I Per un funzionamento ottimale, sostituire
le pile fornite con il giocattolo con tre pile
alcaline nuove formato stilo "AA" (LR6).
•
Localizzare lo scomparto pile sul fondo
del giocattolo.
•
Allentare le viti dell'apposito sportello con un
cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello.
•
Estrarre ed eliminare le pile scariche con la
dovuta cautela.
•
Inserire tre pile alkaline formato stilo "AA" (LR6).
Suggerimento: usare pile alkaline per una
maggiore durata.
•
Rimettere lo sportello e stringere le viti.
•
Un adulto deve sostituire le pile nel caso
in cui i suoni o le luci dovessero affi evolirsi
o interrompersi.
E Las pilas que incorpora el juguete son sólo
a efectos de demostración. Recomendamos
sustituirlas al adquirirlo por 3nuevas pilas
alcalinas AA/LR6.
•
Localizar el compartimento de las pilas en la
parte inferior del juguete.
•
Desatornillar la tapa del compartimento de
las pilas con un destornillador de estrella
y retirarla. Sacar las pilas gastadas del
juguete y desecharlas en un contenedor de
reciclaje de pilas.
•
Introducir tres pilas alcalinas AA/LR6
en el compartimento.
Consejo: se recomienda usar pilas alcalinas,
pues tienen una mayor duración.
•
Colocar de nuevo la tapa del compartimento
y apretar los tornillos.
•
Si los sonidos o las luces funcionan
débilmente o dejan de funcionar por
completo, sustituir las pilas gastadas.
K Vi anbefaler, at de batterier, der følger med
legetøjet, udskiftes med tre nye alkaliske
"AA"-batterier (LR6), så legetøjet fungerer
bedst muligt.
•
Find batterirummet i bunden af legetøjet.
•
Løsn skruerne i dækslet til batterirummet
med en stjerneskruetrækker. Tag dækslet af.
•
Fjern de brugte batterier, og kassér dem.
•
Sæt tre alkaliske "AA"-batterier i (LR6).
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske
batterier, der har længere levetid.
•
Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne.
•
Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller
ikke fungerer, bør batteriet udskiftes af
en voksen!
P Para um melhor funcionamento,
recomendamos que as pilhas incluídas
sejam substituídas por 3 pilhas novas
"AA" (LR6) alcalinas.
•
A tampa do compartimento de pilhas
localiza-se na base do brinquedo.
•
Desaparafuse a tampa do compartimento
de pilhas com uma chave de fendas Phillips.
Retirar a tampa.
•
Retirar as pilhas gastas e colocá-las em
local apropriado.
•
Instalar 3 pilhas "AA" (LR6) alcalinas.
Atenção: Para um funcionamento mais
duradouro, recomendamos a utilização de
pilhas alcalinas.
•
Volte a colocar a tampa no compartimento
de pilhas e aparafuse.
•
Substitua as pilhas se os sons e as luzes
enfraquecerem ou pararem.
T Lelu toimii parhaiten, kun vaihdat siinä alun
perin olleiden paristojen tilalle kolme uutta
AA (LR6)-alkaliparistoa.
•
Paristokotelo on lelun alla.
•
Avaa paristokotelon kannen ruuvit
ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
•
Irrota loppuun kuluneet paristot, ja hävitä
ne asianmukaisesti.
•
Aseta koteloon 3 AA (LR6)-alkaliparistoa.
Vihje: Suosittelemme
pitkäkestoisia alkaliparistoja.
•
Pane kansi takaisin paikalleen, ja kiristä ruuvit.
•
Kun äänet tai valot heikkenevät tai sammuvat,
aikuisen on aika vaihtaa paristot.
M For best ytelse bør du bytte ut de
medfølgende batteriene med tre nye
alkaliske AA-batterier (LR6).
•
Batterirommet er på undersiden av leken.
•
Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruene
i batteridekselet. Ta av batteridekselet.
•
Ta ut de fl ate batteriene og kast dem.
•
Sett inn tre alkaliske AA-batterier (LR6).
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn
andre batterier.
•
Sett batteridekselet på plass igjen og
stram skruene.
•
Når lyd og lys blir svake eller ikke virker
lenger, er det på tide at en voksen
skifter batteriene.
4