Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price B8775 Manual Del Usuario página 7

Ocultar thumbs Ver también para B8775:

Publicidad

5
e • Fit the cap nut on the end of the straight axle.
• Tap the cap nut with a hammer. Gently pull the rear wheel to be
sure the cap nut is securely attached to the straight axle.
Hint: You may need the help of another adult to hold the other end of
the straight axle in place.
f • Fixer un écrou borgne à l'extrémité de l'essieu droit.
• Frapper l'écrou borgne avec un marteau. Tirer doucement sur la
roue arrière pour s'assurer que l'écrou borgne est solidement
fixé à l'essieu.
Remarque : Pour frapper sur l'écrou borgne, il faudra peut-être qu'un
deuxième adulte tienne l'essieu droit en place.
S • Ajustar la tuerca ciega en el extremo del eje recto.
• Golpear la tuerca ciega con un martillo. Jalar ligeramente la rueda
trasera para cerciorarse de que la tuerca ciega está bien segura
en el eje recto.
Consejo: pídale ayuda a otra persona para sujetar el otro extremo del
eje recto en su lugar.
P • Coloque a porca/tampão na extremidade do eixo.
• Bata na porca/tampão com um martelo. Puxe com cuidado a
roda traseira para verificar se a porca/tampão está realmente
encaixada no eixo.
Dica: Você pode precisar da ajuda de um outro adulto para segurar
a outra extremidade do eixo no lugar.
6
e • Fit the tabs on the wheel cap into the slots in the wheel hub. Push to
"snap" the wheel cap in place.
• Repeat this procedure to attach the other wheel cap to the other
wheel hub.
f • Insérer les pattes de l'enjoliveur dans les fentes du moyeu de roue.
Pousser sur l'enjoliveur pour l'emboîter en place.
• Répéter ce procédé pour fixer l'autre enjoliveur à l'autre moyeu
de roue.
S • Ajustar las lengüetas del tapón de la rueda en las ranuras de la con-
exión de la rueda. Empujar para ajustar el tapón de la rueda
en su lugar.
• Repetir este procedimiento para ajustar el otro tapón de la rueda
en la otra conexión de rueda.
P • Encaixe as lingüetas da tampa da roda nas aberturas do cubo/
encaixe da roda.
• Pressione para encaixar a tampa da roda no lugar correto.
7
e Wheel Hub
f Moyeu de roue
S Conexión de rueda
P Cubo/encaixe da roda
e Wheel Cap
f Enjoliveur
S Tapón de la rueda
P Tampa da roda

Publicidad

loading