Página 2
Vintage Collection™ Popcorn Cart Carrito para palomitas de maíz al estilo del cine antiguo Chariot à maïs soufflé de style salle de cinéma d'antan Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes...
IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the appliance. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. NEVER force Kettle in or out of the brackets as this may cause gears to become misaligned and appliance will not operate properly.
12. DO NOT use the appliance for other than its intended use. 13. An appliance that is plugged into an outlet should not be left unattended while in operation. 14. Check Kettle for presence of foreign objects prior to use. 15.
Página 8
Parts (A) Main Unit (B) Storage (C) Push Handle (D) Bottom Plate Compartment (E) Wheel (2) (F) Base Support (G) Cross Bar (H1) Kernel Measuring Qty. 2 Qty. 2 Cup (2-oz.) (H2) Oil Measuring (I) Leg (J) Popcorn Scoop (K1) Wrench Spoon (1 Tbsp.) Qty.
Página 9
Assembly of Base Support Attach Push Handle (C) from inside Storage Compartment (B) using two #1 Bolts and two #6 Flat Washers. Attach two #11 Nuts to bottom. Attach Cross Bar (G) to Base Support (F) and secure with four #1 Bolts and four #6 Flat Washers. Secure Bottom Plate (D) to Base Support (F) using four #1 Bolts and four #6 Flat Washers.
Página 10
Assemble Base Support (F) into the bottom of the Storage Compartment (B) and secure with four #4 Screws. Assembly of Wheels Place #7 Flat Washer onto #3 Bolt and insert into pre- drilled hole on inside of Base Support (F). Put #7 Flat Washer and #13 Sleeve Barrel on end of inserted #3 Bolt.
Página 11
Assembly of Main Unit ON / OFF / LIGHT Switch Crank Handle Stainless Steel Kettle Attaching Door Handle Attach #9 Magnet to transparent door of Main Unit (A). Place #12 Door Handle using two #5 Screws. Place Main Unit (A) onto the top of the Storage Compartment (B). Ensure that the two inserting pins at the bottom of the Main Unit (A) line up correctly so that Main Unit (A) can be locked under the beam of the Storage Compartment (C).
HOW TO OPERATE Before first use, clean the inside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel. Wipe down the inside of the Kettle and be sure it is properly placed in the brackets before starting. First, find a flat surface near an electrical outlet before starting.
HELPFUL TIPS NEVER leave the unit unattended while operating. SMOKING If your POPCORN CART begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking, make sure that you clean the inside of the Kettle between uses. POPCORN For best results, use an all natural soft-shelled popping corn.
RECIPES The POPCORN CART makes hot, fresh, theater style popcorn every time – anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Regular theater style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. •...
Página 15
CHUNKY MONKEY • 1 Gallon Popped Corn Pop corn kernels using the POPCORN CART as directed on page 10. • 1 (12-oz.) Bag Semi-Sweet Melt chocolate chips and peanut butter morsels Chocolate Chips over stove, as packaging recommends. • 1 (12-oz.) Bag Peanut Line cookie sheet with wax paper.
A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions.
Página 17
¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......16 MEDIDAS IMPORTANTES .
PRECAUCIONES IMPORTANTES JAMÁS sumerja en agua. NUNCA lo utilice cerca del agua. NUNCA use una esponja o paño abrasivo en el aparato. JAMÁS utilice una esponjita de acero para limpiar el electrodoméstico. NUNCA deje el aparato sin supervisar mientras está en uso. JAMÁS fuerce la olla fuera o dentro de los soportes dado que esto puede causar que los engranajes se desalinean y el dispositivo puede no funcionar de modo correcto.
11. Se deberá tener gran precaución cuando se mueva este electrodoméstico. 12. NO utilice este electrodoméstico para otro uso que no sea el previsto. 13. Un electrodoméstico enchufado no debe dejarse solo mientras está en funcionamiento. 14. Verifique la no existencia de objetos extraños en la olla antes de proceder a su uso. 15.
Página 21
Piezas (A) Unidad principal (B) Compartimiento de (C) Manija (D) Placa base almacenamiento (E) Rueda (2) (F) Soporte de la base (G) Barra transversal (H1) Medidor Cantidad 2 Cantidad 2 Taza (2-oz.) (H2) Cuchara para medir (I) Patas (J) Cuchara para recoger (K1) Llave el aceite (1 cucharada) Cantidad 2...
Página 22
Montaje del soporte de la base Coloque la manija (C) desde dentro del Compartimiento de almacenamiento (B) utilizando los dos Pernos #1 y dos Arandelas planas #6. Coloque dos Tuercas #11 en la parte inferior. Coloque la Barra transversal (G) en el Soporte de la base (F) y asegúrela con cuatro Pernos #1 y cuatro Arandelas planas #6.
Página 23
Monte el Soporte de la base (F) dentro del Compartimiento de almacenamiento (B) y asegúrelo con cuatro tornillos #4. Montaje de las ruedas Coloque la arandela plana #7 en el perno #3 e insértelo dentro del orificio pre-perforado dentro del Soporte de la base (F). Coloque una arandela plana #7 y un Cilindro #13 en el extreme del perno #3 colocado.
Página 24
Montaje de la unidad principal LUZ DE ENCENDIDO/ APAGADO Manija accionadora Olla de acero inoxidable Manija de la puerta Coloque el Imán #9 en la puerta transparente de la Unidad principal (A). Coloque la Manija #12 usando dos tornillos #5. Coloque la Unidad principal (A) sobre la parte superior del Compartimiento de almacenamiento (B).
CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie la parte interior de la unidad, mojándola con una esponja, toalla o paño húmedo, no abrasivo y luego enjuague con una toalla seca no abrasiva. Enjuague el interior de la Olla y asegúrese que esté colocada de modo correcto en los soportes antes de comenzar.
CONSEJOS ÚTILES NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso. HUMO Si su CARRITO PARA PALOMITAS DE MAÍZ AL ESTILO DEL CINE ANTIGUO comienza a producir humo mientras cocina, puede deberse a la acumulación de grasa. Para reducir el humo, asegúrese limpiar la parte interior de la Olla entre usos. PALOMITAS DE MAÍZ Para mejores resultados, utilice un maíz natural de cáscara blanda.
RECETAS ¡Este CARRITO PARA PALOMITAS DE MAÍZ AL ESTILO DEL CINE ANTIGUO prepara palomitas de maíz frescas y calientes: en cualquier momento! Disfrute de palomitas de maíz frescas de muchas formas: • Palomitas de maíz al estilo del cine: con manteca y sal. •...
Página 28
CHUNKY MONKEY • 1 galón de maíz Granos para palomitas de maíz utilizando el CARRO PARA PALOMITAS DE MAÍZ AL ESTILO DEL CINE • 1 (12 oz) bolsa de ANTIGUO como se indica en la página 23. chispas de chocolate semi amargo Derrita las chispas de chocolate y las golosinas de manteca de maní, como indica el envase.
Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo.
Página 30
Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ......29 MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES NE JAMAIS immerger dans l'eau. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau. NE JAMAIS utiliser une éponge abrasive ou un chiffon sur l'appareil. NE JAMAIS utiliser aucun tampon à récurer sur l'appareil. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. NE JAMAIS retirer la Chaudière de ses supports ou l'enfoncer de force parce que ceci pourrait désaligner l'engrenage et l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
pour éviter de se blesser en trébuchant sur le cordon. 10. NE PAS laisser le moteur de la Chaudière tourner lorsque l'éclatement du maïs a cessé. 11. Faire preuve d'une extrême prudence au moment de déplacer le présent appareil. 12. NE PAS utiliser l'appareil à une autre fin que celle pour laquelle il est prévu. 13.
Página 34
Pièces (A) Appareil principal (B) Compartiment (C) Poignée-poussoir (D) Plaque de fond de rangement (E) Roue (2) (F) Base (G) Barre transversale (H1) Godet à mesurer Qté 2 Qté 2 le maïs (55 g) (H2) Cuillère à mesurer (I) Montant (J) Godet à...
Página 35
Assemblage de la base Fixer la Poignée-poussoir (C) depuis l'intérieur du Compartiment de rangement (B) à l'aide de deux Boulons n 1 et de deux Rondelles plates n Fixer les deux Écrous n 11 au fond. Fixer la Barre transversale (G) à la Base (F), puis la fixer à l'aide de quatre Boulons n 1 et de quatre Rondelles plates n Fixer la Plaque de fond (D) à...
Página 36
Assembler la Base (F) dans le fond du Compartiment de rangement (B), puis fixer solidement à l'aide de quatre Vis n Assemblage des roues Mettre la Rondelle plate n 7 sur le Boulon n 3 Bolt, puis insérer dans le trou prépercé à l'intérieur de la Base (F). Mettre la Rondelle plate no 7 et la Douille no 13 à...
Página 37
Assemblage de l'appareil principal Commutateur de MARCHE / ARRÊT / LUMIÈRE Manivelle Chaudière en inox Fixation de la poignée de la porte Fixer l'Aimant no 9 à la porte transparente de l'Appareil principal (A). Mettre la Poignée de porte no 12 à l'aide de deux Vis n no 5. Mettre l'Appareil principal (A) sur le dessus du Compartiment de rangement (B).
COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant son utilisation, nettoyer l'intérieur de l'appareil en l'essuyant avec une éponge, une serviette ou un chiffon humide non abrasi(f )ve, puis l'assécher avec une serviette sèche, non abrasive. Essuyer l'intérieur de la Chaudière et s'assurer qu'elle est correctement placée sur les supports avant de la démarrer. Premièrement, trouver une surface plane près d'une prise murale avant de la démarrer.
CONSEILS PRATIQUES NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. FUMÉE Si le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ DE STYLE SALLE DE CINÉMA D'ANTAN commence à fumer pendant la cuisson, il se peut qu'il y ait une accumulation de graisse. Afin de diminuer le risque de fumée, s'assurer de nettoyer l'intérieur de la Chaudière entre les utilisations.
RECETTES LE CHARIOT À MAÏS DE TYPE SALLE DE CINÉMA D'ANTAN fait du maïs chaud, frais, de style salle de cinéma chaque fois - en tout temps ! Dégusté un maïs fraîchement soufflé de plusieurs façons : • Maïs régulier de style salle de cinéma - ajouter du beurre et du sel. •...
Página 42
DÉLICES CHUNKY MONKEY • 4 litres (1 gallon) Faire souffler les grains de maïs à l'aide du CHARIOT de maïs soufflé À MAÏS SOUFFLÉ DE STYLE SALLE DE CINÉMA D'ANTAN, tel qu'il est indiqué à la Page 36. • 1 emballage (340 g/12 oz) de grains de Faire fondre les grains de chocolat avec les chocolat semi-sucré...
Un représentant vous contactera dès que possible. Conditions de garantie du produit Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un (1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation normale à...