Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

34768_HGX-1_IB_update.indd 1
CLEAN
CLEAN
X
X
CHANGE
CHANGE
®
®
Use and
Care Guide
®
®
MC
TM
HGX-1
8/30/07 12:02:17 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Remington CLEAN XCHANGE HGX-1

  • Página 1 ® ® CLEAN CLEAN CHANGE CHANGE ® Use and Care Guide ® HGX-1 34768_HGX-1_IB_update.indd 1 8/30/07 12:02:17 PM...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    ■ Always store this appliance and ■ Shavers, including the trimmer, IMPORTANT SAFETY cord in a moisture-free area. are for use on facial hair only. This Do not store it in temperatures appliance should not be used for INSTRUCTIONS exceeding 140°F (60°C). shaving the hair on your head or any other part of your body.
  • Página 3 34768_HGX-1_IB_update.indd 4-5 8/30/07 12:02:20 PM...
  • Página 4: How To Use

    How To Use be replaced more frequently. When When beard-type is selected with the Before using read the important ■ This shaver is equipped with the cartridge becomes full, the switch, the “replace indicator light” safety instruction section in front a 15 min auto-shutoff feature.
  • Página 5: Shaving Tips

    When a new cartridge is To order shaver accessories call installed, the replace indicator light will 800.736.4648, Visit flash, confirming the beard-type set- www.remington-products.com ting (3 flashes for heavy, 2 flashes for or visit your local retailer. 34768_HGX-1_IB_update.indd 8-9 8/30/07 12:02:21 PM...
  • Página 6: Full Two-Year Warranty

    ■ Accident, misuse, abuse or If within 30 days after you have ® Registered trademark and TM a diverse portfolio of world-class alteration of the product purchased your Remington branded ® Trademark of Spectrum Brands, Inc., brands, including Remington ®...
  • Página 7: Guía Para El Uso Y El Cuidado

    ® ® CLEAN CLEAN CHANGE CHANGE ® Guía para el Uso y el cuidado ® ® ® HGX-1 34768_HGX-1_IB_update.indd 12-13 8/30/07 12:02:25 PM...
  • Página 8 ■ Nunca tire o inserte ningún ■ No use este electrodoméstico INSTRUCCIONES IMPORTANTES objeto dentro de las aberturas del con las cuchillas dañadas o rotas, aparato. ya que heridas faciales podrían SOBRE LA SEGURIDAD ocurrir. ■ No lo use al aire libre u opere donde se usan aerosoles o se ■...
  • Página 9: Características Del Producto

    Sistema de afeitar CleanXChange Partes de la afeitadora (I) Botón liberador del cabezal - Simplemente presione este botón Felicitaciones por la compra de su afeitadora premium Remington (A) Botón de encendido/apagado - ® para liberar el cabezal y obtener una Simplemente presione este botón...
  • Página 10: Para Recargar Su Afeitadora

    Cómo Usar uso. Las barbas cuyos grosores son Cuando se elija la posición del selec- Antes de usar, lea la sección sobre mayores harán que el depósito de tor del tipo de barba, el indicador ■ También se encuentra provista de las instrucciones importantes a pelusa se llene más frecuentemente de reemplazo titilará...
  • Página 11: Consejos Para Una Mejor Afeitada

    800-736-4648, visítenos en las mallas para evitar daños el ángulo correcto, haciendo que de al menos un minuto. El total de www.remington-products.com o eventuales. la malla se deslice por la piel en afeitadas brindado por cada cabezal concurra al distribuidor más cercano.
  • Página 12: Garantía De Desempeño

    Spectrum Brands, Inc o de alguna de un portafolio de marcas de primer tes a la compra de su producto ■ Arreglos por personal no sus subsidiarias. nivel, incluyendo las afeitadoras Remington usted no está satisfecho autorizado ® T22-24604 Remington .
  • Página 13 ® ® CLEAN CLEAN CHANGE CHANGE TM/MC ® Guide d’utilisation et d’entretien ® ® ® HGX-1 34768_HGX-1_IB_update.indd 24-25 8/30/07 12:02:33 PM...
  • Página 14: Mesures De Sécurité Importantes

    ■ Évitez d’échapper ou d’insérer des ■ N’utilisez pas cet appareil si la tête MESURES DE SÉCURITÉ objets quelconques dans l’appareil. ou les couteaux sont endommagés ou brisés, car vous pourriez vous ■ N’utilisez pas cet appareil à IMPORTANTES blesser au visage. l’extérieur ni là...
  • Página 15: Caractéristiques Du Produit

    Système de rasage CleanXChange Pièces du rasoir (J) Bouton de dégagement de la TM/MC tondeuse - appuyez simplement Félicitations d’avoir fait l’acquisition d’un rasoir Remington haut de gamme. ® (A) Interrupteur de MARCHE/ARRÊT - sur ce bouton pour faire jaillir la poussez simplement sur ce bouton tondeuse (celle-ci devra être rentrée...
  • Página 16: Conseils D'utilisation

    Mode d’emploi Avant d’utiliser cet appareil, ■ Ce rasoir possède une fonction le panier à poils plus rapidement que les Une fois le sélecteur de type de barbe mis lisez les consignes de sécurité d’arrêt automatique après 15 barbes clairsemées donc la cartouche à...
  • Página 17 Le nombre total sous peine d’endommager les grilles. une pression égale. www.remington-products.com ou de rasages par cartouche dépend ■ Ne tenez pas le rasoir à un angle ■ Déplacez le rasoir en un rendez-vous chez un détaillant local.
  • Página 18: Garantie De Rendement

    L’UTILISATION DE CE PRODUIT. de jour à : Spectrum Brands, Inc., Canada ou visitez TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Attention: Consumer Services, 601 www.remington-products.com Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y Rayovac Drive, Madison, WI 53711. LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ Pour de plus amples renseigne- MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À...
  • Página 19 ® ® 34768_HGX-1_IB_update.indd 36 8/30/07 12:02:36 PM...

Tabla de contenido