Publicidad

Enlaces rápidos

e Instructions
Model Number:
G4827
f Instrucciones
Numéro de modèle :
G4827
S Instructions
Número de modelo:
G4827
e
Product features and decorations may vary from picture above.
f
Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à l'illustration ci-dessus.
S
Las características y decoración del producto pueden variar de las mostradas.
e
•IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
•Please read these instructions before assembly and use of this product.
•Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver
(not included).
•Requires one "D" (LR20) alkaline battery (not included) for soother operation;
three "AA" (LR6) alkaline batteries (not included) for toy bar operation.
f
•IMPORTANT ! CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR S'Y RÈFÉER EN CAS
DE BESOIN.
•Les toutes les instructions avant d'assembler le produit et de l'utiliser.
• Le produit doit être assemblé par un adulte. Outil requis pour l'assemblage :
tournevis cruciforme (non fourni).
• L'unité apaisante fonctionne avec une pile alcaline D (LR20), non fournie;
la barre-jouets fonctionne avec trois piles alcalines AA (LR6), non fournie.
S
•¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
• Lerr estes instrucciones antes de ensamblar y usar el producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para el montaje
(no incluida): destornillador de estrella.
•Funciona con una pila alcalina tipo 1 x "D" (LR20) x 1,5V (no incluida) para
la unidad tranquilizante; y tres pilas alcalinas tipo 3 x "AA" (LR6) x 1,5V
(no incluidas) para la barra de juguetes.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
1
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price G4827

  • Página 1 Instructions Model Number: G4827 f Instrucciones Numéro de modèle : G4827 S Instructions Número de modelo: G4827 Product features and decorations may vary from picture above. Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à l’illustration ci-dessus.
  • Página 2 eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death: • Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause this bouncer to slide or tip over. • Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion), since bouncer can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
  • Página 3 e Parts f Pièces S Piezas IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage.
  • Página 4 Póngase en •Position the feet so the holes are toward you and the contacto con la oficina Fisher-Price más próxima a su non-skid surface is down. localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, •Fit the feet on the base tube, as shown.
  • Página 5 e Assembly f Assemblage S Montaje Seat Back Tube Footrest Tube du dossier Repose-pied Tubo del respaldo Reposapiés Base Wires Supports de la base Tubos de base •Position the footrest so that the soothing unit is upright. •Fit the footrest onto the ends of the base wires. •Fit the seat back tube onto the ends of the base wire.
  • Página 6 e Assembly f Assemblage S Montaje PULL UP Seat Back Tube #8 x ” (1.9 cm) Screw – 2 TIRER Tube du dossier Vis n° 8 de 1,9 cm – 2 JALAR PARA ARRIBA Tubo del respaldo Tornillo N° 8 x "...
  • Página 7 e Assembly f Assemblage S Montaje Retainers Supports Sujetadores •Fit the retainers through the side openings in the pad. •Position the pad above the frame. •Glisser las supports dans les ouvertures carrées du coussin. •Fit the upper pocket on the back of the •Ajustar los sujetadores en los orificios laterales de pad onto the seat la almohadilla.
  • Página 8 e Assembly e Battery Installation f Installation des piles f Assemblage S Colocación de las pilas S Montaje Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Toy Bar Plugs Remarque : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, Capuchons de la car elles durent plus longtemps.
  • Página 9 e Battery Installation f Installation des piles S Colocación de las pilas Unité de vibrations •Insérer une pièce de monnaie sous le couvercle du com- partiment de la pile pour le soulever et le retirer. •Insérer 1 pile alcaline D (LR20) dans le compartiment. •Refermer le compartiment de pile.
  • Página 10 e Battery Safety Information f Conseils de sécurité concernant les piles S Información de seguridad sobre las pilas Batteries may leak fluids that can cause a chemical Las pilas pueden derramar líquido que puede causar burn injury or ruin your product. To avoid battery quemaduras o dañar el producto.
  • Página 11: S Preparación Y Uso

    e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e To prevent serious injury or death: • Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause this bouncer to slide or tip over. •...
  • Página 12 e Setup and Use f Installation et utilisation S Preparación y uso Anchored End Restraint Pad Anchored End Extrémité fixe Ceinture de retenue Extrémité fixe Extremo fijo Almohadilla de sujeción Extremo fijo Free End Free End Extrémité libre Extrémité libre Extremo libre Extremo libre LOOSEN...
  • Página 13: Baby Activated F Actionnés Par Bébé S Activado Por El Bebé

    e Baby Activated f Actionnés par bébé S Activado por el bebé •Glisser le sélecteur de mode sur pour le mode «actionné par bébé». •Quand bébé tapote sur un des jouets, des sons de vagues, des bulles et des lumières sont actionnés. •Glisser le sélecteur du volume à...
  • Página 14: Parent Activated F Actionnés Par Un Parent S Activado Por Los Padres

    e Parent Activated f Actionnés par un parent S Activado por los padres •Glisser le sélecteur de mode sur pour le mode «actionnés par maman ou papa». Une mélodie de 10 minutes. •Glisser le sélecteur du volume à la position pour un volume faible, ou pour un volume élevé.
  • Página 15: Soothing Unit F Unité De Vibrations S Unidad Relajante

    e Care e Soothing Unit f Unité de vibrations f Entretien S Unidad relajante S Mantenimiento •The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. •The frame and toybar may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.
  • Página 16: Consumer Information F Service À La Cliéntèle S Información Para El Consumidor

    Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2004 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É. -U. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. G4827a-0720...

Tabla de contenido