No. 99MAA001M3
99MAB038M
No. 99MAA001M3
Model
ACM
OM
BMB
OMC
BMD
OMS
BMS
PMU
CHM
SPM
CPM
TMC
GMA
TMS
GMB
VM
LMM
M110
M120
M125
M220
M225
M310
M317
M320
M325
M327
1
> 25-50 mm
1
2
0.01mm
0
5
0.001mm
0
8
6
4
2
0
3
NG
http://manual.mitutoyo.co.jp
Date of publication: March 1, 2018
外側マイクロメータ
1 2 3
A
3
2
x3 - x5
45
40
--- ①
7 mm
35
--- ②
+
0.37 mm
30
7.37 mm
30
--- ①
25
6 mm
--- ②
0.21 mm
20
--- ③
+
5
0.003 mm
15
6.213 mm
10
OK
40ºC/104ºF
5ºC/41ºF
25 mm
(1")
B
C
A
NG
B
OK
C
NG
≒+1 μm
≒+2 μm
NG
ユーザーズマニュアル
標準外側マイクロメータ
►安全に関するご注意
商品のご使用に当たっては、 記載の仕様 ・ 機能 ・ 使用上の注意に従ってご使用ください。
それ以外でご使用になりますと安全性を損なうおそれがあります。
►海外移転に関するご注意
本製品は 「外国為替及び外国貿易法」 の規制対象品です。 本製品やその技術を海外移転する場合
は、 事前に弊社にご相談ください。
注意
• 本商品の測定部分は鋭利に尖っています。身体を傷つけないよう、取り扱いには十分気
をつけてください。
使用上の注意
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• 使用前に下記事項に注意して必ず基点を確認してください。
- 急激な温度変化は避け、 部屋の温度に十分なじませてください。
- 測定面及び基点調整用基準器の面を鹿皮、 ガーゼ等で油 ・ ゴミを取り除いてください。
- 使用する姿勢で基点を合わせてください。
- 一定の測定力を加えるために定圧装置を使用してください。
- 定期検査を受けている基点調整用基準器を使用してください。
• 使用後は防錆処理を行ってください。 錆は故障の原因となります。
いつでも見られるように本書を大切に保管ください。
詳しい説明は、http://manual.mitutoyo.co.jpをご覧ください。
Outside Micrometer
►Safety Precautions
To ensure operator safety, use this instrument in conformance with the directions and specifications
given in this User's Manual. Non-conformance to the instructions may compromise safety.
►Notes on Export Regulations
Do not commit an act which could, directly or indirectly, violate any law or regulation of Japan, your country, or any other
international treaty, relating to the export or re-export of any commodities.
CAUTION
• Always handle the sharp measuring faces of this product with care to avoid injury.
IMPORTANT
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Be sure to perform reference point adjustment by following points to notice below.
- Do not perfom the adjustment at sites where the temperature will change abruptly. Thermally stabilize the instrument
sufficiently at room temperature.
- Wipe oil and dust off the both measuring faces and master gage using a gauze or chamois skin.
- Perform reference point setting and measurement in the same posture of the product.
- Use a constant force device like a ratchet stop to apply a constant measuring force.
- Use a master gage like a setting standard which is periodically calibrated.
• After use, take corrosion prevention measures. Corrosion can cause the caliper to malfunction.
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For more information, refer to http://manual.mitutoyo.co.jp.
Bügelmessschraube
►Sicherheitshinweise
Um die Sicherheit des Anwenders zu gewährleisten, das Gerät unter Befolgung der in vorliegender
Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen und Spezifikationen bedienen. Nichteinhaltung der
Anweisungen kann die Sicherheit beeinträchtigen.
►Hinweise zur Exportkontrolle
Begehen Sie keine Handlungen, die bezüglich der Ausfuhr oder Wiederausfuhr von Waren direkt oder indirekt gegen
die Gesetze oder Vorschriften Japans, Ihres Landes oder eines anderen internationalen Vertrages verstoßen könnten.
VORSICHT
• Handhaben Sie die scharfen Messflächen dieses Produkts stets mit Vorsicht, um Verletzungen zu vermeiden.
WICHTIGER HINWEIS
------------------------------------------------------------------------------------------------
• Gehen Sie beim Einstellen des Referenzpunktes unbedingt wie folgt vor.
- Führen Sie die Einstellung nicht an Orten durch, die abrupten Temperaturschwankungen ausgesetzt sind.
Geben Sie dem Messgerät ausreichend Zeit, sich an die Raumtemperatur anzugleichen.
- Wischen Sie Öl und Staub sowohl von den Messflächen als auch vom Referenznormal mit einem weichen
Tuch oder einem Waschleder ab.
- Achten Sie, darauf, das Messgerät beim Einstellen des Referenzpunkts und beim Messen in gleicher Position zu halten.
- Verwenden Sie eine Vorrichtung für konstante Kraft (z. B. Gefühlsratsche), um eine konstante Messkraft anzuwenden.
- Verwenden Sie ein Referenznormal (z. B. Einstellnormal), das regelmäßig kalibriert wird.
• Schützen Sie das Messgerät nach Gebrauch vor Korrosion. Korrosion kann zu Funktionsstörungen
der Bügelmessschraube führen.
BEWAHREN SIE DIESES ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Weitere Informationen finden Sie unter http://manual.mitutoyo.co.jp.
Micromètre d'extérieur
►Consignes de sécurité
Pour éviter tout risque de blessure, veillez à respecter les instructions et consignes qui figurent dans
ce document. Dans le cas contraire, la sécurité peut être compromise.
►Remarques relatives à la législation en matière d'exportation
Abstenez-vous de toute action pouvant constituer, directement ou indirectement, une infraction aux lois et
réglementations du Japon ou de tout autre pays, ou à nimporte quel autre traité international, en lien avec
l'exportation ou la réexportation de toute marchandise.
ATTENTION
• Manipulez toujours les surfaces de mesure coupantes de l'instrument avec précaution pour éviter toute blessure.
IMPORTANT
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Pour régler le point zéro, suivez les indications ci-dessous.
- Le réglage doit être effectué dans un endroit non soumis à des variations brutales de température.
Patientez suffisamment pour que la température de l'instrument se stabilise à la température de la pièce.
- Essuyez les éventuelles traces d'huile ou la poussière sur les deux surfaces de mesure et sur l'étalon avec
un chiffon ou une peau de chamois.
- La position de l'instrument pendant la mesure doit être la même que lors du réglage du point zéro.
- Utilisez un dispositif de blocage, à cliquet par exemple, pour garantir l'application d'une force de mesure constante.
- Utilisez une pièce de référence, comme un étalon de réglage par exemple, régulièrement étalonnée.
• Après utilisation, appliquez des mesures de prévention de la corrosion. La corrosion peut entraîner
un dysfonctionnement de l'instrument.
CONSERVEZ CE DOCUMENT AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT.
Pour plus d'informations, consultez le site http://manual.mitutoyo.co.jp
Micrometro per esterni
►Precauzioni di sicurezza
Per garantire la sicurezza dell'operatore, utilizzare questo strumento in conformità con le indicazioni
e le specifiche fornite in questo manuale d'uso. La mancata osservanza delle istruzioni può compromettere la sicurezza.
►Note sui regolamenti in materia di esportazione
Non commettere un atto che possa, direttamente o indirettamente, violare qualsiasi legge o regolamento del Giappone,
del paese di residenza o di qualsiasi altro trattato internazionale relativo all'esportazione o alla riesportazione di merci.
ATTENZIONE
• Trattare con cura tutte le superfici di misura del prodotto in modo da evitare lesioni.
IMPORTANTE
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
• Assicurarsi di eseguire la regolazione del punto di riferimento seguendo i punti indicati di seguito.
- Non effettuare la regolazione in luoghi in cui la temperatura cambia bruscamente. Stabilizzare termicamente
lo strumento a temperatura ambiente
- Rimuovere l'olio e la polvere dalle due superfici di misura e dal punto di riferimento utilizzando una garza
o una pelle di camoscio.
- Eseguire l'impostazione del punto di riferimento e la misurazione nella stessa posizione del prodotto.
- Utilizzare un dispositivo a forza costante come un nottolino per applicare una forza di misura costante.
- Utilizzare un misuratore master come uno standard di impostazione soggetto a calibrazione periodica.
• Dopo l'uso, prendere misure di prevenzione della corrosione. La corrosione può causare il malfunzionamento del calibro.
CONSERVARE QUESTO MANUALE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a http://manual.mitutoyo.co.jp.
株式会社ミツトヨ 〒213-8533 神奈川県川崎市高津区坂戸 1-20-1
ja
en
de
fr
it