Para la limpieza, el control o la sustitución del cartucho de
regulación, se debe:
1) Cerrar el reductor.
2) La particular construcción del elemento regulador no requiere
ninguna modificación de la presión de tarado, la cual puede ser
dejada al valor implantado.
3) Desmontar la tapa superior, utilizando la llave de maniobra. La
tapa superior es solidaria con el cartucho regulador interno.
4) Efectuar la operación de verificar y limpiar el filtro, presente solo
sobre la serie 5350.
5) El cartucho interior monobloc puede ser montado o sostituido con
uno de recambio. Reponiendo el cartucho sobre el cuerpo, las
ventanas de indicación preción retornarán a la posición original.
6) Reabrir las válvulas de corte. La presión volverá al valor
impuesto inicialmente.
Para limpeza, controlo ou a substituição do cartucho, deve-se:
1) Interceptar a redutora.
2)
particularidade construtiva do elemento regulador não exige
nenhuma modificação da pressão de regulação da redutora, que
pode ser deixado o valor imposto anteriormente.
3) Desmontar a tampa superior usando uma chave apropriada.
parte superior é solidária com o cartucho interno.
4) Efectuar as necessárias operações de verificação e limpeza do
filtro, só presente na série 5350.
5) O cartucho interno pode ser remontado ou substituído por outro.
Reapertando o cartucho sobre o corpo, a janela de indicação de
pressão retornam à posição original.
6) Reabrir as válvulas de intercepção.
imposto inicialmente.
Ga als volgt te werk bij het reinigen, controleren of vervangen van de
regelpatroon:
1) Sluit de drukverminderaar af.
2) Vanwege het specifieke ontwerp van het regelelement hoeft de
insteldruk niet te worden bijgesteld. De ingestelde drukwaarde
kan dus worden gehandhaafd.
3) Demonteer de kap aan de bovenzijde met de daarvoor
bestemde sleutel. Deze kap zit vast aan de interne regelpatroon.
4) Controleer en reinig het filter, dat alleen bij serie 5350 aanwezig is.
5) De monoblokpatroon kan in haar geheel worden gemonteerd of
vervangen door een ander exemplaar.
Draai de patroon op haar huis. De drukafleesvensters komen nu
vanzelf in de oorspronkelijke positie te staan.
6) Open de afsluiters. De druk neemt de vooraf ingestelde
drukwaarde aan.
5350 series
3
5351 series
3
pressão retornará ao valor
7