Descargar Imprimir esta página
IKEA SUPERKALL Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SUPERKALL:

Publicidad

Enlaces rápidos

SUPERKALL
SEKTION

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para IKEA SUPERKALL

  • Página 1 SUPERKALL SEKTION...
  • Página 2 ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual. Serious or fatal crushing injuries can occur from refrigerator tip-over. Always secure this refrigerator to the wall using tip-over restraints. Don’t use extension cable or multiplug while you plug it to electricity circuit.
  • Página 3 10mm (0.4in)
  • Página 4 AA-2215348-4...
  • Página 5 min. 200 cm min. 200 cm...
  • Página 6 ENGLISH 1. open the door to 90 degree FRANÇAIS 1. Ouvrez la porte à 90 degrés ESPAÑOL 1. Abra la puerta a 90 grados AA-2215348-4...
  • Página 7 ENGLISH 1. Remove the upper hinge from the fridge door 2. Remove the fridge door and carefully place it on the padded surface to avoid damage. FRANÇAIS 1. Retirez la charnière supérieure de la porte du réfrigérateur 2. Retirez la porte du réfrigérateur et posez-la avec précaution sur la surface rembourrée pour éviter de l’endommager.
  • Página 8 ENGLISH 1. Remove the upper hinge from the freezer door 2.Remove the freezer door in an upwards direction and place it on a padded surface to avoid damage FRANÇAIS 1. Retirez la charnière supérieure de la porte du congélateur. 2. Retirez la porte du congélateur vers le haut et posez-la sur une surface rembourrée pour éviter de l’endommager.
  • Página 9 (4X) ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Remove four hinge hole cover 1. Retirez le cache des quatre 1. Retire la cubierta de los cuatro from the left side trous de charnière du côté orificios de las bisagras del lado 2. Rotate the hinge hole cover gauche izquierdo.
  • Página 10 ENGLISH 1. Rotate the freezer door upper 180° hinge removed from step 4 by 180°, then install it into the lower left holes FRANÇAIS 1. Faites pivoter de 180° la charnière supérieure de la porte du congélateur retirée à l’étape 4, puis installez-la dans les trous inférieurs gauches ESPAÑOL...
  • Página 11 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. fix the freezer door upper 1. Fixez la charnière supérieure 1. Fije la bisagra superior de la hinge to the bottom left holes of de la porte du congélateur dans puerta del congelador en los the center beam. les trous inférieurs gauches de orificios inferiores izquierdos de la poutre centrale.
  • Página 12 ENGLISH 1. Rotate the refrigerating door upper hinge removed from step 2 by 180° 180°, then install it into the upper left holes of the center beam FRANÇAIS 1. Faites pivoter de 180° la charnière supérieure de la porte du réfrigérateur retirée à...
  • Página 13 ENGLISH 1. fix the fridge door upper hinge to the upper left holes FRANÇAIS 1. Fixez la charnière supérieure de la porte du réfrigérateur dans les trous supérieurs gauches ESPAÑOL 1. Fije la bisagra superior de la puerta del refrigerador en los orificios superiores izquierdos ENGLISH 1.
  • Página 14 I (4X) ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1.Rotate the guide rails removed 1. Faites pivoter de 180° les rails de 1. Gire 180° los rieles guía que retiró from step 13 by 180°, then guidage retirés à l’étape 13, puis en el paso 13 y luego instálelos symmetrically install them into the installez-les symétriquement de simétricamente en el otro lado.
  • Página 15 I (4X) ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1.take out the sliders from fitting 1. Sortez les glissières du sac de 1. Saque los accesorios deslizantes bag, slide it into the guide rails montage et glissez-les dans les de la bolsa de piezas y deslícelos rails de guidage en los rieles guía.
  • Página 16 2032mm (80in) 2286mm (90in) TORHAMN TORHAMN 2286mm (90in) 2032mm (80in) AA-2215348-4...
  • Página 17 Only for sektion! ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Fixez la tablette supérieure 1. Fije el estante superior al 1. Fix upper shelf to the 57 au 57 trou comme indiqué. orificio 57 como se muestra en hole as shown. la imagen.
  • Página 18 ENGLISH Fix the hinges to the 2nd, 22nd, 26th, 46th, 50th and 70th hole as shown. FRANÇAIS Fixez les charnières au 2e, 22e, 26e, 46e, 50e et 70e trou comme indiqué. ESPAÑOL Fije las bisagras en los orificios 2, 22, 26, 46, 50 y 70 como se muestra en la imagen.
  • Página 19 50mm ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Before pushing the fridge into 1. Avant de pousser le 1. Antes de empujar el refrigerador the cabinet, cut a square hole in réfrigérateur dans l’armoire, dentro del gabinete, corte un the middle of cabinet back plate découpez un trou carré...
  • Página 20 K (1X) K (1X) ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Remove the protection foil 1. Retirez la feuille de protection 1. Retire la lámina protectora del from the FIXED BLOCK(K), then du BLOC FIXE (K), puis collez-la BLOQUE FIJO (K), luego péguela paste it on the corresponding sur l’emplacement en la posición correspondiente...
  • Página 21 FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH Inclinez le réfrigérateur vers Incline el refrigerador hacia Tilt the fridge forward and l’avant et poussez-le dans adelante y empújelo hacia el push it into the cabinet. l’armoire. interior del mueble. Make sure your hands do not Veillez à...
  • Página 22 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. When the fridge is about to 1. Lorsque le réfrigérateur est sur 1. Cuando el refrigerador esté a push into the cabinet, adjust the le point de s’enfoncer dans punto de introducirse en el lower support hook (a) to face l’armoire, réglez le crochet de mueble, ajuste el gancho de downwards.
  • Página 23 C (2X) C (2X) A (2X) A (2X) ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Once the left of the fridge is 1. Une fois que la partie gauche 1. Una vez que la parte izquierda securely attached to the side wall la paroi latérale de l’armoire et sujeta a la pared lateral del (b) is securely attached to the edge of the upper shelf (c),...
  • Página 24 G (1X) G (1X) F (2X) F (2X) FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH Cover the top mounting hole Couvrez le trou de montage Cubra el orificio de montaje with a decorative cover (G); supérieur avec un cache superior con una cubierta décoratif (G). decorativa (G);...
  • Página 25 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Turn the lower support 1. Tournez le crochet de 1. Gire el gancho de soporte hook (a) clockwise. and support inférieur (a) dans le inferior (a) en el sentido de push in as shown sens horaire, puis las manecillas del reloj y enfoncez-le comme indiqué...
  • Página 26 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Fasten the L bracket (E) to the 1. Fixez le support en L (E) au trou 1. Fije el soporte en L (E) al orificio threaded hole in the middle of the fileté situé au milieu de la poutre roscado en medio de la viga center beam (e).
  • Página 27 D (2X) E (1X)
  • Página 28 571mm(22.5in) 565/575mm 571mm AA-2215348-4...
  • Página 29 H (1X) H (1X) ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. install L bracket cover(H) on 1. Installez le couvercle du 1. instale la cubierta del soporte both side support en L (H) des deux côtés L (H) en ambos lados...
  • Página 30 ENGLISH 1. Open the cabinet door to the maximum degree, then open the fridge door to the corresponding position. 90° Slide the door slider to the positon as shown in the drawing on the left, then tighten it to the cabinet door with screws.Finally, fold and fasten the screw covers.
  • Página 31 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Appuyez sur le cache de vis de presione bien la tapa de rosca press the screw cover of slider la glissière. del accesorio deslizante. well.
  • Página 32 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Open the refrigerating door 1. Ouvrez la porte du 1. Abra la puerta del refrigerador y and close the freezer door, then réfrigérateur et fermez la porte cierre la puerta del congelador, check if the freezer door seal is tightly attached to the fridge joint de la porte du congélateur puerta del congelador está...
  • Página 33 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 1. Open the freezer door and 1. Ouvrez la porte du 1. Abra la puerta del congelador close the refrigerating door, congélateur et fermez la porte y cierre la puerta del then check if the refrigerating door seal is tightly attached to le joint de la porte du sello de la puerta del congelador the fridge body.
  • Página 34 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL If the refrigerator door can’t be Si la porte du réfrigérateur ne Si la puerta del refrigerador no se adjusted properly, please follow peut pas être ajustée puede ajustar correctamente, siga los steps in below to install spacer(L). correctement, veuillez suivre pasos que se indican a continuación les étapes ci-dessous pour...
  • Página 36 AA-2215348-4 © Inter IKEA Systems B.V. 2023...