 2 PC 调参 完整的电磁兼容性测试 辐射骚扰测试...
  • Página 16 静电抗扰度测试 射频电磁场辐射抗扰度测试 典型应用:竞速多旋翼飞行器 如需使用 430-R 电调 3D 模式,需配合 6048-3D 螺旋桨并 通过 DJI Assistant 2 软件对电调进行固件升级。 物品清单 430-R 电调 ×1 备用热缩套 ×1 连  线 工具和材料(自备):分电板、电烙铁和焊锡。 1. 将电调电源线焊到分电板上,注意焊点牢固并且不 会出现短路。电源线白色为电源 VCC,黑色为地 GND。 2. 将电调 PWM 信号线连接至飞控。其中白色线为控 制信号线,黑色线为地线。...
  • Página 17 3. 将电机的三根线分别连到电调上。调试使电机按照 需求方向旋转。如果不一致,交换该电机的任意两 根连线。更多设置电机正反转向方法,详见使用遥 控接收系统设置参数部分内容。 电调 PWM 信号线(连接飞控) VCC (白色);GND(黑色) 以 图 中 所 示 分 电 板 为 例。 分 电 板 内 圈 焊 盘 为 电 源 VCC,外圈焊盘为地 GND。剪一段电源线,长度刚 好够焊接到板上即可。焊接时请注意将线焊到正确的 电极上。焊接后电源线朝向板外侧(如图所示),并 且线能平贴在分电板上。 请确保电路中没有短路或开路。...
  • Página 18 使用遥控接收系统设置参数 用户可通过遥控接收系统进行油门校准及电机转向 切换。 1. 打开遥控接收系统且遥控器和接收器通讯正常后, 将遥控器油门杆推至最高, 此时电机进入编程模式, 电机鸣音为 B---B-B---B。 2. 紧接着电机鸣音方式变为 B-BB-B-BB 循环,在 B 一声后将遥控器油门杆下拉至最底可进行油门校准 ; 在 BB 两声后将遥控器油门杆下拉至最底可进行电 机正反向切换,此刻以任意方向快速旋转需要改变 转向的电机,完成正反向切换。 3. 设置成功后,电机鸣音为正常开机音。 4. 如进行的是电机正反向切换,切换成功后需重启 电调。 电机提示音描述 使用时,请根据电机鸣音判断产品是否正常工作。如 果出现异常状态鸣音,请排查故障。...
  • Página 19 正常状态鸣音 描述 开机音 系统就绪 异常状态鸣音 描述 油门输入不在最小值,请检查 BBBB… 飞控、接收机或遥控器设置 B--B--B… 无油门输入 通 过 遥 控 接 收 系 统 设 置 参 数 B---B-B---B (油门校准以及正反向切换) 产品规格 参数 17.4 V 最大允许电压 最大允许电流 *(持续) 30 A 最大允许峰值电流 *(3 秒) 45 A * 25℃通风良好情况测得数据...
  • Página 20 普通信号及 支持输入油门信号模式 OneShot125 信号 最大兼容 OneShot125 信号频率 1000Hz 500 Hz 最大兼容普通信号频率 默认输出 PWM 频率 16 kHz 2.8 g 重量(不含线) 3S - 4S LiPo 支持电池 内容如有更新,恕不另行通知。 您可以在 DJI 官方网站查询最新版本 http://www.dji.com/snail DJI 是大疆创新的商标。 Copyright © 2017 大疆创新 版权所有...
  • Página 21 免責聲明 感謝您購買 DJI Snail 430-R 競速電調 ( 電子調速 器 )。使用之前,請仔細閱讀本聲明,一旦使用,即 視為認同並接受本聲明全部內容。請嚴格遵守本說明 規定之產品安裝和使用方式。因使用者不當使用、安 裝、改裝 ( 包括使用非指定的 DJI 零配件,如:馬達、 螺旋槳等 ) 造成的任何損失,深圳市大疆 創新科技 有限公司及其附屬公司概不負責。 DJI 是深圳市大疆創新科技有限公司及其附屬公司的 商標。本文出現的產品名稱、品牌等,均為其所屬公 司的商標或註冊商標。本產品及說明為深圳市大疆創 新科技有限公司版權所有。未經許可,不得以任何形 式複製翻印。 如不同語言版本的免責聲明有所差異,中國以中文版 為準,其他地區悉依英語版為準。 產品使用注意事項 1. 使用時請遠離不安全因素,如障礙物、人群、高壓 電力線路等。...
  • Página 22 2. 切勿靠近或碰觸旋轉中的馬達或螺旋槳,以免被旋 轉中的螺旋槳割傷。 3. 產品使用中時,將無法變更油門輸入訊號模式 ( 一 般油門訊號模式或 OneShot125)。如需切換,請在 飛行控制器上更改油門輸入訊號模式,然後重新為 電調接上電源。電調在重新接上電源後會自動檢測 當前模式。 4. 確保電調焊接正確,電路無短路或斷路。 5. 使用前請檢查螺旋槳和馬達是否安裝正確。 6. 使用前請檢查各零組件是否完好。如有零組件老化 或損壞,請更換新零組件。 7. 每次飛行前,請檢查航拍機各部分結構及螺絲是否 鬆動。 8. 由於電調預設包含主動刹車功能,請勿使用直流穩 壓電源連接電調進行測試,否則將導致電調及電源 損壞。 9. 請嚴格按照本文規定的工作環境 ( 如電壓、電流等 參數 ) 使用,否則將對產品造成永久性損壞。...
  • Página 23 簡  介 Snail 430-R 競速電調專為競速多旋翼航拍機設計, 採用了主頻率高達 100MHz 的 32 位元訂製馬達驅動 晶片;搭載先進的智能馬達控制演算法,實現急速精 準的馬達驅動控制;供電漣波小,保證在大電流輸出 的情況下,不會對其他供電設備的供電造成影響。支 援 DJI Assistant 2 PC 調參軟體,可配合電調編程器 進行參數設定,並可進行韌體升級,以享受未來的新 功能。 產品特性 支援主動刹車功能 支援 3D 模式 * 支援兩種油門訊號 一般油門訊號:30 - 500 Hz 的 PWM ( 脈寬調變 ) 訊號 OneShot125 訊號:30-1000 Hz 支援最高轉速馬達...
  • Página 24 支援 DJI Assistant 2 PC 調參 完整的電磁相容性測試 輻射放射性測試 靜電耐受測試 射頻電磁場輻射耐受測試 一般應用:競速多旋翼航拍機 如需使用 430-R 電調 3D 模式,需配合 6048-3D 螺旋槳並 透過 DJI Assistant 2 軟體對電調進行韌體升級。 組件清單 430-R 電調 × 1 備用熱縮套 × 1 連線 工具和材料 ( 自備 ):配電板、電烙鐵和焊錫。 1. 將電調電源線焊到配電板上,注意焊點應牢固,而 且不會出現短路。白色電源線為電源 VCC,黑色為...
  • Página 25 2. 將電調 PWM 訊號線連接到飛行控制器。其中白色 線為控制訊號線,黑色線為地線。 3. 將馬達的三根線分別連到電調上。測試馬達,使其 按照所需方向旋轉。如果不一致,交換該馬達的任 意兩條連線。瞭解馬達正反轉向的其他設定方法, 請參閱使用遙控接收系統設定參數部分的內容。 4. 電調 PWM 訊號線可同時用於韌體升級。 電調 PWM 訊號線 ( 連接飛行控制器 ) VCC ( 白色 );GND ( 黑色 ) 以 圖 中 所 示 配 電 板 為 例。 配 電 板 內 圈 焊 盤 為 電 源 VCC,外圈焊盤為接地...
  • Página 26 使用遙控接收系統設定參數 使用者可以透過遙控接收系統,進行油門校準及馬達 轉向切換。 1. 打開遙控接收系統, 在遙控器和接收器通訊正常後, 將遙控器油門桿推至最高,此時馬達會進入編程模 式,馬達鳴音為 B---B-B---B。 2. 緊接著馬達鳴音方式變成 B-BB-B-BB 循環,在 B 一聲後,將遙控器油門桿下拉至最底,可進行油門 校準;在 BB 兩聲後,將遙控器油門桿下拉至最底, 可進行馬達正反向切換,此時以任意方向快速旋轉 需要改變轉向的馬達,即可完成正反向切換。 3. 設定成功後,馬達鳴音會變成正常開機音效。 4. 如進行的是馬達正反向切換,切換成功後需重新啟 動電調。 馬達提示音說明 使用時,請根據馬達嗶聲判斷產品是否正常運作。如 果出現異常狀態嗶聲,請針對故障進行疑難排解。...
  • Página 27 正常狀態嗶聲 說明 開機音效 系統就緒 異常狀態嗶聲 說明 油門輸入不在最小值,請檢查 BBBB… 飛行控制器、接收器或遙控器 設定 B--B--B… 無油門輸入 透 過 遙 控 接 收 系 統 設 定 參 數 B---B-B---B ( 油門校準及正反向切換 ) 產品規格 參數 17.4 V 最大允許電壓 最大允許電流 * ( 連續 ) 30 A 最大允許峰值電流...
  • Página 28 一般訊號及 支援油門輸入訊號模式 OneShot125 訊號 最大相容 OneShot125 訊號頻率 1000 Hz 500 Hz 最大相容一般訊號頻率 預設輸出 PWM 頻率 16 kHz 重量 ( 不含線 ) 2.8 g 3S - 4S LiPo 支援電池 內容如有更新,恕不另行通知。 您可至下列網址下載最新版本 http://www.dji.com/snail DJI 是大疆創新的商標。 Copyright © 2017 大疆創新 版權所有...
  • Página 29 用してください。 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. とそ の関連会社は、 本製品が不適切な使用、 取り付けまたは 改造 (指定外のアクセサリーの使用などが含まれます) により、 直接または間接的な原因で生じた物的損害ま たは人的被害について、 いかなる責任も負いません。 DJI は、 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (略して 「DJI」 ) およびその関連会社の商標です。 本書に記載されてい る製品、 ブランドなどの名称は、 その所有者である各社 の商標または登録商標です。 本製品および本書は、 不 許複製 ・ 禁無断転載を原則とする DJI の著作物のため、 DJI から書面による事前承認または許諾を得ることな...
  • Página 30 この免責事項は複数の言語で提供されています。 各言 語版の内容に相違がある場合、 中国にて購入された製 品については中国語版の内容が優先され、 他の地域に て購入された製品については英語版の内容が優先され ます。 警告 1. 機体を飛行させる場合は、 人、 動物、 電線およびその 他の障害物がない場所をを必ず選んでく ださい。 2. 機体の電源がオンの状態で、 モーターやプロペラに 近づいたり触れたり しないでく ださい。 3. 離陸前には、 プロペラとモーターが正しく 取り付けら れていることを確認してく ださい。 4. ESC ケーブルをはんだ付けする際には、 回路の断線 または短絡が生じないようにしてく ださい。 5. 機体上のすべての部品が良好な状態にあることを確 認してく ださい。 部品が摩損した状態では飛行しない でください。 6.
  • Página 31 7. 製品使用中に入力スロッ トル信号モード (通常また は OneShot125) を変更することはできません。 入力 スロッ トル信号モードは、 お手持ちのフライ トコント ローラーにて設定できます。 新しいモードを有効にす るには、 ESCを再起動してく ださい。 8. ESCは DC 制御電源に接続しないでく ださい。 接続 した場合、 本製品にはデフォルトでアクティブブレー キ機能が搭載されているため、 減速中に発生するエ ネルギーを製品が検知すると、 電源システムとESC が損傷します。 9. 本製品は、 このドキュメントに記載されている各仕様 (電圧、 電流、 温度など) を厳守してご使用く ださい。 これを怠ると、 製品の致命的な損傷につながる恐れ があります。...
  • Página 32 他の電源ユニッ トの正常動作が確保されます。 ほとんど の DJI 製品と同様に、 ESC のファームウ ェアは更新可能 で、 Snailを継続的に改良できます。 機能 アクティブブレーキ機能 3D モード* 2 つのスロッ トル信号モード 標準のスロッ トル信号 : 30〜500Hz PWM 信号 OneShot125 信号 : 30〜1000Hz 高速回転モーター 46,000 rpm (7 極ペア) 322,000 rpm (1 極ペア) 最大常時電流 : 30A DJI Assistant 2 ソフトウェア...
  • Página 33 * 6048-3D プロペラを入手し、 DJI Assistant 2 を使用し て ESC ファームウ ェアを更新して、 430-R レース用 ESC の 3D モードをアクティベートしてください。 同梱物 430-R レース用 ESC 1 式 熱収縮カバー 1 個 ESC の接続 必要な工具 : PDB (配電盤) 、 電気はんだごて、 はんだ。 1. 図のように、 ESC の黒色の GND ケーブルと白色...
  • Página 34 実施し、 各モーターの回転方向が正しいことを確認 します。 任意の 2 本のケーブルの位置を入れ替える と、 回転方向を逆にすることができます。 モーターの 回転方向を反転する方法の詳細については、 後述の 「ESC の設定」 を参照してく ださい。 4. PC を接続してファームウェアを更新するために、 PWM 信号ケーブルも使用します。 PWM 信号ケーブル (フライ トコントローラー用) VCC ケーブル (白色) 、 GND ケーブル (黒色) ケーブルは、 お使いの PDB の仕様に従ってパッドに 必ずはんだ付けしてください。 図の PDB では、 黒色の GND ケーブルに外側パッ...
  • Página 35 ESC ケーブルをはんだ付けする際には、 回路 の断線または短絡が生じないようにしてく ださ い。 ESC の設定 スロッ トルレンジをキャリブレーションし、 送信機を使用 してモーターの回転方向を切り替えます。 1. 送信機と受信機の電源をオンにして、 両機間のリン ク強度が十分であることを確認します。 スロッ トルス ティ ックを完全に押し上げます。 モーターから、 2 回の ビープ音と、 1 回のビープ音が連続して鳴ります。 2. 次に、 警告音により、 速い 1 回のビープ音と速い 2 回 のビープ音が繰り返されます。 1 回のビープ音が聞こ えたら、 スロッ トルスティ ックを完全に引き下げて、 ス ロッ...
  • Página 36 システムの状態を示すビープ音 Snail が使用中の場合は、 モーターからビープ音が鳴り ます。 下の表に、 警告音の詳細を記載します。 アラーム 解説 チャイム 動作準備完了 最小スロッ トル信号に達して いません。 フライ トコントロー 速いビープ音 ラー、 送信機、 または受信機を 確認してく ださい。 遅いビープ音 スロッ トル信号がありません。 1回のビープ音と 設定 (モーターの回転方向の設 2 回 の ビ ー プ 音 が 定も含む) に送信機を使用して 交互 います。 仕様...
  • Página 37 標準/ 対応スロッ トル信号モード OneShot125 OneShot125 信号の最大周波数 1000Hz 500Hz 標準の信号の最大周波数 出力信号 PWM 周波数のデフォルト値 16kHz 2.8g 重量 (ケーブルを含まない) 3S〜4S LiPo 対応バッテリー * 気温25℃で試験しています。 本内容は変更されることがあります。 最新版は下記よりダウンロードしてください http://www.dji.com/snail DJI は DJI の商標です。 Copyright © 2017 DJI All Rights Reserved.
  • Página 38 브랜드 이름 등은 해당 소유자의 상표 또는 등록 상표입니다 . DJI 는 본 제품과 문서의 소유권과 함께 모든 권한을 보유합니 다 . 본 제품 또는 설명서의 어떤 부분도 DJI 의 서면 허가 또 는 동의 없이 어떤 형식으로도 재생산할 수 없습니다 .
  • Página 39 우선적으로 적용되며 기타 지역에서 제품 구매 시 영어 버전이 우선적으로 적용됩니다 . 경고 1. 항상 사람 , 동물 , 전선 및 기타 장애물이 없는 장소에서 기 체를 비행하도록 하십시오 . 2. 장치의 전원이 켜진 상태에서는 모터 또는 프로펠러에 접근 하거나 이를 만지지 마십시오 . 3.
  • Página 40 도 등 ) 을 엄격하게 따르십시오 . 그렇지 않으면 제품에 영구 적인 손상이 발생할 수 있습니다 . 소개 Snail 430-R Racing ESC 는 레이싱 멀티로터 기체용으로 설계되었으며 , 최대 기본 주파수가 100MHz 인 32 비트 모터 드라이버 칩을 사용합니다 . 이 시스템의 고급 알고리즘은 정...
  • Página 41 복사성 방출 정전기 방전 영향 없음 복사성 RF 전자기장 영향 없음 일반적 용도 : 레이싱 멀티로터 기체 * 6048-3D 프로펠러를 구매하고 DJI Assistant 2 를 통해 ESC 펌웨어를 업데이트하여 430-R Racing ESC 의 3D 모드를 활성화하십시오 . 구성품 430-R Racing ESC x1...
  • Página 42 ESC 연결 필요한 도구 : 배전판 (PDB), 전기 납땜용 인두 및 납땜 주석 . 1. 그림과 같이 ESC 의 검은색 GND 케이블과 흰색 VCC 케 이블을 PDB 에 있는 패드에 납땜합니다 . 2. 신호 케이블을 비행 컨트롤러에 연결합니다 . 신호 케이블 의...
  • Página 43 PDB 의 사양에 따라 케이블을 패드에 납땜하십시오 . 그림의 PDB 는 검은색 GND 케이블에는 외부 패드를 사용하며 흰색 VCC 케이블에는 내부 패드를 사용합니다 . 길이에 맞게 케이 블을 절단하십시오 . 케이블이 납땜 지점에서 뭉쳐 있지 않도록 하려면 케이블 길이를 줄여야 합니다 . 그림을 참조하십시오 . ESC 케이블을...
  • Página 44 3. 완료되면 경고음이 차임벨이 됩니다 . 4. 모터의 회전 방향이 바뀌면 ESC 를 다시 시작합니다 . 시스템 상태 신호음 코드 Snail 이 사 용 중 일 경 우 모 터 에 서 신 호 음 이 울 립 니 다 . 아 래 표 에 는 경 고 음 에 대 한 세 부 정 보 가 표 시 되 어 있습니다...
  • Página 45 최대 일반 신호 주파수 기본 PWM 출력 신호 주파수 16kHz 무게 ( 케이블 제외 ) 2.8g 3S-4S LiPo 지원되는 배터리 * 25℃ 온도에서 테스트되었습니다 . 이 문서의 내용은 언제든지 변경될 수 있습니다. 최신 버전은 다음 웹 사이트에서 다운로드하십시오. http://www.dji.com/snail DJI 은 DJI의 상표입니다. Copyright © 2017 DJI All Rights Reserved.
  • Página 46 Produkts entstehen, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf, der Verwendung von nicht vorgesehenem Zubehör. DJI ist eine Marke der SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (kurz DJI) und seiner verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken, usw., die in diesem Dokument enthalten sind, sind Warenzeichen...
  • Página 47 Warenzeichen der jeweiligen Besitzer. Dieses Produkt und dieses Dokument sind urheberrechtlich geschütztes Eigentum von DJI und alle Rechte sind vorbehalten. Kein Teil dieses Produkts oder Dokuments darf in irgendeiner Form ohne die vorherige schriftliche Zustimmung oder Genehmigung durch DJI reproduziert werden.
  • Página 48 3. Stellen Sie vor dem Start sicher, dass die Propeller und Motoren richtig montiert sind. 4. Stellen Sie sicher, dass keine Schaltkreisunterbrechungen oder Kurzschlüsse vorhanden sind, wenn Sie die ESC-Kabel löten. 5. Stellen Sie sicher, dass alle Teile des Fluggeräts in gutem Zustand sind.
  • Página 49 Stromstärke, Temperatur, usw.) verwenden. Andernfalls kann es zu permanenten Schäden am Produkt kommen. Einleitung Die Snail 430-R Racing ESC ist für den Antrieb von Multirotor-Rennfluggeräten mit 32-Bit- Motorantriebschip mit einer Maximalfrequenz von 100 MHz ausgelegt. Ihre hochentwickelten Algorithmen erlauben einen schnell ansprechenden Motorantrieb mit präziser Steuerung, und die...
  • Página 50 OneShot125-Signal: 30 Hz bis 1000 Hz Motoren mit hohen Drehzahlen 46.000 U/min (7 Polpaare) 322.000 U/min (1 Polpaar) Maximaler Dauerstrom: 30 A Software DJI Assistant 2 Umfassende Prüfung der elektromagnetischen Kompatibilität Störabstrahlung Immunität gegen elektrostatische Entladung Immunität gegen hochfrequente elektromagnetische Felder Typische Anwendungen: Multirotor-Rennfluggerät...
  • Página 51: Lieferumfang

    * Erwerben Sie die 6048-3D-Propeller, und aktualisieren Sie die ESC-Firmware über DJI Assistant 2, um den 3D-Modus der 430-R Racing ESC zu aktivieren. Lieferumfang 430-R Racing ESC × 1 Wärmeschrump- fabdeckung × 1 Anschließen der ESCs Benötigte Werkzeuge: Stromkreisverteiler, Lötkolben und Lötzinn...
  • Página 52 Steuerungssignal übertragen, die schwarze Ader dient zur Erdung (GND). 3. Schließen Sie den Motor an die ESC an. Testen Sie die Motoren, und stellen Sie sicher, dass die Drehrichtung aller Motoren korrekt ist. Sie können die Drehrichtung durch Tauschen der beiden Kabel umkehren.
  • Página 53 Löten Sie die Kabel gemäß den Spezifikationen Ihres Stromkreisverteilers auf den Platten an. Beim Stromkreisverteiler in der Abbildung werden die äußeren Platten für die schwarzen GND-Kabel und die inneren Platten für die weißen VCC-Kabel verwendet. Schneiden Sie die Kabel zurecht. Die Kabel sollten so weit gekürzt werden, dass sie sich nahe der Lötpunkte nicht kräuseln.
  • Página 54 eine Tonfolge aus einem doppelten Piepton und einem Einzelpiepton aus. 2. Danach wechselt der Warnton zwischen einem schnellen Einzelpiepton und einem schnellen Doppelpiepton. Ziehen Sie den Gashebel ganz nach unten, nachdem Sie einen Einzelpiepton gehört haben, um den Gashebel zu kalibrieren. Ziehen Sie den Gashebel ganz nach unten, nachdem Sie einen doppelten Piepton gehört haben, um die Drehrichtung des Motors...
  • Página 55: Technische Daten

    Alarm Beschreibung Melodie Einsatzbereit Minimales Beschleunigungssignal nicht erreicht. Prüfen Schnelles Piepen Sie den Flugcontroller, die Fernbedienung oder den Empfänger der Fernbedienung. Langsames Piepen Kein Beschleunigungssignal Verwendung der Abwechselnd Fernbedienung für die Einzel- und doppelte Konfiguration und Einstellung Pieptöne der Drehrichtung des Motors Technische Daten Max.
  • Página 56 Ausgangssignals Gewicht (ohne Kabel) 2,8 g Unterstützter Akku 3S-4S LiPo * Bei einer Temperatur von 25 °C getestet. Änderungen vorbehalten. Die aktuelle Fassung finden Sie unter http://www.dji.com/snail DJI ist eine Marke von DJI. Copyright © 2017 DJI Alle Rechte vorbehalten...
  • Página 57: Renuncia De Responsabilidad Y Advertencia

    DJI es una marca comercial de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviada como “DJI”) y sus empresas afiliadas. Los nombres de productos, marcas, etc., que...
  • Página 58 DJI. Esta renuncia se proporciona en diversos idiomas. En el caso de que haya divergencias entre las diferentes versiones, prevalecerá...
  • Página 59: Introducción

    6. Asegúrese de que todas las piezas están instaladas correctamente y que los tornillos están apretados adecuadamente antes de cada vuelo. 7. El modo de señal de aceleración de entrada (regular o OneShot125) no se puede modificar mientras la unidad está en uso. Defina el modo de señal de aceleración de entrada en su controlador de vuelo.
  • Página 60: Características

    Al igual que en la mayoría de los productos DJI, el firmware del ESC puede actualizarse, lo que asegura que el Snail se perfecciona continuamente. Características Función de freno activo...
  • Página 61: Contenido Del Embalaje

    Aplicaciones habituales: Aeronave multirrotor de carreras * Adquiera las hélices 6048-3D y actualice el firmware del ESC a través de DJI Assistant 2 para activar el modo 3D del ESC de Carreras 430-R. Contenido del embalaje ESC de Carreras 430-R ×1 Termorretraíble ×1...
  • Página 62 3. Conecte el motor al ESC. Pruebe los motores y asegúrese de que el sentido de rotación de cada motor es el correcto. Puede invertir el sentido de rotación cambiando la posición de los dos cables. Consulte a continuación la Configuración de ESC para obtener más información sobre cómo invertir la dirección de giro del motor.
  • Página 63: Configuración De Esc

    Asegúrese de que no hay circuitos abiertos o cortocircuitos cuando suelde los cables del ESC. Configuración de ESC Calibre el rango del acelerador y cambie la dirección de giro del motor mediante el control remoto. 1. Encienda el control remoto y el receptor. Compruebe que entre ambos haya una buena señal de conexión.
  • Página 64: Código De Pitidos De Estado Del Sistema

    Código de pitidos de estado del sistema Los motores emiten un pitido cuando el Snail está en uso. La tabla siguiente contiene más información sobre estos sonidos de advertencia. Alarma Descripción Campanas Listo para funcionar No se ha alcanzado la señal mínima del acelerador.
  • Página 65 Frecuencia de señal regular máxima 500 Hz Frecuencia de señal de salida PWM 16 kHz predeterminada Peso (sin cables) 2,8 g Batería compatible 3S-4S LiPo * Prueba realizada a una temperatura de 25℃. Contenido sujeto a cambios. Descargue la última versión en http://www.dji.com/snail DJI es una marca comercial de DJI. Copyright © 2017 DJI Todos los Derechos Reservados.
  • Página 66 DJI est une marque commerciale de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abrégée en « DJI ») et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées...
  • Página 67 être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation ou le consentement écrit préalable de DJI. La présente clause d'exclusion de responsabilité est traduite dans plusieurs langues. En cas de divergence entre les différentes versions, la version chinoise prévaudra si le produit concerné...
  • Página 68 6. Avant chaque vol, vérifiez que toutes les parties sont bien en place et que toutes les vis sont bien serrées. 7. Vous ne pouvez pas modifier le mode de signal de la manette des gaz (ordinaire ou OneShot125) lorsque le produit est en cours d'utilisation.
  • Página 69 à son alimentation de petite taille, les performances des autres unités d'alimentation ne se dégradent pas lorsque les moteurs atteignent leur courant de sortie maximal. Comme la plupart des produits DJI, le Firmware ESC peut être mis à jour pour optimiser les performances du Snail.
  • Página 70 Applications typiques : appareils de course multirotors * Achetez des hélices 6048-3D et mettez à jour le micrologiciel ESC via DJI Assistant 2 pour activer le mode 3D de l'ESC 430-R Racing. Contenu de l'emballage Gaine ESC 430-R Racing ×1 thermorétrécissable ×1...
  • Página 71 correct. Vous pouvez inverser le sens de rotation en échangeant les positions de deux des câbles. Pour savoir comment inverser le sens de rotation du moteur, référez-vous à la configuration ESC ci-dessous. 4. Un câble signal PMW est également utilisé pour la connexion au PC en vue d'une mise à...
  • Página 72 Vérifiez qu'il n'y a ni circuit ouvert, ni court- circuit lorsque vous soudez les câbles ESC. Configuration de l'ESC Réglez la plage d'accélération et inversez le sens de rotation du moteur à l'aide de la radiocommande. 1. Mettez la radiocommande et le récepteur sous tension.
  • Página 73 Codes des bips émis sur l'état du système Les moteurs émettent un bip lorsque le Snail est en cours d'utilisation. Le tableau ci-dessous fournit des détails sur le signal sonore d'avertissement. Alarme Description Sonnerie Prêt à fonctionner Le signal d'accélération minimum n'est pas atteint.
  • Página 74: Caractéristiques Techniques

    2,8 g Batterie prise en charge 3S-4S LiPo * Testé à une température de 25 ℃. Contenu sujet à modifications. Téléchargez la dernière version à l'adresse http://www.dji.com/snail DJI est une marque commerciale de DJI. Copyright © 2017 DJI Tous droits réservés.
  • Página 75 Compliance Information FCC Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 76 EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at HYPERLINK "http://www.dji.com/euro-compliance" www.
  • Página 77 EU-Compliance: Hiermit erklärt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der EU-Richtlinie EMC entspricht. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie online auf www.dji.com/euro-compliance. EU contact address: DJI GmbH, Industrie Strasse. 12, 97618, Niederlauer, Germany...
  • Página 78 DJI Support DJI 技术支持 DJI 技術支援 DJI サポート DJI 고객지원 DJI Support Servicio de asistencia de DJI Service client DJI http://www.dji.com/support...
  • Página 80 If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以 下电子邮箱联系我们:DocSupport@dji.com。 中 国 印 制...

Tabla de contenido