PRÊTS À VOUS AIDER DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN Please Contact Por favor Contacto Veuillez contacter MD SPORTS Customer Service Servicio al Cliente Service Clientèle Toll Free Llamados gratuitos N° Vert 877-472-4296 Mon.-Fri.,...
RISQUE D’ASPHYXIE - Ce produit Not suitable for children under 3 years. piezas pequeñas. No es apto para niños contient de petites pièces. Ne convient menores de 3 años de edad. pas à des enfants de moins de 3 ans. FS048Y21012 www.medalsports.com...
FOR FIG. 12 FOR FIG. 12 FOR FIG. 12 Barra de 5 Barra de 2 Barra de 3 2-Hole Rod Tige à 2 trous 5-Hole Rod Tige à 5 trous 3-Hole Rod Tige à 3 trous agujeros agujeros agujeros FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 5
énumérées comme indiqué any parts are missing, call our falta alguna pieza, llame a nuestro sur les pages de liste des pièces. S'il customer service. servicio al cliente. y a des pièces qui manquent, appelez notre service clientèle. FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 6
Note: Playfield graphic should face down when assembling. Nota: El gráfico del campo de juego debe estar cara hacia abajo cuando está ensamblando. Note: Le schéma du terrain de jeu doit être face vers le bas pendant l’assemblage. FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 7
FIG. 4 Pre-installed Pre-installed Pre-installed Note: Do NOT tighten the Bolts (A2) until FIG. 5. Nota: Que no apretes los pernos (A2) hasta la FIG. 5. Note: Ne pas serrer à fond les boulons (A2) avant Fig. 5. FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 8
English Español Français ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 5 Note: Tighten Screws at this step. Nota: Apriete los tornillos en este paso. Note: Serrez les vis à ce stade. FIG. 6 Pre-installed Pre-installed FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 9
English Español Français ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 7 FIG. 8 FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 10
English Español Français ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 9 Pre-installed FIG. 10 FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 11
Turn the table over. Voltee la mesa. Retournez-la. Place it on all feet at the same Coloque las patas de la mesa sobre el Placez ses pieds sur le sol time on the ground. piso al mismo tiempo. simultanément. FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 12
Nota: Agujero en el final de barra se designa la posición de manija. Vea la siguiente posición de flecha. Note: L’orifice à l’extrémité d la tige désigne l’emplacement de la poignée. Voir emplacement flêche ci-dessous. The Hole / Orificio / Orifice The Hole / Orificio / Orifice FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 13
Note: Les joueurs de la même couleur d’équipe doivent avoir leurs poignées du même côté et chaque équipe faire face à l’équipe opposée. FS048Y21012 www.medalsports.com...
Página 14
English Español Français ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 14 The Hole / Orificio / Orifice FS048Y21012 www.medalsports.com...