Guía de inicio rápida
Contenido de la caja
Unidad principal
Control remoto
Panel frontal
Marco del tablero
(con manga de montaje)
Conector ISO
Almohadilla
1 tornillo
2 herramientas
Manual del
macho
de goma
de desmontaje
usuario
Conexión de los cables: conectores ISO macho
1
Conecte el conector macho suministrado a la
unidad.
2
Controle cuidadosamente el cableado del vehículo
y conecte los cables en el conector macho
suministrado.
a
Banda verde/negra
Parlante izquierdo (posterior)
b
Terminal blanco/negro Parlante izquierdo (frontal)
c
Terminal gris/negro
Parlante derecho (frontal)
d
Terminal violeta/
Parlante derecho (posterior)
negro
e
Rojo
Llave de encendido+12V de
CC en ON/ACC
f
Azul
Cable de control del relé
de la antena eléctrica / del
motor
Azul / blanco
Cable de control del relé
g
del amplificador
7
h
Negro
Tierra
i
Amarillo
A la batería del auto de +12
V que recibe alimentación
constante
3
Conecte la antena y el amplificador tal como se
muestra en la imagen, si corresponde.
9
8
Guia de início rápido
Conteúdo da caixa
Unidade principal
Controle
Painel frontal
Moldura
(com suporte de fixação)
remoto
Conector macho ISO
Suporte de
1 parafuso
2 ferramentas de
Manual do
borracha
desmontagem
usuário
Conectar os fios: conectores macho ISO
1
Insira o conector macho fornecido no aparelho.
2
Verifique cuidadosamente a fiação do carro e
conecte-a ao conector macho fornecido.
a
Faixa verde/preta
Alto-falante esquerdo (traseiro)
b
Faixa branca/preta
Alto-falante esquerdo (frontal)
c
Faixa cinza/preta
Alto-falante direito (frontal)
d
Faixa roxa/preta
Alto-falante direito (traseiro)
e
Vrm
Chave de ignição +12 V DC na
posição ON/ACC
f
Azul
Fio de controle do relé da antena
elétrica/automática
g
Azul/branco
Fio de controle do relé do
amplificador
h
Preto
Aterramento
7
i
Amarelo
Para bateria de carro de +12 V
ativada ininterruptamente
3
Conecte a antena e o amplificador conforme a
ilustração, se aplicável.
9
8
CEM1100_00_QSG_V4.0.indd 2
Encendido
Para encender la unidad,
•
pulse
.
Para apagar la unidad,
•
mantenga pulsado
hasta que la unidad se apague.
Funda de
Selecciona el país o región
transporte
1
Pulse
para encender la unidad.
» Aparecerá [SELECT OPERATING REGION].
2
Pulse
para seleccionar una opción:
•
[USA] (Estados Unidos)
•
[LATIN] (América Latina)
Guía de
•
[EUROPE] (Europa occidental)
inicio rápida
•
[RUS] (Rusia)
•
[M-EAST] (Medio Oriente)
•
[ASIA] (Pacífico asiático)
•
[JAP] (Japón)
•
[AUST] (Australia)
3
Pulse
para confirmar.
Ajuste del reloj
1
Pulse MENU varias veces hasta que la hora actual aparezca en la pantalla.
2
Gire
para configurar la hora.
3
Pulse
para confirmar.
4
Gire
para configurar los minutos.
5
Pulse
para confirmar.
Cómo escuchar la radio
1
Pulse SOURCE varias veces para seleccionar el modo de radio.
2
Pulse BAND o
/
varias veces para seleccionar una banda: [FM1], [FM2], [FM3], [AM1] o
[AM2] .
3
Mantenga pulsado
o
hasta que aparezca el dígito de frecuencia.
4
Pulse
o
para sintonizar una emisora de radio manualmente.
» Se emitirá la estación de radio.
•
Para buscar una emisora de radio automáticamente, pulse
Ligar
Para ligar o aparelho,
•
Pressione
.
Para desligar o aparelho,
•
Mantenha pressionado
até desligar o aparelho.
Estojo para
transporte
Selecionar país/região
1
Pressione
para ligar o aparelho.
» [SELECT OPERATING REGION] é exibido.
2
Gire
para selecionar uma opção:
•
[USA] (Estados Unidos)
Guia de início
rápidoe
•
[LATIN] (América Latina)
•
[EUROPE] (Europa Ocidental)
•
[RUS] (Rússia)
•
[M-EAST] (Oriente Médio)
•
[ASIA] (Pacífico Asiático)
•
[JAP] (Japão)
•
[AUST] (Austrália)
3
Pressione
para confirmar.
Ajustar o relógio
1
Pressione várias vezes MENU até que a hora atual seja exibida.
2
Gire
para ajustar a hora.
3
Pressione
para confirmar.
4
Gire
para ajustar os minutos.
5
Pressione
para confirmar.
Ouvir rádio
1
Pressione SOURCE várias vezes para selecionar o modo de rádio.
2
Pressione várias vezes BAND ou
/
para selecionar a freqüência: [FM1], [FM2], [FM3], [AM1]
ou [AM2].
3
Pressione e segure
ou
até que o número da freqüência seja exibido.
4
Pressione
ou
para sintonizar manualmente uma estação de rádio.
» A estação de rádio é transmitida.
•
Para procurar uma estação de rádio automaticamente, pressione
Guarde las emisoras automáticamente
1
En el modo de radio, mantenga pulsado DBB hasta que [STORE - - -] aparezca en la pantalla.
2
Pulse
para confirmar.
» Se guardarán automáticamente las seis emisoras más potentes de la banda seleccionada en los
canales presintonizados.
Guarde las emisoras manualmente
1
Sintonice la emisora que desea almacenar.
2
Mantenga pulsado un botón numérico durante 3 segundos.
» La emisora se guardará en el canal seleccionado.
Reproducción de un disco
Introduzca un CD con la cara impresa hacia arriba.
» La reproducción se iniciará automáticamente.
•
Para hacer una pausa en la reproducción del CD, pulse
•
Para reanudar la reproducción del CD, pulse
•
Para pasar a la pista anterior o siguiente, pulse
•
Para avanzar o retroceder rápidamente dentro de una misma pista, pulse
segundos.
Extracción del CD
Para sacar el CD, pulse en el panel frontal.
Reestablecer
Puede restablecer los valores predeterminados de la unidad.
1
Extraiga el panel frontal.
2
Pulse el botón de restablecimiento con una lapicera o una herramienta similar.
» Los ajustes preconfigurados, como los canales presintonizados y los ajustes de sonido, se
borrarán.
o
.
Armazenar estações automaticamente
1
No modo de rádio, mantenha pressionado DBB até que a mensagem [STORE - - -]
(ARMAZENAMENTO) seja exibida.
2
Pressione
para confirmar.
» As seis estações mais fortes da banda selecionada são salvas automaticamente nos canais pré-
sintonizados.
Armazenar estações manualmente
1
Sintonize uma estação que você queira armazenar.
2
Pressione um botão numérico por três segundos.
» A estação é salva no canal selecionado.
Reproduzir um disco
Insira um CD com o lado impresso voltado para cima.
» A reprodução é iniciada automaticamente.
•
Para pausar a reprodução do CD, pressione
•
Para reiniciar a reprodução do CD, pressione
•
Para pular para a faixa anterior/seguinte, pressione
•
Para fazer uma pesquisa rápida para trás/para frente na faixa atual, pressione
segundos.
Retirar o CD
Para tirar o CD, pressione no painel frontal.
Reinicializar
Você pode restaurar os ajustes padrão de fábrica do aparelho.
1
Destaque o painel frontal.
2
Pressione o botão de reinicialização usando uma caneta de ponta redonda ou uma ferramenta
semelhante.
» Ajustes predefinidos, como canais pré-sintonizados e ajustes sonoros, serão apagados.
ou
.
.
nuevamente.
o
.
o
durante 3
.
novamente.
ou
.
ou
por 3
Notes
2014/5/13 14:50:46