Página 2
ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. Serious or fatal crushing injuries can occur from refrigerator tip-over. Always secure this refrigerator to the wall using tip-over restraints. Don’t use extension cable or multiplug while you plug it to electricity circuit.
Página 6
ENGLISH 1. Remove the upper hinge and take out the plastic cap from the other side. 2. Remove the upper door and carefully place it on the padded surface to avoid damage. FRANÇAIS 1. Retirez la charnière supérieure et retirez le capuchon en plastique de l'autre côté.
Página 7
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Remove the lower hinge of 1. Retirez la charnière 1. Retire la bisagra inferior de the fridge door and the inférieure de la porte du la puerta del refrigerador y upper hinge of the freezer réfrigérateur et la charnière la bisagra superior de la door.
Página 8
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Remove the lower hinge of 1. Retirez la charnière 1. Retire la bisagra inferior de the freezer door and the left inférieure de la porte du la puerta del congelador y side plastic caps. congélateur et les las tapas de plástico del lado capuchons en plastique du izquierdo.
Página 9
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Replace the upper and lower 1. Remettez en place les 1. Vuelva a colocar la bisagra hinge of the freezer door charnières supérieure et superior e inferior de la body, then install the hinges inférieure du corps de la estructura de la puerta del and pins.
Página 10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Place the freezer door on the 1. Placez la porte du 1. Coloque la puerta del lower hinges and close the congélateur sur les congelador en las bisagras fridge body. charnières inférieures et inferiores y cierre la fermez le corps du estructura del refrigerador.
Página 11
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Install the upper hinge of the 1. Installez la charnière 1. Instale la bisagra superior de freezer door and the lower supérieure de la porte du la puerta del congelador y la hinge of the fridge door. congélateur et la charnière bisagra inferior de la puerta inférieure de la porte du...
Página 12
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Place the fridge door on 1. Placez la porte du 1. Coloque la puerta del the lower hinges and close réfrigérateur sur les refrigerador en las the fridge body. charnières inférieures et bisagras inferiores y cierre fermez le corps du la estructura del réfrigérateur.
Página 13
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Install the fridge door upper Installez la charnière supérieure Instale la bisagra superior de la hinge and the right side plastic de la porte du réfrigérateur et puerta del refrigerador y las caps. les capuchons en plastique du tapas de plástico del lado côté...
Página 14
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Remove the door gear block Retirez le bloc d’engrenages de Retire el bloque de engranaje parallel to the left, then remove la porte parallèlement à la de la puerta paralelo en la parte the door guide rail. gauche, puis retirez le rail de izquierda y luego retire el riel guidage de la porte.
Página 15
ENGLISH 1. Rotate the gear block and the door rail by 180° and install both in the screw hole on the other side of the door. 2. Once the upper and lower doors have been changed, the appliance should look like so: FRANÇAIS 1.
Página 17
Only for sektion! ENGLISH 1. Fasten the raster on the back of FRANÇAIS ESPAÑOL the middle partition with 1. Fixez la grille à l’arrière de la 1. Fije la parrilla en la parte screws. cloison centrale à l’aide de vis. posterior de la división central 2.
Página 18
ENGLISH Fasten the hinge cabinet door to the corresponding screw hole on the side board. FRANÇAIS Fixez la charnière de la porte de l’armoire au trou de vis correspondant sur le panneau latéral. ESPAÑOL Fije la puerta del gabinete con tornillos correspondientes en la parte lateral.
Página 19
H(1X) (1X) ) ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Remove the protection foil from 1. Retirez la feuille de protection 1. Retire el lámina de protección the FIXED BLOCK(H),then paste it on the corresponding position l’emplacement correspondant posición correspondiente del of the fridge side panel. du panneau latéral du panel lateral del refrigerador.
Página 20
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Push the fridge into the Poussez le réfrigérateur Empuje el refrigerador cabinet. Make sure your dans l’armoire. Veillez à ce dentro del gabinete. hands do not get trapped que vos mains ne restent Asegúrese de que sus in the process.
Página 21
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. When the fridge is about to 1. Lorsque le réfrigérateur est 1. Cuando esté a punto de push into the cabinet, adjust sur le point d’être enfoncé introducir el refrigerador en the lower support hook to dans l’armoire, réglez le el gabinete, ajuste el gancho face downwards.
Página 22
B(2X) B(2X) A(2X) A(2X) ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Once the left of the fridge is 1. Une fois que la partie gauche 1. Una vez que la parte securely attached to the du réfrigérateur est bien izquierda del refrigerador esté bien sujeta al gabinete y securely attached to the edge of the middle, fasten the top with screws.
Página 23
J(1X) J(1X) E(2X) E(2X) ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL screw cover of the lower supérieur et le cache-vis du superiores e instale las tapas de support. support inférieur. los tornillos del soporte inferior.
Página 25
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Cut the rubber seal strip then 1. Coupez la bande d'étanchéité 1. Corte la banda del sello de use them to seal the gap en caoutchouc puis utilisez-la goma y utilícela para sellar el between the fridge and pour colmater l'espace entre espacio entre el refrigerador cabinet side wall opposite...
Página 26
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Fasten the stopper block to the 1. Fixez le bloc d'arrêt au trou 1. Fije el bloque de tope en el threaded hole in the middle of the center beam. Note that the poutre centrale. Notez que la centro de la viga central.
Página 28
ENGLISH 1. Open the cabinet door to the maximum degree, then open the fridge door to the correspond position. Slide the cabinet door gear block so that the position mark is aligned with the edge of the fridge door, then tighten it to the cabinet door with screws.
Página 30
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Open the upper door and 1. Ouvrez la porte supérieure et 1. Abra la puerta superior y close the lower door, then fermez la porte inférieure, cierre la inferior, luego check if the lower door seal is tightly attached to the puerta inferior está...
Página 31
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Open the lower door and 1. Ouvrez la porte inférieure et 1. Abra la puerta inferior y cierre close the upper door, then fermez la porte supérieure, check if the upper door seal is el sello de la puerta superior tightly attached to the está...