Página 2
Vintage Collection™ Popcorn and Concession Cart Chariot à maïs soufflé avec kiosque de concession Vintage Collection™ Carrito de Palomitas de Maíz y Concesión Vintage Collection™ Instructions and Recipes Consignes et recettes Instrucciones y recetas...
IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge nor cloth. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. NEVER force Kettle in or out of the brackets as this may cause gears to become misaligned and appliance will not operate properly.
12. DO NOT use the appliance for other than its intended use. 13. An appliance that is plugged into an outlet should not be left unattended while in operation. 14. Check Kettle for presence of foreign objects prior to use. 15.
Página 8
Parts (A) Main Unit (B) Kernel Measuring (C) Storage (D) Oil Measuring Cup (2 ounces) Compartment Spoon (1 Tbsp.) (E) Push Handle (F) Axle Bolts (Qty. 2) (G) Wheel (Qty. 2) (H) Wrench (Qty. 2) (I) Base Support (Qty. 2) (J) Bottom Plate (K) Cross Bar (L) Leg Assembly...
Página 9
Assembly of Storage Compartment Attach Push Handle (E) to inside of Storage Compartment (C) using two #9 Screws and two #10 Nuts. Attach Magnet (N) to inside of Storage Compartment door opening using two #1 Screws and two #10 Nuts. Assembly of Concession Stand Tier and Base Support Attach bottom of Concession Stand Tier (O) to Bottom Plate (J) with two #11 Screws.
Página 10
Attach Bottom Plate (J) assembly to Base Support (I) using four #2 Bolts. Align Storage Compartment (C) with legs of Base Support (J) and secure using four #3 Screws. Secure top of Concession Stand Tier (O) to Storage Compartment (C) using the remaining three #11 Screws. Assembly of Wheels Place #6 Flat Washer onto Axle Rod (F), and insert into Wheel (G).
Página 11
Assembly of Main Unit and Tiara Attach Tiara (P) to top of Main Unit (A) using two #11 Screws. Place Main Unit (A) onto the top of Storage Compartment (C). Make sure that the two inserting pins at the bottom of the Main Unit (A) line up correctly so that Main Unit (A) can be locked under the beam of the Storage Compartment (C).
HOW TO OPERATE Before first use, clean the inside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel. Wipe down the inside of the Kettle and be sure it is properly placed in the brackets before starting. First, find a flat surface near an electrical outlet before starting.
HELPFUL TIPS SMOKING If your POPCORN AND CONCESSION CART begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking, make sure that you clean the inside of the Kettle between uses. CLEANING & MAINTENANCE Make sure appliance is unplugged before cleaning.
RECIPES The POPCORN AND CONCESSION CART makes hot, fresh, theater-style popcorn every time! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Regular theater style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. •...
Página 15
CHUNKY MONKEY • 1 Gallon Popcorn Pop corn kernels using the POPCORN AND CONCESSION CART as directed. • 1 12-oz bag Semi-Sweet Melt chocolate chips and peanut butter morsels Chocolate Chips over stove, as packaging recommends. • 1 12-oz bag Peanut Line cookie sheet with wax paper.
A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
Página 17
TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION ....16 IMPORTANTES MISES EN GARDE ......16 INTRODUCTION .
IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION NE JAMAIS plonger dans l'eau. NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau. NE JAMAIS utiliser une éponge ou un chiffon abrasif sur l'appareil. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer sur l'appareil. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement. NE JAMAIS retirer la Marmite de ses supports ou l'enfoncer de force parce que ceci pourrait désaligner l'engrenage, et l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
11. Une attention toute particulière doit être accordée au moment de déplacer cet appareil. 12. NE JAMAIS utiliser cet appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné. 13. Un appareil qui est branché dans une prise de courant ne devrait pas être laissé...
Página 21
Pièces (C) Compartiment (A) Appareil principal (B) Tasse à mesurer le (D) Cuillère à de rangement maïs (57 ml (2 oz)) mesurer l'huile (1 cuillère à soupe) (G) Roue (Qté 2) (E) Poignée-poussoir (F) Boulon d'essieu (H) Clé (Qté 2) (Qté...
Página 22
Montage du Compartiment de rangement Installer la Poignée-poussoir (E) à l'intérieur du Compartiment de rangement (C) à l'aide de deux vis nº 9 et de deux Écrous nº 10. Installer l'Aimant (N) à l'intérieur de l’ouverture de la porte du Compartiment de rangement à...
Página 23
Installer la Plaque du fond assemblée (J) au Support de base (I) à l’aide de quatre Boulons nº 2. Aligner le Compartiment de rangement (C) avec les jambes du Support de base (J) et sécuriser à l’aide de quatre Vis nº 3. Sécuriser le dessus du Compartiment de rangement (O) au Compartiment de rangement (C) à...
Página 24
Assemblage de l'appareil principal et Tiara Installer le Tiara (P) au-dessus de l’Appareil principal (A) à l’aide de deux Vis nº 11. Placer l'Appareil principal (A) sur le dessus du Compartiment de rangement (C). S'assurer que les deux goupilles d'insertion à la base de l'Appareil principal (A) s'alignent correctement de manière à...
MODE DE FONCTIONNEMENT Avant son utilisation, nettoyer l'intérieur de l'appareil en l'essuyant à l'aide d'une éponge, d'une serviette ou d'un chiffon non abrasif, humide, puis l'assécher à l'aide d'une serviette sèche, non abrasive. Essuyer l'intérieur de la Marmite et s'assurer qu'elle est correctement posée sur les supports avant le démarrage. Avant de démarrer, trouver une surface plane près d'une prise de courant.
CONSEILS UTILES FUMÉE Si votre CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ AVEC KIOSQUE DE CONCESSION commence à fumer pendant la cuisson, il se peut qu'il y ait une accumulation de graisse. Afin de diminuer le risque de fumée, s'assurer de nettoyer l'intérieur de la Marmite entre les utilisations. NETTOYAGE ET ENTRETIEN S'assurer que l'appareil est débranché...
RECETTES Le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ AVEC KIOSQUE DE CONCESSION fait tout le temps du maïs soufflé chaud comme si vous étiez au cinéma! Déguster votre maïs soufflé, fraîchement fait de diverses façons : • Maïs soufflé comme au cinéma – ajouter du beurre et du sel. •...
Página 28
SINGE JOUFFLU • 4,5 l (1 gal) de Faire éclater les grains de maïs en utilisant maïs soufflé votre CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ • 1 sac de 340 g (12 AVEC KIOSQUE DE CONCESSION comme indiqué. oz) de grains de Faire fondre les grains de chocolat et les chocolat mi-sucré...
Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...
PRECAUCIONES IMPORTANTES No lo sumerja NUNCA en agua. No lo utilice NUNCA cerca del agua. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo. No utilice NUNCA un estropajo en el aparato. No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. NUNCA fuerce el caldero dentro o fuera de los soportes, ya que podría causar que los engranajes queden desalineados y que el aparato no funcione correctamente.
12. NO utilice el aparato para otro uso que no sea el cual para el que está destinado. 13. Un aparato que esté conectado a una toma de corriente no debe dejarse sin atención mientras esté funcionando. 14. Revise el caldero para ver si tiene objetos extraños antes del uso. 15.
PARTES Y ENSAMBLAJE Accesorios Tornillo No. 1 (10mm) Perno No. 2 (10mm) Perno No. 3 (10mm) Perno No. 4 (60mm) Cant. 2 Cant. 6 Cant. 4 Cant. 4 Arandela plana No.5 Arandela plana No.6 Arandela plana No. 7 No. 8 Tapa de tuerca Cant.
Página 34
Piezas (A) Unidad principal (B) Taza para medición (C) Compartimiento (D) Cuchara para medir de granos (2 onzas) de almacenamiento aceite (1 cucharada) (E) Agarradera (F) Pernos del (G) Rueda (Cant. 2) (H) Llave (Cant. 2) para empujar eje (Cant. 2) (I) Soporte de la (J) Placa inferior (K) Barra transversal...
Página 35
Ensamblaje del compartimiento de almacenamiento Conecte la Agarradera para empujar (E) al Compartimiento de almacenamiento con dos tornillos No. 9 y dos tuercas No. 10. Conecte el Imán (N) al interior de la abertura de la puerta del Compartimiento de almacenamiento con dos tornillos No. 1 y dos tuercas No. 10. Ensamblaje del escalón de la plataforma de concesión y soporte de la base Fije la parte inferior del Escalón de la plataforma de concesión (O) a la Placa inferior (J) con dos tornillos No.
Página 36
Fije el ensamblaje de la Placa inferior (J) al Soporte de base (I) con pernos No. 2. Alinee el Compartimento de almacenamiento (C) con las patas del Soporte de base (J) y asegúrelo desde arriba con cuatro Tornillos No. 3. Fije la parte superior del Escalón de la plataforma de concesión (O) al Compartimiento de almacenamiento (C) con los tres Tornillos No.
Página 37
Ensamblaje de la Unidad principal y tiara Conecte la Tiara (P) a la parte superior de la Unidad principal (A) con dos Tornillos No. 11. Coloque la Unidad principal (A) en la parte superior del Compartimiento de almacenamiento (C). Asegúrese de que los dos pasadores de inserción de la parte inferior de la Unidad principal (A) se alineen correctamente, de manera que la Unidad principal (A) pueda fijarse bajo la viga del Compartimiento de almacenamiento (C).
CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie el interior de la unidad con una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos y entonces séquelo con una toalla seca no abrasiva. Limpie el interior del caldero y asegúrese de que esté correctamente colocado en los soportes antes de comenzar. Primero, encuentre una superficie nivelada cerca de una toma de corriente.
CONSEJOS ÚTILES PRODUCCIÓN DE HUMO Si el CARRITO DE PALOMITAS DE MAÍZ Y CONCESIÓN comienza a producir humo al cocinar, puede deberse a acumulación de grasa. Con el fin de reducir la producción de humo, asegúrese de limpiar el interior del caldero entre usos. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el aparato esté...
RECETAS ¡El CARRITO DE PALOMITAS DE MAÍZ Y CONCESIÓN hace palomitas de maíz calientes y frescas como las del cine en cualquier momento! Disfrute de las palomitas de maíz recién hechas en una variedad de formas: • Palomitas de maíz regulares como las del cine - añada mantequilla y sal. •...
Página 41
MONO RECHONCHO • 1 galón de Explote los granos de maíz con el CARRITO DE palomitas de maíz PALOMITAS DE MAÍZ Y CONCESIÓN como se indica. • 1 bolsa de trozos de Derrita los trozos de chocolate y los trozos de mantequilla chocolate semidulces de maní...
Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.