In case of problems please contact your local dealer indicating the data on the
EN
nameplate. Consult our website for spare parts drawing.
Bei Problemen bitte den Händler kontaktieren und die auf dem Etikett
DE
aufgeführten Daten mitteilen. Auf der Homepage fi nden Sie die
Explosionszeichnung
En cas de problème, contacter le revendeur et lui communiquer les
FR
informations reportées sur la plaquette. Consulter le site Internet pour une vue
éclatée des pièces de rechange.
En caso de cualquier problema, ponerse en contacto con su distribuidor local
ES
facilitando los datos sobre la placa. Consultar el sitio web para el despiece de
los repuestos.
In caso di problemi contattare il rivenditore di zona, comunicando i dati riportati
IT
sulla targhetta. Consultare il sito web per l'esploso ricambi.
Raadpleeg uw lokale dealer in geval van problemen onder vermelding van de
NL
gegevens op het typeplaatje. Raadpleeg de website voor de detailtekening met
onderdelen.
Vid problem, kontakta en lokal återförsäljare och uppge uppgifterna som står
SV
på typskylten. Gå till webbplatsen för en sprängskiss över reservdelar.
Kontakt din lokale forhandler i tilfælde af problemer, og angiv oplysningerne på
DA
skiltet. Rådfør med webstedet for listen over reservedele.
Ved problemer ta kontakt med den lokale forhandleren, og oppgi informasjonen
NO
på merkeplaten. Se nettsidene for detaljert tegning av reservedelene.
Mikäli ilmenee ongelmia, ota yhteys alueen jälleenmyyjään ja ilmoita kilvessä
FI
olevat tiedot. Varaosakuvat ovat kotisivuillamme.
Em caso de problemas contactar o revendedor de zona, comunicando os
PT
dados gravados na chapa. Consultar o sítio web para a vista explosiva das
peças sobresselentes.
COMFORT - Tech
7