Rupes KS 260E Instrucciones Para La Puesta En Servicio, Uso Y Mantenimiento página 18

Estaciones de servicio moviles
Ocultar thumbs Ver también para KS 260E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
Прочитать служебную инструкцию и соблюдать требования по безопасности!
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ИНСТРУКЦИИ
- Инструкция;
- "УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ";
- список специализированных центров технического обслуживания;
- подробные чертежи поставляемых запасных частей.
Инструкция по обращению с машиной в упаковке
- Машина содержиться в коробке из гофрированного картона с размерами см
75х58х98 и весом 30 кг.
- Любые манипуляции и погрузка должны производиться в вертикальном
положении.
- Нельзя ставить на упакованную машину предметы весом более 30 кг и/или
имеющие основание с размерами, отличающимися от размеров коробки.
Указания по распаковкe
- Прежде, чем начать распаковку коробки, внимательно проверить ее внешний
вид; при наличии повреждений или следов предварительных вскрытий,
прекратить распаковку и вернуть груз доставщику вместе с письменной
рекламацией. Нарушениe этого требования приведет к потери гарантии.
- При распаковке машины открыть коробку из гофрированного картона, вынуть
машину и отдельно мешочек, содержащий дополнительные принадлежности.
Внимание!
При ликвидации упаковочного материала придерживаться действующих
локальных предписаний по запуску машины в работу, не забывая о правилах
раздельного сбора отходов, если они имеют место.
Контроль комплектности груза
Упаковка должна содержать:
- машину, снабженную питающим кабелем;
- двойной соединитель для шлангов (31);
- один вытяжной шланг (18) с соединениями на концах длиной 5 м для
электрических инструментов;
- один мешок-пылесборник (32);
- по требованию поставляется вытяжной шланг (19) с соединениями на концах
для сжатого воздуха длиной 5 м для пневматических инструментов (KS260EP);
- по требованию поставляется соединение для резиновых шлангов.
ОСНОВНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Правила техники безопасности и предупреждения производственного
травматизма.
Эксплуатация машины должна осуществляться только обученным персоналом и
машина должна использоваться по своему назначению.
Машина должна быть помещена в сухом и вентилируемом помещении, где
гарантируется смена воздуха каждый час с объемом свежего воздуха 50 % от
общего количества без помощи специальных вентиляционных систем.
Температура в помещении должна быть от 10° C до 35° C с влажностью от 50%
до 90%.
Опорная поверхность в месте установки машины не должна иметь уклон более 5 -
10 градусов.
Следует вынимать вилку из розетки электропитания всякий раз, когда машина не
используется, прежде, чем начать работы по техническому обслуживанию или
уборке, прежде, чем приступить к замене мешка-пылесборника или фильтра. При
выемке вилки из розетки электропитания, не тяпуть за электрический кабель.
Предохранять электрический кабель от нагрева, масла и контактов с острыми
краями.
В случае сбоя напряжения в сети необходимо перевести выключатель
подключенного электроинструмента в положение OFF (отключено), чтобы
исключить возможность случайного включения электроинструмента, когда
вернется напряжение.
Не оставлять машину под дождем.
Не поднимать и не перемещать машину подъемным устройством, зацепив за
ручку.
Внимание! - Опасность взрыва или пожара
- машина не должна использоваться для удаления легковоспламеняющейся или
взрывоопасной пыли (на пример, магния, алюминия, асбеста и т.д.);
- машина не должна использоваться для удаления любых жидкостей;
- машина не должна использоваться для удаления легковоспламеняющихся или
взрывоопасных жидкостей (на пример, бензина, разбавителей и т.д.);
- машина не должна использоваться для удаления коррозионно-активных
жидкостей или веществ (на пример, кислот, щелочей, растворителей и т.д.);
- машина не должна использоваться для удаления пыли, образующейся при
шлифовании окрашенных поверхностей с краской, не прошедшей полный цикл
катализации;
- в случае выброса пыли из пылесоса, немедленно отсоединить пылесос от сети
электропитания;
- в случае пожара использовать противопожарную систему и отдалиться от
опасной зоны.
18
Использование по назначению
Машина предназначена для больших нагрузок, связанных с ее промышленным
применением, согласно нормам EN60335-1 e EN60335-2-69.
Машина предназначена для удаления сухой пыли от шлифования с наилучшими
результатами, предусмотренными для этого типа работ.
Машина в тоже время обеспечивает вблизи рабочего участка:
- возможность использования источников энергии для питания электрических и
пневматических инструментов без применения удлинителей;
- возможность удаления пыли от шлифования.
Подчиняясь действующим региональным и национальным законам, машина
обеспечена соединением для всасывания и выброса в окружающую среду
очищенного воздуха.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ
МОЩНОСТЬ, ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОТОРАМИ
ТОК, ПОТРЕБЛЯЕМЫЙ МОТОРАМИ
МАКС. МОЩНОСТЬ В РОЗЕТКЕ ИНСТРУМЕНТА
МАКС. ОБЩАЯ МОЩНОСТЬ
ВСАСЫВАЮЩАЯ СПОСОБНОСТЬ
РАЗРЕЖЕНИЕ
ВЕС
РАЗМЕРЫ
УРОВЕНЬ ШУМА
ПОВЕРХНОСТЬ ФИЛЬТРА
ТИП ФИЛЬТРА
ВМЕСТИМОСТЬ МЕШКА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ РОЗЕТКИ
ЧЕТЫРЕХПОЗИЦИОННЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА НА ВХОДЕ
МАКС. РАСХОД ВОЗДУХА
ПОДСОЕДИНЕНИЕ К СИСТЕМЕ ПИТАНИЯ
ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ
ЧАСТИ МАШИНЫ
1 - головная часть пылесоса
2 - верхний ящик с противоскользящими полосками
3 - стяжной болт системы очистки фильтра
4 - откидные кронштейны для шланга
5 - идентификационная табличка
6 - подвод сжатого воздуха
6a - штуцер с фильтром
7 - питающий электрический кабель
8 - канал охлаждения с фильтром
9 - принудительный выброс с фильтром
10 - защелки головной части
11 - четырехпозиционный выключатель
12 - конторольная лампочка работы вытяжных моторов
13 - электронная плата
14 - пневматический клапан
15 - розетки для электрического инструмента
16 - место крепления пневматического инструмента
17 - подсоединение для пневматического инструмента
18 - шланг для электрического инструмента
19 - шланг для пневматического инструмента ( по требованию)
20 - защелки каркаса фильтра
21 - каркас фильтра
22 - фильтр
23 - контейнер
24 - кронштейны для намотки электрического кабеля
25 - место закреления блока подготовки воздуха (потребованию)
26 - большая ручка
27 - устройство для блокирования ручки
28 - дверца
29 - ручка дверцы
30 - патрубок
31 - двойной соединитель для шлангов
32 - мешок-пылесборник с отвестием и пробкой
33 - колеса поворотные
34 - колеса фиксированные
220/240 В - 50/60 Гц
2 x 2000 Вт
8 A
2 инструмента 800 Вт + 800 Вт
1 инструмент 1600 Вт
3600 Вт макс. / 15.7 A
220 м³/ч (AВT1) - 260 м³/ч (AВT2)
2000 мм вод.ст.
26 кг
см 60 x 55 x высота 90
72 дБ (A)
м² 2,1
L
кг 7 макс.
2
РУЧ - O -АВТ1 - АВТ2
6 Бар макс.
1450 л/мин
3/8" G накидная гайка
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ks 260epKs260p

Tabla de contenido