Página 1
KGN.. de Gebrauchsanleitung it Istruzioni per I´uso en Instruction for Use es Instrucciones de uso fr Mode d’emploi pt Instruções de serviço nl Gebruiksaanwijzing...
de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise .... 6 Max. Gefriervermögen ......14 Hinweise zur Entsorgung ....... 8 Gefrieren und Lagern ......15 Lieferumfang ..........9 Frische Lebensmittel einfrieren ..15 Raumtemperatur und Belüftung Super-Gefrieren ........16 beachten ........... 9 Gefriergut auftauen ......17 Gerät anschließen ........
Página 3
Table des matières Consignes de sécurité Capacité de congélation maximale .. 50 et avertissements ......... 41 Congélation et rangement ....50 Conseil pour la mise au rebut ... 43 Congélation de produits frais .... 51 Étendue des fournitures ..... 44 Supercongélation .........
Página 4
Indice Avvertenze di sicurezza e potenziale Max. capacità di congelamento ..88 pericolo ..........79 Congelare e conservare ..... 88 Avvertenze per lo smaltimento ..81 Congelamento di alimenti freschi ..88 Dotazione ..........82 Super-congelamento ......89 Osservare la temperatura ambiente Decongelare surgelati ......
Página 5
pt Índice Instruções de segurança e de Zona de congelação ......127 aviso ............. 119 Máx. capacidade de congelação ... 128 Instruções sobre reciclagem ... 121 Congelação e conservação .... 128 O fornecimento inclui ......122 Congelação de alimentos frescos . 128 Ter em atenção a temperatura Supercongelação .......
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, deInhaltsverzeichnisde G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheits- umso größer muss der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen und Warnhinweise Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft-Gemisch...
Keine spitzen oder scharfkantigen Nie Gefriergut sofort, nachdem es aus ■ ■ Gegenstände verwenden, um Reif- dem Gefrierraum genommen wird, und Eisschichten zu entfernen. Sie in den Mund nehmen. könnten damit die Kältemittel-Rohre Gefrierverbrennungsgefahr! beschädigen. Herausspritzendes Vermeiden Sie längeren Kontakt der ■...
ã= Warnung Hinweise zur Bei ausgedienten Geräten Entsorgung 1. Netzstecker ziehen. * Verpackung entsorgen 2. Anschlusskabel durchtrennen und mit dem Netzstecker entfernen. Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor 3. Ablagen und Behälter nicht Transportschäden. Alle eingesetzten herausnehmen, um Kindern Materialien sind umweltverträglich und das Hineinklettern zu erschweren! wieder verwertbar.
Lieferumfang Raumtemperatur und Belüftung beachten Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden. Raumtemperatur Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das Gerät Das Gerät ist für eine bestimmte erworben haben oder an unseren Klimaklasse ausgelegt.
ã= Warnung Gerät anschließen Das Gerät darf auf keinen Fall an elektronische Energiesparstecker Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. angeschlossen werden. 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Zum Gebrauch unserer Geräte können Transports kann es vorkommen, dass sinus- und netzgeführte Wechselrichter sich das im Verdichter enthaltene Öl im verwendet werden.
Kühlraum Gerät kennenlernen Gefrierraum Bedienelemente Bild 2 Alarm-Taste Dient zum Abschalten des Warntons (siehe Kapitel Alarmfunktion). Super-Taste Gefrierraum Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Dient zum Ein- und Ausschalten Abbildungen aus. Diese des Super-Gefrierens. Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Temperatur-Einstelltaste Modelle.
Gerät einschalten Temperatur einstellen Ein-/Aus-Taste 1/8 drücken. Bild 2 Der Warnton ertönt. Nach Drücken der Kühlraum Alarm-Taste 2/1 verstummt der Warnton. Die Temperatur ist von +2 °C bis +8 °C Die Alarm-Taste 2/1 leuchtet, bis die einstellbar. eingestellte Temperatur erreicht ist. Temperatur-Einstelltaste 6 so oft Vom Werk aus sind folgende drücken, bis die gewünschte Kühlraum-...
Ohne Gefahr für das Gefriergut kann sich Energiesparmodus der Alarm einschalten: bei Inbetriebnahme des Gerätes, ■ Ist das Gerät kurze Zeit nicht in beim Einlegen großer Mengen frischer ■ Benutzung, wechselt die Anzeige der Lebensmittel, Bedienelemente auf den bei zu lange geöffneter ■...
Ein- und Ausschalten Der Kühlraum Bild 2 Super-Taste 5 drücken. Der Kühlraum ist der ideale Aufbewahrungsort für fertige Speisen, Die Taste leuchtet, wenn das Super- Backwaren, Konserven, Kondensmilch, Kühlen eingeschaltet ist. Hartkäse, kälteempfindliches Obst und Gemüse sowie Südfrüchte. Gefrierraum Beim Einordnen beachten Lebensmittel gut verpackt oder ■...
Gefrieren und Lagern Frische Lebensmittel einfrieren Tiefkühlkost einkaufen Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische Verpackung darf nicht beschädigt ■ und einwandfreie Lebensmittel. sein. Um Nährwert, Aroma und Farbe Haltbarkeitsdatum beachten. ■ möglichst gut zu erhalten, sollte Gemüse Temperatur in der Verkaufstruhe muss vor dem Einfrieren blanchiert werden.
Gefriergut verpacken Super-Gefrieren Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie den Geschmack nicht verlieren oder Lebensmittel sollen möglichst schnell bis austrocknen. zum Kern durchgefroren werden, damit 1. Lebensmittel in die Verpackung Vitamine, Nährwerte, Aussehen und einlegen. Geschmack erhalten bleiben. 2. Luft herausdrücken. Damit es beim Einlegen frischer Lebensmittel nicht zum unerwünschten 3.
Gemüsebehälter mit Gefriergut auftauen Feuchtigkeitsregler Bild 5 Je nach Art und Verwendungszweck Um das optimale Lagerklima für kann zwischen folgenden Möglichkeiten Gemüse, Salat und Obst zu schaffen, gewählt werden: kann je nach Einlagerungsmenge die bei Raumtemperatur Luftfeuchtigkeit in dem Gemüsebehälter ■...
Kälteakku Gerät ausschalten Bild 6 und stilllegen Bei einem Stromausfall oder einer Störung verzögert der Kälteakku die Erwärmung des eingelagerten Gerät ausschalten Gefriergutes. Die längste Lagerzeit wird dabei erreicht, wenn der Akku in das Bild 1 oberste Fach direkt auf die Lebensmittel Ein-/Aus-Taste 8 drücken.
Gehen Sie wie folgt vor: Schubladen im Kühlraum Bild 8 1. Vor dem Reinigen Gerät ausschalten. Schublade ganz herausziehen, durch 2. Netzstecker ziehen oder Sicherung hochheben aus Verrasterung lösen und ausschalten! herausnehmen. 3. Gefriergut herausnehmen und an Zum Einsetzen die Schublade auf die einem kühlen Ort lagern.
Energie sparen Betriebsgeräusche Gerät in einem trockenen, belüftbaren ■ Ganz normale Geräusche Raum aufstellen! Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe Brummen einer Wärmequelle stehen (z. B. Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, Heizkörper, Herd). Ventilator). Verwenden Sie ggf.
Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen – auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Temperatur weicht In einigen Fällen reicht es, wenn Sie...
Página 22
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Häufiges Öffnen des Gerät nicht unnötig öffnen. Gefrierraum ist zu Gerätes. warm. Die Be- und Hindernisse entfernen. Entlüftungsöffnungen sind verdeckt. Einfrieren größerer Max. Gefriervermögen nicht Mengen frischer überschreiten. Lebensmittel. Gefrierraum-Tür war Der Verdampfer Zum Abtauen des Verdampfers, lange Zeit offen;...
Reparaturauftrag und Beratung Kundendienst bei Störungen Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden im beiliegenden Kundendienst- Sie im Telefonbuch oder im Verzeichnis. Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die 01801 22 33 55 0,039 €/Min. Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die aus dem Fertigungsnummer (FD-Nr.) des Gerätes...
If the power cord of this appliance is enTable of Contentse n I n s t r u c t i o n f o r Us e Safety and warning damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a information similarly qualified person.
Children in the household Before defrosting and cleaning ■ the appliance, pull out the mains plug Keep children away from packaging ■ or switch off the fuse. and its parts. Do not pull out the mains plug Danger of suffocation from folding by tugging the cable.
ã= Warning Information concerning Redundant appliances disposal 1. Pull out the mains plug. * Disposal of packaging 2. Cut off the power cord and discard with the mains plug. The packaging protects your appliance 3. Do not take out the trays from damage during transit.
Scope of delivery Ambient temperature and ventilation After unpacking all parts, check for any damage in transit. Ambient temperature If you have any complaints, please contact the dealer from whom you The appliance is designed for a specific purchased the appliance or our climate class.
ã= Warning Connecting Never connect the appliance the appliance to electronic energy saver plugs. Our appliances can be used with mains After installing the appliance, wait at least and sine-controlled inverters. Mains- 1 hour until the appliance is switched on. controlled inverters are used During transportation the oil in for photovoltaic systems which...
Refrigerator compartment Getting to know your Freezer compartment appliance Controls Fig. 2 Alarm button Used to switch off the warning signal, see chapter “Alarm function”. “Super” button (freezer compartment) Switches super freezing Please fold out the illustrated last page. on and off. These operating instructions refer Temperature selection button to several models.
Switching Setting the appliance on the temperature Press the On/Off button 1/8. Fig. 2 Warning signal is emitted. When Refrigerator compartment the alarm button 2/1 is pressed, the warning signal stops. The temperature can be set from +2 °C The alarm button 2/1 remains lit until to +8 °C.
The alarm may switch on without any risk Energy saving mode to the frozen food: when the appliance is switched on, ■ When the appliance is not used for when large quantities of fresh food are ■ a short time, the display on the controls placed in the appliance, switches to ECO mode.
Switching on and off Refrigerator Fig. 2 compartment Press “super” button 5. The button is lit when super cooling is The refrigerator compartment is the ideal switched on. storage location for ready meals, cakes and pastries, preserved food, condensed milk, hard cheese, fruit and vegetables Freezer compartment sensitive to cold as well as tropical fruit.
Note Freezing and storing Keep food which is to be frozen away from food which is already frozen. food The following foods are suitable for ■ freezing: Purchasing frozen food Cakes and pastries, fish and seafood, meat, game, poultry, vegetables, fruit, Packaging must not be damaged.
Items suitable for sealing packaged Note food: When super freezing is switched on, Rubber bands, plastic clips, string, cold- increased operating noises may occur. resistant adhesive tape, etc. Switching on and off Bags and tubular film made of polyethylene can be sealed Fig.
Freezer calendar Interior fittings Fig. 1/24 To prevent the quality of the food from Shelves and containers deteriorating, it is important that the permitted storage period is not You can reposition the inner shelves exceeded. The storage period depends and the containers in the door as on the type of produce.
Sticker “OK” Cleaning the appliance (not all models) ã= Caution The “OK” temperature monitor Do not use abrasive or acidic cleaning ■ can be used to determine temperatures agents and solvents. below +4 °C. Gradually reduce Do not use scouring or abrasive the temperature if the sticker ■...
Interior fittings Tips for saving energy All variable parts of the appliance can be taken out for cleaning. Install the appliance in a dry, well ■ Take out glass shelves ventilated room! The appliance should not be installed in direct sunlight Pull the glass shelves forwards and take or near a heat source (e.g.
Preventing noises Operating noises The appliance is not level Please align the appliance with a spirit Quite normal noises level. Use the height-adjustable feet or place packing underneath them. Droning The appliance is not free-standing Motors are running (e.g. refrigerating units, fan).
Página 39
Fault Possible cause Remedial action The temperature in A colder temperature Set the temperature in the refrigerator in the freezer the refrigerator compartment slightly compartment is too compartment can also warmer. cold. lower the temperature Should this not be enough, e.g. if the in the refrigerator room temperature is too low, set the compartment.
Repair order and advice Customer service on faults Contact information for all countries can Your local customer service be found on the enclosed customer can be found in the telephone directory service list. or in the customer-service index. Please provide customer service 0844 8928979 Calls from a BT with the appliance product number...
Plus l'appareil contient du fluide frTable des matièresf r M o d e d’ e m pl o i Consignes de sécurité réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les et avertissements pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite.
Pendant l’utilisation Ne recouvrez et n’obstruez jamais les ■ orifices de ventilation de l’appareil. N’utilisez pas d’appareils électriques ■ Cet appareil ne pourra être utilisé par ■ à l’intérieur de l’appareil (par ex. des personnes (enfants compris) appareils de chauffage, machine présentant des capacités physiques, à...
* Mise au rebut de l'ancien Dispositions générales appareil L’appareil convient pour Les appareils usagés ne sont pas des réfrigérer et congeler des aliments, ■ déchets dénués de valeur ! Leur préparer des glaçons. ■ élimination dans le respect de Cet appareil est destiné...
Étendue Contrôler des fournitures la température ambiante et l'aération Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport. Température ambiante En cas de réclamation, veuillez vous L’appareil a été conçu adresser au revendeur auprès duquel pour une catégorie climatique précise.
Aération Branchement électrique Fig. 3 La prise doit être proche de l’appareil et demeurer librement accessibles même L’air situé contre la paroi arrière et les après avoir installé ce dernier. parois latérales de l’appareil s’échauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans L’appareil est conforme à...
Présentation Compartiment réfrigérateur de l’appareil Compartiment congélateur Éléments de commande Fig. 2 Touche d’alarme Sert à désactiver l’alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »). Touche « Super » (compartiment congélateur) Veuillez déplier la dernière page, Pour allumer et éteindre illustrée, de la notice.
Remarque L’appareil chauffe légèrement une ■ partie de ses surfaces frontales pour Si l’appareil ne sert pas pendant empêcher une condensation d’eau un certain temps, l’affichage sur dans la zone du joint de porte. le bandeau de commande passe Si la porte du compartiment ■...
Compartiment congélateur Alarme relative à la porte La température est réglable entre -16 °C L’alarme de porte s’active si une porte et -24 °C. de l’appareil reste ouverte plus d’une minute. Refermer la porte suffit pour que Appuyez sur les touches de réglage l’alarme sonore cesse.
Consignes de rangement Remarque Ne remettez pas à congeler des produits Rangez les aliments si possible bien ■ alimentaires partiellement ou entièrement emballés ou bien couverts. Ils décongelés. Vous pourrez les recongeler garderont ainsi arôme, couleur uniquement après les avoir transformés et fraîcheur.
Allumage et extinction Congélation Fig. 2 et rangement Appuyez sur la touche « super » 5. Le voyant de la touche est allumé si vous avez activé la super-réfrigération. Achats de produits surgelés Leur emballage doit être intact. ■ Ne dépassez pas la date-limite ■...
Emballer les surgelés Congélation L’air ne doit pas pénétrer de produits frais dans l’emballage pour que les aliments ne perdent pas leur goût ni ne sèchent Pour congeler les aliments, n’utilisez que pas. des aliments frais et d’un aspect 1. Placez les aliments dans l’emballage. impeccable.
Durée de conservation des Allumage et extinction produits surgelés Fig. 2 Elle dépend de la nature des aliments. Appuyez sur la touche « super » 2. A l’enclenchement Si la température a été réglée sur -8 °C : de la supercongélation, le voyant Poisson, charcuterie, plats pré- ■...
Compartiment fraîcheur Equipement Fig. 1/15 Dans le compartiment fraîcheur, il règne Clayettes et bacs des températures plus basses que dans le compartiment réfrigérateur. Vous pouvez modifier à volonté Des températures inférieures à 0 °C l’agencement des clayettes dans peuvent également se manifester. le compartiment et des bacs en Idéal pour ranger le poisson, la viande contreporte : Tirez la clayette en avant,...
Accumulateurs de froid Autocollant « OK » Fig. 6 Lors d'une coupure de courant (selon le modèle) ou en cas de panne, les accumulateurs Le contrôle de température « OK » de froid retardent le réchauffement permet de signaler les températures des produits surgelés stockés inférieures à...
4. Ne nettoyez l’appareil qu’avec Nettoyage de l’appareil un chiffon doux, de l’eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre. L’eau ã= Attention de nettoyage ne doit pas pénétrer dans l’éclairage. N’utilisez aucun produit de nettoyage ■ contenant du sable, du chlorure ou de 5.
Tiroirs dans le compartiment Economies d’énergie réfrigérateur Fig. 8 Placez l’appareil dans un local sec ■ Ouvrez le tiroir en grand, soulevez-le et aérable. Veillez à ce que l’appareil pour le décranter puis extrayez-le. ne soit pas directement exposé aux Pour mettre le tiroir en place, posez- rayons solaires et qu’il ne se trouve le à...
Éviter la génération de bruits Bruits L'appareil ne repose pas d'aplomb de fonctionnement Veuillez mettre l’appareil d’aplomb à l’aide d’un niveau à bulle. Ajustez ensuite l'horizontalité par les Bruits parfaitement normaux pieds à vis ou placez un objet dessous. Bourdonnement sourd L'appareil touche quelque chose Les moteurs tournent (par ex.
Página 58
Dérangement Cause possible Remède L’éclairage ne L’interrupteur Vérifiez si l’interrupteur d’éclairage fonctionne pas. de l’éclairage est se déplace. Fig. 1/9 Fig. 1/10 coincé. L’éclairage est Voir le chapitre « Éclairage ». défectueux. La température dans Des températures plus Haussez un peu la température du le compartiment basses dans compartiment réfrigérateur.
Dérangement Cause possible Remède La porte L'évaporateur (le Pour dégivrer l'évaporateur, sortez du compartiment générateur de froid) les produits alimentaires dans leurs congélateur est restée équipant le système casiers et rangez-les bien isolés longtemps ouverte ; No Frost est tellement dans un endroit frais.
Hoe meer koelmiddel het apparaat nlIn houd nlGe b r u i k s a a n w i j z i n g Veiligheidsbepalingen bevat, des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld. en waarschuwingen In een te kleine ruimte kan bij een lek een ontvlambaar mengsel van gas en lucht ontstaan.
Gebruik geen puntige of scherpe Diepvrieswaren nadat u ze uit de ■ ■ voorwerpen om een laag ijs of rijp diepvriesruimte hebt gehaald, nooit te verwijderen. Hierdoor kunt u onmiddellijk in de mond nemen. de koelleidingen beschadigen. Kans op verbranding! Koelmiddel dat naar buiten spuit kan Vermijd langdurig contact van uw ■...
ã= Waarschuwing Aanwijzingen over Bij afgedankte apparaten de afvoer 1. Stekker uit het stopcontact trekken. * Afvoeren van de verpakking 2. Aansluitkabel doorknippen en samen met de stekker verwijderen. van uw nieuwe apparaat 3. Legplateaus en voorraadvakken niet De verpakking beschermt uw apparaat eruit halen om het kinderen moeilijk tegen transportschade.
Omvang van Let op de de levering omgevingstemperatuur en de beluchting Controleer na het uitpakken alle onderdelen op eventuele transportschade. Omgevingstemperatuur Voor klachten kunt u terecht bij de winkel Het apparaat is voor een bepaalde waar u het apparaat hebt aangeschaft of klimaatklasse geconstrueerd.
ã= Waarschuwing Apparaat aansluiten Het apparaat mag in geen geval worden aangesloten op elektronische Na het plaatsen van het apparaat moet energiebesparingsstekkers. u minimaal 1 uur wachten voordat u het apparaat in gebruik neemt. Tijdens het Voor onze apparaten kunnen transport kan het gebeuren dat de olie netvoedingsinverters en sinusinverters van de compressor in het koelsysteem...
Koelruimte Kennismaking met Diepvriesruimte het apparaat Bedieningselementen Afb. 2 Alarmtoets Om het alarmsignaal uit te schakelen (zie hoofdstuk „Alarm function”). Toets „super” (Diepvriesruimte) Om het supervriessysteem in en uit te schakelen. De laatste bladzijde met de afbeeldingen Insteltoets temperatuur uitklappen. Deze gebruiksaanwijzing is in de diepvriesruimte op meer dan één type van toepassing.
Inschakelen van Instellen van het apparaat de temperatuur Toets Aan/Uit 1/8 indrukken. Afb. 2 Het alarmsignaal is te horen. Door Koelruimte de alarmtoets 2/1 in te drukken gaat het alarmsignaal uit. De temperatuur is instelbaar van +2 °C De alarmtoets 2/1 brandt tot tot +8 °C.
Temperatuur-alarm Energiebesparingsmod Het temperatuuralarm wordt ingeschakeld als het in de diepvriesruimte te warm is waardoor de diepvrieswaren kunnen ontdooien. Wanneer het apparaat een tijdje niet wordt gebruikt, wordt de indicatie van de Alarmtoets Verklaring bedieningselementen op de brandt energiespaarmodus gezet. Temperatuurwaarschuwing: De diepvrieswaren lopen Alleen de noodzakelijke lampjes branden...
Aanwijzing Netto-inhoud Voorkom dat de levensmiddelen de achterwand raken. Anders wordt De gegevens over de netto-inhoud vindt de luchtcirculatie verminderd. u op het typeplaatje in uw apparaat. Levensmiddelen of verpakkingen kunnen Afb. + aan de achterwand vastvriezen. Diepvriesinhoud volledig benutten Super-koelen Om de maximale hoeveelheid diepvrieswaren aan te brengen, kunnen...
Bij het inruimen Aanwijzing Let erop dat de deur van Grote levensmiddelhoeveelheden bij het diepvriesruimte goed gesloten is! Bij voorkeur in het bovenste vak invriezen; een open deur ontdooien de daar worden ze bijzonder snel en diepvrieswaren. In de diepvriesruimte daardoor ook behoedzaam ingevroren.
Aanwijzing Als sluiting geschikt: Al ingevroren levensmiddelen mogen elastiekjes, clips van kunststof, touwtjes, niet met de nog in te vriezen koudebestendig plakband e.d. levensmiddelen in aanraking komen. Zakjes en folie van polyetheen kunnen met een folie- Geschikt om in te vriezen: ■...
Aanwijzing Uitvoering Als het supervriessysteem is ingeschakeld kunnen de bedrijfsgeluiden toenemen. Legplateaus en voorraadvakken In- en uitschakelen U kunt de legplateaus en Afb. 2 de voorraadvakken in de deur naar wens Toets „super” 2 indrukken. verplaatsen. Legplateau naar voren Is super vriezen ingeschakeld, dan licht trekken, iets laten zakken en aan de zijkant uitzwenken.
Chillervak Koolstoffilters Afb. 1/15 Afb. 1/21 In het chillervak heersen lagere Het actief koolstoffilter vervangt en temperaturen dan in de koelruimte. Er zuivert de lucht in het apparaat. kunnen ook temperaturen onder 0 °C optreden. Ideaal voor het bewaren van vis, vlees en Sticker „OK”...
Het reinigingswater mag niet Apparaat terechtkomen in de openingssleuf aan de voorkant in uitschakelen en buiten ■ de bodem van het vriesvak, werking stellen de bedieningselementen en ■ de verlichting. ■ Uitschakelen van het apparaat U gaat als volgt te werk: Afb.
Uitvoering Energie besparen Voor het reinigen kunnen alle variabele onderdelen van het apparaat worden Het apparaat in een droge, goed ■ verwijderd. te ventileren ruimte plaatsen! Het Glasplateaus eruit halen apparaat niet direct in de zon of in de buurt van een warmtebron plaatsen De glasplateaus naar voren trekken en zoals een verwarmingsradiator of een verwijderen.
Voorkomen van geluiden Bedrijfsgeluiden Het apparaat staat niet waterpas Het apparaat met behulp van Heel normale geluiden een waterpas stellen. Gebruik hiervoor de schroefvoetjes of leg iets onder Brommen het apparaat. De motoren lopen (bijv. koelaggregaten, Het apparaat staat tegen een ander ventilator).
Kleine storingen zelf verhelpen Voordat u de hulp van de Servicedienst inroept: Controleer eerst of u aan de hand van de volgende punten de storing kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat) hoeft te geven om de storing te verhelpen, dan moet u, ook in de garantietijd, de volledige kosten van dat bezoek betalen!
Página 77
Storing Eventuele oorzaak Oplossing De temperatuur in De deur van Deur van het apparaat niet onnodig de diepvriesruimte is het apparaat werd openen. te warm. te vaak geopend. De be en Afdekkingen verwijderen. ontluchtingsopeningen zijn afgedekt. Invriezen van grotere Max. invriescapacitiet niet hoeveelheden verse overschrijden.
Verzoek om reparatie en advies Servicedienst bij storingen De contactgegevens in alle landen vindt Adres en telefoonnummer van u in de bijgesloten lijst met de Servicedienst in uw omgeving kunt u Servicedienstadressen. vinden in het telefoonboek of in de meegeleverde brochure met 088 424 4010 service-adressen.
La quantità di gas refrigerante contenuta itIndicei t I s t r u z i o n i p e r I ´ u s o Avvertenze nel vostro apparecchio, circa 8 gr. è indicata nella targhetta d'identificazione di sicurezza posta all'interno dell'apparecchio.
Non utilizzare oggetti appuntiti o affilati Non conservare nel congelatore liquidi ■ ■ per rimuovere gli strati di brina in bottiglia e lattine (specialmente o ghiaccio. Così facendo si possono le bevande contenenti anidride danneggiare i raccordi del circuito carbonica). Bottiglie e lattine possono refrigerante.
* Rottamazione Norme generali di un apparecchio dismesso L’apparecchio è idoneo Gli apparecchi dismessi dispongono per raffreddare e congelare alimenti, ■ ancora di un valore residuo! Un corretto per preparare ghiaccio. ■ smaltimento nel rispetto dell’ecologia, Questo apparecchio è destinato all’uso permette di recuperare materie prime domestico privato nelle famiglie ed pregiate.
Dotazione Osservare la temperatura ambiente Dopo il disimballo controllare e la ventilazione del l’apparecchio per accertare eventuali danni di trasporto. locale In caso di contestazioni rivolgersi al Vs. fornitore, presso il quale Temperatura ambiente l’apparecchio è stato acquistato. La dotazione comprende i seguenti L’apparecchio è...
Ventilazione Allacciamento elettrico Figura 3 La presa elettrica deve essere vicino all’apparecchio ed accessibile anche L’aria lungo la parete posteriore e quelle ad installazione avvenuta laterali tende a scaldarsi, l'aria riscaldata dell’apparecchio. deve poter defluire liberamente. In caso contrario il refrigeratore deve lavorare L’apparecchio è...
Conoscere Frigorifero l’apparecchio Congelatore Elementi di comando Figura 2 Pulsante di allarme Serve per disattivare il segnale acustico di allarme (vedi capitolo «Funzione di allarme»). Pulsante «Super» (congelatore) Dispositivo per attivare Svolgere l’ultima pagina con le figure. o disattivare il super- Questo libretto d’istruzioni per l’uso congelamento.
Accendere Regolare l’apparecchio la temperatura Premere il pulsante Acceso/Spento 1/8. Figura 2 Viene emesso il segnale acustico. Frigorifero Premendo il pulsante di allarme 2/1 il segnale acustico cessa. La temperatura può essere regolata Il pulsante di allarme 2/1 resta acceso da +2 °C a +8 °C.
Allarme temperatura Modo di risparmio Il allarme temperatura si attiva se energetico nel congelatore la temperatura è troppo alta, e gli alimenti congelati sono in pericolo. Se l'apparecchio resta inutilizzato per breve tempo, la visualizzazione degli Pulsante Spiegazione elementi di comando passa alla modalità di allarme di risparmio energetico.
Avvertenza Capacità utile totale Evitare gli alimenti vengano a contatto con la parete di fondo. In tal caso I dati di volume utile sono indicati sulla la circolazione dell’aria viene impedita. targhetta d'identificazione Durante il congelamento, le confezioni dell'apparecchio. Figura + degli alimenti possono attaccarsi alla parete di fondo.
Nella sistemazione Avvertenza Attenzione che la porta del congelatore Congelare grandi quantità di alimenti sia chiusa correttamente! Se la porta è preferibilmente nello scomparto aperta gli alimenti surgelati si superiore, dove essi si congelano molto scongelano. Il congelatore forma molto velocemente e quindi anche ghiaccio.
Avvertenza Non sono idonei per il confezionamento: Non mettere gli alimenti da congelare in contatto con quelli congelati. carta per imballaggio, carta pergamena, cellofan, sacchetti per rifiuti e sacchetti Sono idonei per il congelamento: ■ per la spesa usati. Prodotti da forno, pesce e frutti di mare, carne, selvaggina, pollame, Sono idonei per chiudere le confezioni: verdura, frutta, erbe aromatiche, uova...
Se si vuole utilizzare la max. possibilità di Dotazione congelamento, il super-congelamento deve essere attivato 24 ore prima di introdurre gli alimenti freschi. Ripiani e balconcini Le quantità di alimenti più piccole (fino Se necessario, i ripiani del vano interno ad 2 kg) possono essere congelate ed i balconcini della porta possono senza super-congelamento.
Vano chiller Filtri a carbone attivo Figura 1/15 Figura 1/21 Le temperature nel vano chiller sono più Il filtro a carbone attivo provvede basse rispetto al vano frigorifero. al ricambio di aria ed al miglioramento Possono comparire anche temperature dell’odore nell’apparecchio. inferiori a 0 °C.
Mettere fuori servizio Procedere come segue: l’apparecchio 1. Prima di iniziare la pulizia spegnere l’apparecchio. Quando non si usa l'apparecchio per un lungo periodo: 2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo elettrico 1. Spegnere l’apparecchio. di sicurezza! 2.
Cassetti nel frigorifero Risparmiare energia Figura 8 Estrarre completamente il cassetto, Installare l’apparecchio ■ sollevarlo per staccarlo dall'arresto un in ambiente asciutto ventilabile. e rimuoverlo. L’apparecchio non deve essere Per inserire il cassetto, deporlo avanti esposto direttamente al sole o vicino sulle guide di estrazione e spingerlo ad una fonte di calore (per es.
Evitare i rumori Rumori L'apparecchio non è correttamente di funzionamento livellato Livellare l'apparecchio con una livella a bolla d'aria. A tal fine utilizzare i piedini Rumori normali a vite o inserire uno spessore. Ronzio L'apparecchio è in contatto laterale Motori in funzione (ad es. gruppi Allontanare l'apparecchio dai mobili frigoriferi, ventilatore).
Página 95
Guasto Causa possibile Rimedio L’illuminazione non Interruttore bloccato. Controllare se l’interruttore funziona. Figura 1/10 luce si muove liberamente. Figura 1/9 L’illuminazione Vedi capitolo «Illuminazione». è difettosa. La temperatura Più basse temperature Regolare nel frigorifero nel frigorifero è troppo del congelatore una temperatura un poco più...
Guasto Causa possibile Rimedio La porta L’evaporatore Per sbrinare l’evaporatore estrarre del congelatore (generatore gli alimenti congelati con i è rimasta aperta del freddo) contenitori e deporli ben isolati in un troppo a lungo; non nel sistema No Frost luogo fresco. è...
Ventilar el recinto durante varios esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s de us o ■ Consejos minutos. Desconectar el aparato y extraer y advertencias ■ el cable de conexión de la red de seguridad eléctrica.
Una prolongación del cable de conexión Tenga presente que las bebidas con ■ sólo se puede adquirir a través del un alto grado de alcohol necesitan Servicio de Asistencia Técnica Oficial. envases con cierre hermético, debiéndose colocar siempre en Al usar el aparato posición vertical.
En caso de haber niños Consejos para en el hogar la eliminación del No dejar que los niños jueguen con ■ el embalaje del aparato o partes embalaje y el desguace del mismo. de los aparatos usados ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas * Consejos para de plástico!
Este aparato cumple con Volumen de suministro la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos (elementos incluidos y electrónicos identificada como en el equipo de serie) (waste electrical and electronic equipment – WEEE (Residuos Verifique que las piezas no presentan de aparatos eléctricos y electrónicos)).
Ventilación Prestar atención a la Fig. 3 temperatura del El aire en las paredes posterior y laterales se calienta durante el entorno y la ventilación funcionamiento normal del aparato. del aparato El aire recalentado debe poder escapar libremente. De lo contrario, el aparato tendrá...
Conexión a la red eléctrica ã= Advertencia La toma de corriente tiene que estar El aparato no se podrá conectar en situada en las proximidades del aparato ningún caso a conectores electrónicos y ser libremente accesible tras su para ahorro energético. instalación.
Huevera Familiarizándose con Compartimentos para guardar la la unidad mantequilla y el queso * Filtros de carbón activo Retenedor de botellas * Botellero para guardar botellas grandes Acumuladores de frío/Calendario de congelación * Compartimento frigorífico Compartimento de congelación Despliegue, por favor, la última página Elementos de mando con las ilustraciones.
Gracias al sistema automático ■ Mando regulador de la No Frost, el compartimento de temperatura del compartimento congelación permanece libre de frigorífico escarcha, no siendo necesario Sirve para ajustar la temperatura efectuar su desescarchado. Por ello del compartimento frigorífico. no hay que realizar el desescarchado Indicador de la temperatura del mismo.
Compartimento de Desactivar la alarma acústica Fig. 2 congelación Pulsando la tecla «alarm» 1 se desactiva La temperatura se puede ajustar de la alarma acústica. -16 °C a -24 °C. Pulsar las teclas de ajuste de Alarma Puerta la temperatura 3 repetidas veces, hasta La alarma puerta se activa cuando una alcanzar el valor que se desea ajustar en puerta del aparato permanece abierta...
Prestar atención al colocar los Nota alimentos Los alimentos que se hayan descongelado o hayan empezado Colocar los alimentos empaquetados ■ a descongelarse Sólo se podrán volver o bien cubiertos en la unidad. De este a congelar tras asarlos, freírlos, hervirlos modo se evita que los alimentos se o preparar con ellos platos cocinados.
Activar y desactivar Congelar y guardar Fig. 2 alimentos Pulsar la tecla «super» 5. La tecla se ilumina estando activada la función de superfrío. Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos ultracongelados Compartimento de Prestar atención a que la envoltura del ■...
Guardar los alimentos Alimentos que no deben congelarse: ■ Verduras que se consumen congelados normalmente crudas, como por Cerciorarse de que el cajón de ejemplo lechugas o rabanitos, huevos congelación esté introducido a tope en en su cáscara, uvas, manzanas el aparato a fin de asegurar una enteras, peras y melocotones, huevos circulación impecable del aire por el...
Materiales apropiados para el cierre En caso de desear aprovechar la de los envases: máxima capacidad de congelación del aparato deberá conectarse la función Gomitas, clips de plástico, bramante, «Supercongelación» 24 horas antes de cinta adhesiva incongelable, etc. introducir los alimentación frescos en el Las bolsitas o láminas de plástico aparato.
ã= Mediante el control del grado ¡Atención! de humedad del aire en el Los alimentos que se hayan compartimento, los alimentos frescos se descongelado o hayan pueden guardar hasta dos veces más empezado a descongelarse sólo se tiempo que en una zona fresca normal, podrán volver a congelar tras asarlos, sin que sufran pérdida o merma de su freírlos, hervirlos o preparar con ellos...
Acumuladores de frío Adhesivo «OK» Fig. 6 Los acumuladores de frío (no disponible en todos los modelos) contribuyen a retardar la descongelación Mediante el indicador de temperatura de los productos congelados en caso «OK» se miden las temperaturas de corte o avería del suministro inferiores a +4 °C.
5. Limpiar la junta de la puerta sólo con Limpieza de la unidad agua clara, secándola bien a continuación. ã= 6. Tras concluir la limpieza del aparato: ¡Atención! Conectarlo a la red y ponerlo en No utilizar detergentes que contengan ■...
Retirar el cajón de congelación ¡Dejar enfriar los alimentos o bebidas ■ calientes hasta temperaturas Fig. 7 ambientes antes de introducirlos en el Desplazar el cajón de congelación hacia aparato! el cuerpo del usuario hasta el tope, Descongelar los productos levantarlo por la parte frontal y retirarlo ■...
Ruidos que se pueden evitar Ruidos fácilmente de funcionamiento El aparato está colocado en posición del aparato desnivelada Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Calzarlo en caso necesario. Ruidos de funcionamiento El aparato entra en contacto con normales del aparato muebles u otros objetos Ruidos en forma de murmullos sordos...
Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
Página 116
Avería Posible causa Forma de subsanarla No se ilumina ninguna Se ha producido un Introducir el enchufe del aparato pantalla ni ninguno corte del suministro en la toma de corriente. Verificar si de los pilotos de corriente hay que corriente; verificar los de aviso.
Página 117
Avería Posible causa Forma de subsanarla La puerta El evaporador Para desescarchar el evaporador, del compartimento (generador de frío) retirar primero los alimentos de los de congelación ha del sistema No Frost cajones y gavetas de congelación permanecido abierta presenta tal y guardarlos, bien aislados, en un durante un tiempo acumulación...
De este forma se evitará usted gastos Servicio de Asistencia innecesarios, dado que en estos casos, los gastos del técnico no quedan Técnica cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía. La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial Solicitud de reparación de la marca más próximo a su domicilio y asesoramiento en caso...
Quanto mais agente de refrigeração ptÍn dicep t I n s t r u ç õ e s de s e r v i ç o Instruções existir num aparelho, maior tem que ser o espaço onde se encontra o aparelho. de segurança Em espaços muito pequenos e havendo e de aviso...
Não utilizar quaisquer objectos Nunca levar imediatamente à boca ■ ■ pontiagudos ou de arestas vivas para alimentos congelados e acabados eliminar gelo simples de retirar da zona de congelação. ou em camadas. Poderá, assim, Perigo de queimaduras provocadas danificar a tubagem do agente pelo frio! refrigerador.
ã= Aviso Instruções sobre Em aparelhos fora de serviço reciclagem 1. Desligar a ficha da tomada. * Reciclagem da embalagem 2. Cortar o cabo eléctrico e afastá-lo do aparelho com a respectiva ficha. A embalagem protege o seu aparelho 3. Não retirar as prateleiras de danos no transporte.
O fornecimento inclui Ter em atenção a temperatura ambiente Depois de desembrulhar o aparelho, há e a ventilação que verificar todas as peças quanto eventuais danos de transporte. Para reclamações, dirija-se ao Agente, Temperatura ambiente onde comprou o aparelho ou à nossa O aparelho foi concebido para uma Assistência Técnica.
Ventilação Ligação eléctrica Fig. 3 A tomada deve situar-se junto do aparelho e ficar facilmente acessível, O ar aquece na parede traseira e nas depois da instalação do aparelho. paredes laterais do aparelho. O ar aquecido tem que poder ser expelido O aparelho corresponde à...
Prateleira para garrafas grandes Familiarização com Acumulador de frio/Calendário o aparelho de congelação * Zona de refrigeração Zona de congelação Elementos de comando Fig. 2 Tecla alarme Serve para desligar o aviso sonoro (ver capítulo «Função de Favor desdobrar a última página com as alarme»).
As áreas frontais do exterior ■ Indicador de temperatura do aparelho ficam da zona de refrigeração parcial e ligeiramente Os dígitos junto à barra luminosa aquecidas, o que impede a formação correspondem às temperaturas de condensação na zona do vedante da zona de refrigeração em °C.
Zona de congelação Alarme da porta A temperatura é regulável de -16 °C até O alarme da porta dispara, se uma porta -24 °C. do aparelho estiver aberta por tempo superior a um minuto. La alarma Premir as teclas de regulação acústica se desactiva cerrando la puerta.
Indicação Capacidade útil Evitar o contacto entre os alimentos e a parede do fundo. A circulação de ar As indicações sobre capacidade útil ficará, assim, prejudicada. estão indicadas na placa Os alimentos ou as embalagens podem de características do seu aparelho. congelar na parede do fundo.
Ao arrumar alimentos Indicação É importante verificar, se a porta da zona Maior quantidade de alimentos deve, de congelação fica bem fechada. Com de preferência, ser congelada na gaveta a porta aberta, os alimentos superior. Ali os alimentos são descongelam. O compartimento congelados de forma especialmente de congelação forma muito gelo.
Indicação Adequado como embalagem: Cuidado para que os alimentos Película de plástico, manga a congelar não entrem em contactos de polietileno, folha de alumínio, caixas com os alimentos já congelados. próprias para congelação. Estes produtos encontram- Alimentos adequados para ■ se à...
Supercongelação Descongelação dos alimentos Os alimentos devem congelar até ao núcleo o mais rapidamente Dependendo do tipo e da fim a que se possível, para que conservem vitaminas, destina o alimento, podem ser valores nutritivos, aspecto e sabor. escolhidas as seguintes possibilidades: Para que não haja uma subida à...
Gaveta de legumes com Calendário de congelação regulador de humidade Fig. 1/24 Fig. 5 Para se evitar a redução da qualidade Para criação do clima ideal dos alimentos congelados, não deve ser de conservação para legumes, saladas ultrapassado o prazo máximo e fruta, a humidade do ar dentro de conservação.
Autocolante «OK» Limpeza do aparelho (não existente em todos os modelos) ã= Atenção Com o controlo de temperatura «OK», Não utilizar quaisquer produtos ■ podem ser identificadas temperaturas de limpeza e solventes com teor inferiores a +4 °C. Regular abrasivo, de cloro ou ácidos. a temperatura por fases, se Não utilizar esponjas abrasivas o autocolante não mostrar «OK».
Equipamento Indicação Antes que a gaveta dos legumes possa Para limpeza, todos os componentes ser removida, deve ser, primeiro, retirada variáveis do aparelho podem ser a prateleira de vidro situada por cima da retirados. gaveta. Retirar as prateleiras de vidro Retirar as gavetas de congelados Puxar as prateleiras de vidro para Fig.
Como poupar energia Ruídos de funcionamento Instalar o aparelho em local seco ■ e arejado! O aparelho não deve estar directamente sujeito à acção dos Ruídos absolutamente normais raios solares, nem próximo duma Zumbido fonte de calor (por ex. radiadores, fogão).
Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá sempre que suportar os custos do nosso técnico, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível...
Página 136
Anomalia Causa possível Ajuda A temperatura na zona Maior frequência na Não abrir a porta sem necessidade. de congelação está abertura da porta do demasiado elevada. aparelho. As aberturas Afastar os obstáculos. de ventilação estão tapadas. Congelação de maior Não ultrapassar a capacidade quantidade máxima de congelação.
Pode encontrar estas indicações Assistência Técnica na chapa de características. Fig. + Indicando o n.º de produto e o n.º Na lista telefónica ou no índice de fabrico, evitará deslocações de Postos desnecessárias. Assim, irá evitar custos de Assistência que acompanha o aparel adicionais.
Página 142
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND 900012345 9000514987 (9108) de, en, es, fr, it, nl, pt...