Sagemcom C111 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para C111:

Publicidad

Enlaces rápidos

C111
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sagemcom C111

  • Página 1 C111 MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Stimado Cliente

    STIMADO CLIENTE Acaba de adquirir un teléfono Sagemcom y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Este material ha sido fabricado con todo nuestro cuidado, si tiene dificultades durante su uso, le recomendamos que lea este manual. También puede encontrar estas informaciones en el sitio : http://www.sagemcom.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE TEMÁTICO ..10 TILIZACIÓN DEL TELÉFONO Llamar por teléfono ..10 ....1 STIMADO CLIENTE Emitir una llamada .
  • Página 4 ....21 Borrar los números EDIO AMBIENTE del registro de llamadas ..13 El embalaje ... 21 Emitir una llamada a partir El producto .
  • Página 5: Recomendaciones Sobre Seguridad

    No obstante, teniendo en cuenta la diversidad de lacas y barnices utilizados por los fabricantes de muebles, no puede descartarse la posibilidad de que deje marcas en la superficie de algunos muebles. Sagemcom no se responsabilizará de dichos daños.
  • Página 6: S U Pack

    También cuenta con varias llaves de memoria que le permite un acceso rápido a los números previamente registrados. Este manual le permitirá sacarle el máximo partido a todas las funcionalidades que el C111 le ofrece en relación con los servicios proporcionados por su operador.
  • Página 7 Botón para ajustar Toma Telefónica el volumen del timbre R ING E R LINE LOW MID HI N° Funciones Botones Memoria / Acceso rápido para los números grabado Pantalla Clip para colgar en la pared Tecla validación / Acceso al Menú / Teclas de memoria para grabar Teclado alfanumérico Indicador de llamadas perdidas...
  • Página 8: Funciones De Los Botones

    UNCIONES DE LOS BOTONES Teclas Funciones Teclas Funciones Navegar hacia arriba / Acceder directamente a la lista de Gestión de la doble llamada  llamadas perdidas y recibidas Navegar hacia abajo / Llamar al último número de Acceder directamente a la lista de teléfono que se ha compuesto / ...
  • Página 9: Primera Instalación

    (3). La primera vez que lo instale, debe El indicador del teléfono se encenderá 3 conectar el teléfono C111 SOLO a segundos después de haberlo conectado y a una línea telefónica. partir de entonces, podrá utilizarlo con normalidad.
  • Página 10: Navegar En Los Menús

    AVEGAR EN LOS MENÚS NSTALACIÓN DEL TELÉFONO EN LA PARED Para acceder a la lista de los menús, pulse el botón Para fijar su teléfono a la pared, necesita dos clavijas y dos tornillos. No están incluidas en el pack. Utilice los botones de navegación ...
  • Página 11: Utilización Del Teléfono

    • Descuelgue el auricular del teléfono. Se encenderá entonces el indicador en Ranura de enganche de la pared línea y en la pantalla, aparecerá el contador de duración de la llamada. MITIR UNA LLAMADA Método 1: • Descuelgue el auricular del teléfono. Se encenderá...
  • Página 12: Colgar

    Emisión de la segunda llamada cuando usted OLGAR está ya en línea Para poner fin a la conversación cuelgue el Durante la comunicación, pulse R y luego auricular en la base. marque el número al que desee llamar. El indicador en línea se apagará.
  • Página 13: Función Botón Bis

    . Se marcará el último número. ELLAMAR A UNO DE LOS ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS NTRODUCIR UNA PAUSA Su C111 memoriza los 25 últimos números marcados. La duración del tiempo de pausa es de 3.5s. Para acceder a la lista de llamadas...
  • Página 14: Registro De Llamadas

    EGISTRO DE LLAMADAS EGISTRO DE LLAMADAS PERDIDAS Si usted ha recibido llamadas durante su Para poder ver el número que le está ausencia, estas estarán grabadas en la lista llamando, deberá haber contratado este de llamadas recibidas. servicio con su compañía telefónica. El indicador parpadeará...
  • Página 15: Ajustes Del Teléfono

    JUSTES DEL TELÉFONO JUSTAR EL CONTRASTE Si lo desea, podrá regular la visibilidad de la ODIFICAR EL IDIOMA DEL TELÉFONO pantalla : • Presione la tecla • Presione la tecla • Con la ayuda de las teclas  o , "...
  • Página 16: Modificar El Modo Numeración

    ODIFICAR EL MODO NUMERACIÓN Si utiliza el teléfono en España, Reino Unido, Italia, Suiza, Austria, Si su teléfono está unido a su antiguo PABX, Países Bajos, Polonia, Bélgica, puede ser que deba modificar el modo de Irlanda, Hungría, Eslovenia, numeración. Rumania, Eslovaquia, República...
  • Página 17: Gestionar Los Números

    ESTIONAR LOS NÚMEROS EN MEMORIA Para cambiar el número grabado en el botón de memoria Su teléfono le permite grabar los números de los interlocutores a los que usted llama , grabe directamente el nuevo habitualmente y con los que usted desea número en el botón en cuestión contactar rápidamente.
  • Página 18 Eliminar un número de la memoria • Al cabo de unos segundos, el teléfono volverá a mostrar el salvapantallas: el Si desea eliminar un número grabado en una número quedará memorizado en la tecla de las teclas ( (de 0 a 9) seleccionada. Repita la operación para grabar un •...
  • Página 19 Consultar un número en memoria Si desea consultar un número grabado en una de las teclas (0 a 9): • Desde salvapantallas, pulse botón " " aparecerá en la pantalla. • Presione una de las teclas (0 à 9). • El número grabado en el botón se mostrará...
  • Página 20: Anexo

    NEXO Limpieza y mantenimiento Apague su teléfono. Utilice un trapo suave ligeramente humedecido para limpiarlo. No utilice un trapo seco, ni detergentes potentes, ni disolventes, ni alcohol, ni cualquier otro tipo de disolvente para limpiar su aparato. Estos productos podrían dañar su teléfono. Incidentes Consulte la tabla que figura a continuación sobre anomalías del funcionamiento: Problema...
  • Página 21: Características

    No hay tonalidad. La toma telefónica no Verifique el empalme del cable telefónico está conectada o está con la toma de la pared. mal conectada. Verifique que tiene tonalidad. Su interlocutor no le Ha activado el modo Compruebe que el icono no aparezca en oye.
  • Página 22: Medio Ambiente

    La preservación del medio ambiente dentro de una lógica de desarrollo sostenible es una preocupación esencial de Sagemcom. El Grupo Sagemcom tiene la voluntad de operar las instalaciones respetando el medio ambiente y decidió integrar el desempeño ambiental en el conjunto del ciclo de vida de sus productos, desde la fase de fabricación a la puesta en servicio,...
  • Página 23: Garantías

    Por favor utilice el aparato para lo que fue creado y bajo las condiciones normales de uso. Sagemcom no se responsabiliza ni de un uso que no sea el apropiado, ni de las consecuencias que de ello resulte. En caso de funcionamiento defectuoso, diríjase a su distribuidor o al centro de asistencia ("Helpdesk") de Sagemcom.
  • Página 24 (sin enmiendas, notas o partes ilegibles), con la que se demuestre que todavía existe derecho de garantía sobre éste. Si no se adjunta dicho comprobante, el taller de reparaciones de Sagemcom tomará por base la fecha de producción como referencia para el período de garantía del producto.
  • Página 25 • Desperfectos que hayan podido ser causados por un envoltorio insuficiente o malo de los aparatos que hayan sido devueltos a Sagemcom • Uso de nuevas versiones de software sin autorización previa de Sagemcom • Cambios o añadiduras en los aparatos o en el software sin la autorización previa de Sagemcom •...
  • Página 26 Sagemcom Tanto los gastos de reparación, como los de envío van a cargo del cliente. Las condiciones precedentes son sólo válidas si no se ha estipulado por escrito otra cosa con el cliente y solamente en España.
  • Página 27 Sagemcom Broadband SAS 250, route de l'Empereur - 92848 Rueil-Malmaison cedex - France Tel. +33(0)1 57 61 10 00 - Fax : +33(0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.com...

Tabla de contenido