GB
Getting started
The software installation as described in this manual, may be
slightly different from the installation on your computer. This
depends on the windows version you are using.
STOP! DO NOT INSERT BLUETOOTH USB ADAPTOR
BEFORE INSTALLING THE SOFTWARE.
You can insert the adaptor once the following message appears
on your screen: "Bluetooth device not found" .
Insert the CD-Rom in your CD-Rom drive and select "click to
install".
Mise en route
F
La description de l'installation du logiciel dans ce guide peut
différer légèrement du processus réel sur votre ordinateur. Cela
dépend de votre version de Windows.
ATTENTION ! N'INTRODUISEZ PAS L'ADAPTATEUR BLUETOOTH
USB AVANT D'AVOIR INSTALLÉ LE LOGICIEL.
Vous pouvez introduire l'adaptateur dès que le message suivant
s'affiche à l'écran : « Périphérique Bluetooth non trouvé ».
Insérez le CD-ROM dans votre lecteur CD puis choisissez
« Cliquer pour installer ».
Inicio
E
La instalación del software tal y como se describe en este
manual puede ser ligeramente distinta a la instalación en su
ordenador. Depende de la versión Windows que utilice.
¡ATENCIÓN! no inserte el adaptador usb bluetooth antes de
instalar el software.
Podrá insertar el adaptador cuando aparezca el siguiente mensaje
en la pantalla: "Bluetooth device not found" (No se encuentra
el dispositivo Bluetooth).
Inserte el CD-Rom en la unidad de CD y seleccione "click to install"
(Haga clic para instalar).
Erste Schritte
D
Die in diesem Handbuch beschriebene Softwareinstallation
kann geringfügig von der Installation auf Ihrem Computer
abweichen. Das hängt davon ab, welche Windows-Version Sie
verwenden.
STOPP! STECKEN SIE DEN USB Bluetooth-adapter NICHT ein,
BEVOR SIE DIE SOFTWARE INSTALLIERT HABEN.
Sie können den Adapter einstecken, sobald auf Ihrem Bildschirm die
folgende Meldung erscheint: „Bluetooth-Gerät nicht gefunden".
Legen Sie die CD-Rom in Ihr CD-Rom-Laufwerk ein und wählen
Sie „klicken um zu installieren".
Aan de slag
NL
De software-installatie zoals in deze handleiding omschreven
kan enigszins afwijken van de installatie op uw computer. Dit is
afhankelijk van de windows-versie die u gebruikt.
STOP! VOER GEEN BLUETOOTH USB ADAPTER IN VOORDAT U
DE SOFTWARE GEÏNSTALLEERD HEBT.
U kunt de adapter invoeren als het volgende bericht op uw
scherm verschijnt: "Bluetooth-apparaat niet gevonden" .
Doe de cd-rom in uw cd-romstation en selecteer "klik hier om te
installeren" .
4
Informazioni preliminari
I
La procedura di installazione del software descritta nel manuale
potrebbe differire di poco rispetto al sistema di installazione del
proprio computer. Le differenze dipendono dalla versione Windows
in uso nel proprio computer.
ATTENZIONE! NON INSERIRE NELLA PORTA USB L'ADATTATORE
Bluetooth PRIMA DI AVER INSTALLATO IL SOFTWARE.
Collegare l'adattatore solo dopo la visualizzazione del seguente
messaggio: "Bluetooth device not found" (Impossibile trovare il
dispositivo Bluetooth).
Inserire il CD-Rom nell'unità CD-Rom quindi selezionare "click to
install" (fare clic per installare).
Iniciar
PT
A instalação do software, conforme descrita neste manual, pode ser
ligeiramente diferente da instalação efectuada no seu computador.
Esta situação depende da versão do Windows que estiver a utilizar.
PARE! NÃO INSIRA O ADAPTADOR USB Bluetooth ANTES DE
INSTALAR O software.
Pode inserir o adaptador após as mensagens seguintes serem
apresentadas no ecrã: "Dispositivo Bluetooth não encontrado" .
Insira o CD-ROM na respectiva unidade e seleccione "clique para
instalar" .
Ξεκινώντας την εγκατάσταση
GR
Ο τρόπος εγκατάστασης λογισμικού όπως περιγράφεται στο παρόν
εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρει ελαφρώς από τον τρόπο με τον
οποίο θα γίνει η εγκατάσταση στον υπολογιστή σας. Αυτό εξαρτάται
από την έκδοση των Windows την οποία χρησιμοποιείτε.
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ! μην εισαγετε τον προσαρμογεα bluetooth στη
σειριακη θυρα (usb) πριν εγκαταστησετε το λογισμικο.
Μπορείτε να εισάγετε τον προσαρμογέα αφού εμφανιστεί το
παρακάτω μήνυμα στην οθόνη σας: «Δεν βρέθηκε συσκευή Blue-
tooth».
Εισάγετε το CD-Rom στον οδηγό CD-Rom και επιλέξτέ «πατήστε για
εγκατάσταση».
Wprowadzenie
PL
Instalacja oprogramowania, opisana w ten instrukcji, może różnić
się nieznacznie od instalacji na komputerze użytkownika. Zależy to
od używanej wersji systemu operacyjnego Windows.
UWAGA! nie WOLNO podłączać adaptera USB bluetooth przed
instalacją oprogramowania.
Adapter USB można podłączyć dopiero po wyświetleniu poniższego
komunikatu: "Bluetooth device not found" (Nie znaleziono
urządzenia Bluetooth).
Włóż płytę CD do napędu CD-ROM i wybierz opcję "click to install"
(Kliknij, aby zainstalować).
HU
Első lépések
Az itt leírt szoftver telepítési útmutató kis mértékben eltérhet
az Ön számítógépéhez szükséges telepítés lépéseitől, attól
függően, hogy a Windows operációs rendszer melyik verzióját
használja.
állj! ne CSATLAKOZTASSA aZ Bluetooth USB adapterT A
SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT.
Az adaptert akkor csatlakoztassa, amikor a képernyőjén az alábbi
üzenet jelenik meg: „Bluetooth eszköz nem található."
Helyezze a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba, és válassza ki a
„Telepítéshez kattintson ide" utasítást.
Začínáme
CZE
Softwarová instalace, která je popsána v tomto manuálu, se
může nepatrně lišit od instalace na vašem počítači. Záleží na
tom, jakou verzi Windows používáte.
pozor! nezapojujte adaptér USB Bluetooth, dokud nebudete
mít nainstalován software.
Adaptér můžete zasunout až poté, co se objeví na vaší obrazovce
tato zpráva: "Bluetooth device not found" (Přístroj Bluetooth
nenalezen). Vložte CD-ROM do jednotky CD-ROM vašeho PC a
zvolte "click to install" (klikněte pro instalaci).
Начало работы
RUS
Установка программного обеспечения, описанная
в руководстве, может слегка отличаться от
выполняемой на вашем компьютере. Это зависит от
версии используемой системы Windows.
ОСТАНОВИТЕСЬ!НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ АДАПТЕР USB BLUE-
TOOTH ДО УСТАНОВКИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.
Вставьте адаптер, когда на экране появится следующее
сообщение: "Устройства Bluetooth не найдено" . Вставьте
компакт-диск в дисковод и выберите "click to install"
(щелкните для установки).
Başlangıç
TR
Bu kılavuzda açıklanan yazılım yükleme şekli,
bilgisayarınızdaki yükleme şeklinden biraz farklı olabilir. Bu
işlemler, kullandığınız Windows'un sürümüne bağlıdır.
DURUN! YAZILIMI YÜKLEMEDEN ÖNCE BLUETOOTH USB
ADAPTÖRÜNÜ TAKMAYIN.
Aşağıdaki mesaj ekranda göründüğünde adaptörü takabilirsiniz.
"Blutooth device not found" (Bluetooth cihaz bulunamadı).
CD-ROM'u, CD-ROM sürücüsüne takın ve "click to install"ı
(yüklemek için tıklatın) seçin.
开始安装
CN
本手册所描述的软件安装说明可能与实际安装会有细微差
别 。关键在于您使用的是哪一种 Windows 版本。
停止!安装此软件前,请勿插入蓝牙 USB 适配器。
待屏幕上显示以下信息后,才可插入适配器:"未发现蓝
牙设备"。 将 CD-Rom 光盘插入到 CD-Rom驱动器,并选
择"单击安装"。
CN
開始安裝
此使用手冊上說明的軟件安裝程序與您電腦的安裝程序可
能有少許差異。要視乎您使用哪一個 Windows版本。
停止! 切勿在安裝軟件前插入藍芽 USB 接合器。
如螢幕上出現以下訊息,您便可插入接合器﹕「找不到藍
芽裝置」。
將光碟放進光碟機內,並選擇「按此處開始安裝」。
JA
はじめに
本マニュアルに記載されているソフトウェアインストールは、ご使
用のコンピュータでのインストールとは多少異なる場合がありま
す。これはご使用の Windows のバージョンによります。
注意!ソフトウェアをインストールする前に Bluetooth USB アダ
プタを差し込まないで下さい。
画面に次のメッセージが表示されてから、アダプタを差し込んでく
ださい。「Bluetooth 機器が見つかりません。」
CD-ROM ドライブに CD-ROM を挿入し、「クリックしてインストー
ルする」を選択します。
KP
시작하기
이 설명서에서 설명하는 소프트웨어 설치가 실제 컴퓨터
에서의 설치와 약간 다를 수 있습니다. 이는 사용 중인
Windows 버전과의 차이 때문입니다.
멈추십시오! 소프트웨어를 설치하기 전에 Bluetooth USB
어댑터를 꽂지 마십시오.
화면에 "Bluetooth 장치를 찾을 수 없습니다" 메시지가 표
시되면 어댑터를 꽂으십시오.
CD-ROM 드라이브에 CD-ROM을 넣고 "설치"를
선택합니다.
AE
5