Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para CeraFloor Select:

Publicidad

Enlaces rápidos

Duschrinne CeraFloor Select
Shower channel CeraFloor Select
Caniveau de douche CeraFloor Select
Douchegoot CeraFloor Select
Sumidero lineal CeraFloor Select
Sumidouro linear CeraFloor Select
Listwa odpływowa CeraFloor Select
DIN 18534
konform

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dallmer CeraFloor Select

  • Página 1 Duschrinne CeraFloor Select Shower channel CeraFloor Select Caniveau de douche CeraFloor Select Douchegoot CeraFloor Select Sumidero lineal CeraFloor Select Sumidouro linear CeraFloor Select Listwa odpływowa CeraFloor Select DIN 18534 konform...
  • Página 2: Wichtige Hinweise

    Impermeabilizaciones solidarias tienen que ser efectuadas según la DIN 18534 "Impermeabilizacion de espacios interiores". La conexión al sistema de drenaje / manguito de estanqueidad se realiza de acordo con las idicaciones de montaje de la empresa Dallmer GmbH + Co.KG.
  • Página 3 Einbaumaße Installation dimensions / Cotes de montage / Inbouwmaten / Dimensiones de montaje / Dimensões de montagem / Wymiary monta owe ż 46 x 271 44 x 286 Bodenaufbau Floor covering / Revêtement de sol / Bevloering / Revestimiento superficie / Cobertura da parede / Zabudowa podłogowa A-C min.
  • Página 4 Wandaufbau Wall covering / Revêtement mural / Wandbekleding / Revestimiento mural / Cobertura da parede / Zabudowa cienna ś A-C min. 12 mm / max. 19 mm A-C min. 19 mm / max. 24 mm (Naturstein / Naturstein / Natural stone / Pierre naturelle / Natuursteen / Piedra natural / Pedra natural / Kamień naturalny) ges.
  • Página 5 Wandaufbau Wall covering / Revêtement mural / Wandbekleding / Revestimiento mural / Cobertura da parede / Zabudowa cienna ś A) Verbundabdichtung / Combination sealing / Étanchement composite / Combinatieafdichting / Junta de ensamblaje / Vedações combinadas / Po czenie zespolone łą...
  • Página 6 Umbau für Naturstein Conversion for natural stone / Conversion de la pierre naturelle / Conversie van natuursteen / La conversión de la piedra natural / Conversão de pedra natural Konwersja z kamienia naturalnego 19-24mm 19-24mm 180° 180° 6. Einbau Einbau Dichtmanschette Installation sealing collar / Montage garniture d'étanchéité...
  • Página 7 6. Einbau Einbau Dichtmanschette Installation sealing collar / Montage garniture d'étanchéité / Inbouw afdichtingsmanchet / Installation / Montage / Inbouw / Montaje membrana impermeabilizante / Montagem guarnição de vedação / Montaż mankiet uszczelniający Montaje / Montagem / Montaż Oberflächen staubfrei Surfaces must be dust-free Surfaces sans poussière Oppervlakken stofvrij...
  • Página 8 Einbau Installation / Montage / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż Wichtige Hinweise - Schiene ablängen Importantes Nota - corte a medida de rieles Important notes - cut-to-length profile Importante Nota - calha à medida Important précisions Istotne informacje ise à...
  • Página 9 Einbau Installation / Montage / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż 11a. EDELSTAHL STAINLESS STEEL ACIER INOX ACERO INOXIDABLE STAL NIERDZEWNA Neues Schleifpapier mit Körnung 240 über eine Feile legen und vorsichtig die Kanten brechen. Es dürfen keine Werkzeuge (Sägen, Feilen, Schleifpapier) verwendet werden, die zuvor für die Bearbeitung eisenhaltiger Materialien benutzt wurden.
  • Página 10 Einbau Installation / Montage / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż Bodenaufbau min. 10 mm / max. 32 mm (inclusive Abdichtung im Verbund (AIV) und Fliesenkleber) Floor structure min. 10 mm / max. 32 mm (including combination sealing + adhesive layer) Structure de sol min.
  • Página 11 Einbau Installation / Montage / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż X 800 mm max. 19 mm X 1500 mm max. 35 mm 21a. 3 mm 3 mm 21b. Bodenaufbau Floor covering Revêtement de sol Bevloering Revestimiento superficie Cobertura da parede Zabudowa podłogowa 12 mm ±...
  • Página 12 Einbau Installation / Montage / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż Duschrinne waagerecht und ohne Biegung plan einbauen! Install shower channel horizontally and flush without bending! Installez le caniveau de douche horizontalement et à plat sans le plier ! Installeer de douchegoot waterpas en zonder te buigen! Instalar canal de ducha en horizontal y a nivel.
  • Página 13 Einbau Installation / Montage / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż 28a. 28b. Fuge mit zementärem Fugenfüller schließen Close the joint with cement-based jointing mortar Fermer le joint avec du Mortier de jointoiement à base de ciment Sluit de voeg met voegvuller op basis van cement Cerrar la junta con mortero para juntas a base de cemento Fechar junta com enchimento de junta cimentícia Zamknąć...
  • Página 14 Einbau Installation / Montage / Inbouw / Montaje / Montagem / Montaż - 14 -...
  • Página 15: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Cleaning and care / Le nettoyage et le soin / Reiniging en verzorging / Limpieza y cuidado / Limpeza e cuidados / Konserwacja 520494 Zubehör nicht im Lieferumfang enthalten Accessories not included Accessoire pas inclus Toebehoren niet inbegrepen Accesorio no incluido Acessório não incluído Zakres dostawy nie obejmuje wyposażenia...
  • Página 16: Ersatzteile Und Zubehör

    Ensemble d'entretien pour acier inoxydable / Onderhoudspakket voor roestvast staal / Kit de limpieza para acero inoxidable / Kit de cuidados do aço inox / Zestaw do czyszczenia stali nierdzewnej Dallmer GmbH + Co. KG +49 2932 9616 - 0 Wiebelsheidestraße 25...