Descargar Imprimir esta página

Instrucciones De Seguridad - Dörr SemiPro 160 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Gracias por adquirir un flash de estudio SemiPro DÖRR.
Le rogamos que lea las instrucciones detenidamente antes de utilizarlo.
Características del cabezal de flash SemiPro de estudio DÖRR
El design moderno del cabezal de flash es caracterizado por su fiabilidad y por la satisfación para el utilizador.
Con este cabezal de flash puede Ude obtener efectos de exposición ideales. Por eso este flash es adecuado para la fotografía
de retratos, para la moda, para la fotografía de bodas y para la fotografía publicitaria, etc.Los cabezales de flash SemiPro están
equipadas con una fuente de luz de ajuste compacta y potente .La potencia del flash y de la fuente de luz de ajuste son regulables
gradualmente por medio de un conmutador rotativo. Los cabezales de flash SemiPro se pueden transportar sin gran esfuerzo.
Ude puede conseguir óptimos resultados en combinación con accesorios de estudio DÖRR como difusores, difusores softbox,
reflectores, paraguas, rejillas de panel de abeja, viseras ,etc.
Descriptif de l'affichage
1.
Sensor fotográfico
2.
Conmutador rotativo de regulación de potencia
3.
Fusible
4. Toma de alimentación eléctrica
5. Toma de sincronización
6.
Indicador de carga
7.
Botón disparador de teste
8.
Interruptor principal
9.
Pitido audio activado/desactivado
10. Sensor fotográfico activado/desactivado
11. Fuente de luz de ajuste activada/desactivada
12. Mango
Características técnicas de los cabezales flashde estudio SemiPro
Modelo de flash
Potencia de flash
Potencia de la fuente de luz de ajuste
Duración de carga
Conmutador de potencia
regulación gradual
Ángulo de visión
Duración de flash
Temperatura de colores
Métodos de disparo
Alimentación eléctrica
Accesorios/ Lista de piezas suministradas
• Cable de alimentación eléctrica
• Cable de sincronización
• Fusible
• Manual de instrucciones
• Fuente de luz de ajuste
Nota
Para evitar las sobreexposiones, la energia acumulada por el flash después de una reducción de potencia debe ser disipada.
Después de una reducción de potencia de flash, hace falta disparar un flash de teste.

Instrucciones de seguridad!

• Almacene y utilice el cabezal de flash solamente en lugares secos, no arenosos/polvorientos y no húmedos.
• Evite los lugares expuestos a vibraciones basculantes, sobre todo si el aparato está encendido-esto puede provocar fallos en los filamentos de las fuentes de luz.
• El cabezal de flash resulta muy caliente durante su funcionamiento. No toque en su caja para evitar quemaduras.
• No cambie de lámparas mientras que el cabezal de flash no haya sido apagado por lo menos hacia 10 minutos para evitar quemaduras.
• Este aparato funciona con altas tensiones. No desmonte el aparato. Las reparaciones deben ser realizadas por técnicos especializados.
• Evite la incidencia de luz en el sensor fotográfico .
• Asegúrese que el aparato sea apagado después de terminar la utilización.
Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones pueden ser modificadas sin aviso previo.
SemiPro 160
160Ws
50W
1 - 2,1sec
1/16 hasta la potencia máxima
aprox. 80°
1/400-1/1100sec
5300K ~ 5600K
Sensor fotográfico , cable de sincroniza-
ción, botón disparador de teste
AC (corriente alterna) 220-240V 50Hz
FUSE
USE ONLY WITH 250V FUSE
~220-240V
50Hz
SemiPro 260
260Ws
50W
1 - 2,3sec
1/16 hasta la potencia máxima
aprox. 80°
1/400-1/1100sec
5300K ~ 5600K
Sensor fotográfico , cable de sincroniza-
ción, botón disparador de teste
AC (corriente alterna) 220-240V 50Hz
1/4
1/8
1/2
READY
1/16
1
POWER
TEST
MODEL
REMOTE
BEEPER
SYNC
SemiPro 360
360Ws
50W
1 - 2,3sec
1/16 hasta la potencia máxima
aprox. 80°
1/400-1/1100sec
5300K ~ 5600K
Sensor fotográfico , cable de sincroniza-
ción, botón disparador de teste
AC (corriente alterna) 220-240V 50Hz

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Semipro 260Semipro 360