Konformitätserklärung; Umdrehen Des Wärmetauschers; Elektrische Anschlüsse - Galletti estro FB Instalación Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Fa. Galletti S.p.A. mit Sitz in 40100 Bentivoglio (BO) - Italien, Via
Romagnoli 12/a, erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Gebläsekonvektoren estro FB, Endgeräte für Heizungs- und
Klimaanlagen mit den Vorschriften der EU-Richtlinien 73/23, 89/
392, 91/368, 93/44, 93/68 und 89/336, 98/37, und den nachfolgenden
Änderungen konform sind.
Bologna, den 01/01/2001
SICHERHEITSZEICHEN
Lesen Sie aufmerksam dieses
Handbuch durch
D
1
VOR BEGINN DER INSTALLATION
Lesen Sie aufmerksam dieses Handbuch durch.
Installation und Wartung des Geräts dürfen nur von technischem Personal,
das für diesen Maschinentyp ausgebildet ist, in Übereinstimmung mit den
geltenden Bestimmungen durchgeführt werden.
Kontrollieren Sie bei Empfang des Gerätes seinen Zustand und überprüfen
Sie es auf Transportschäden.
Für die Installation und die Benutzung eventueller Zubehörteile wird auf
die Datenblätter derselben verwiesen.
Entnehmen Sie Version und Modell des Gebläsekonvektors estro den
Angaben auf der Verpackung.
2
VORGESEHENE VERWENDUNG UND EINSATZGRENZEN
Die Fa. Galletti S.p.A. lehnt jede Haftung ab, falls das Gerät von unqualifiziertem
Personal installiert wird, falls es unsachgemäß oder unter unzulässigen
Bedingungen verwendet wird, falls die im vorliegenden Handbuch vorgesehene
Wartung nicht durchgeführt wird oder falls keine Original-Ersatzteile verwendet
werden.
Die Einsatzgrenzen sind nachstehend aufgeführt; jede andere
Verwendung gilt als unsachgemäß:
- Wärmeträger: Wasser
- Wassertemperatur: von 5°C bis 95°C
- maximaler Betriebsdruck: 10 bar
- Lufttemperatur: von -10°C bis 43°C
- Versorgungsspannung: +/- 10%
Bei der Wahl des Einsatzortes sind folgende Punkte zu beachten:
- Das Heizgerät darf nie direkt unter eine Steckdose gestellt werden.
- die Einheit nicht in Räumen mit entzündlichen Gasen installieren
- die Einheit nicht im Bereich von Spritzwasser installieren
- den Gebläsekonvektor an Wänden installieren, die sein Gewicht tragen
können, und darum herum ausreichend Platz lassen, um einen ordentlichen
Betrieb und die Durchführung der Wartung zu gewährleisten.
Den Gebläsekonvektor bis zum Zeitpunkt der Installation in der Verpackung
lassen, damit kein Staub eindringen kann.
3
GERÄTEBESCHREIBUNG (Abbildung 1, Seite 18)
Gebläsekonvektoren estro FB: Gebläsekonvektoren für die sichtbare
Installation auf dem Fußboden in verkürzter Ausführung (Höhe 438 mm).
4
ABMESSUNGEN (Abbildung 2)
1
Platz für die Hydraulikanschlüsse*
2
Ösen für die Befestigung an Wand/Decke 9 x 20 mm
3
Platz für die Elektroanschlüsse*
4
Hydraulikanschlüsse
5
Kondenswasserablauf
* = die Angaben gelten für Gebläsekonvektoren mit den
Hydraulikanschlüssen links; im anderen Fall sind die Punkte "Platz
für....." vertauscht.
FC66000782 - 03
È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden
Luigi Galletti
Vorsitzender
GEFAHR
ACHTUNG
SPANNUNG
5
INSTALLATION
ACHTUNG :
Gebläsekonvektor, Leitungsschalter (IL) und/oder eventuelle
Fernsteuerungen an einer Stelle installieren, wo sie von Personen in
der Badewanne oder Dusche nicht erreicht werden können.
Die Abdeckhaube durch Lösen der 4 Befestigungsschrauben, die bei
angehobenen Seitenklappen zugänglich sind (Abbildung 3, Seite 20),
abnehmen.
Die Grundeinheit unter Verwendung der 4 vorgesehenen Ösen und der
mitgelieferten Spreizdübel an der Wand befestigen.
Die Hydraulikanschlüsse an die Wärmetauschbatterie und, bei
Kühlungsbetrieb, an den Kondenswasserablauf ausführen.
Es empfiehlt sich, den Vorlauf der Anlage am unteren Teil des
Wärmetauschers vorzusehen und den Rücklauf am oberen Teil.
Den Wärmetauscher durch Betätigung der Entlüftungsventile (10-mm-
Sechskantschlüssel) neben den Hydraulikanschlüssen der Batterie entlüften.
Um die Kondenswasserdränage zu verbessern, die Ablaufleitung um
mindestens 3 cm/m neigen; es dürfen sich keine Schlingen oder Drosselstellen
auf ihr bilden.
5.1
UMDREHEN DES WÄRMETAUSCHERS
Die Anschlüsse des Wärmetauschers können wie folgt auf die
entgegengesetzte Seite ausgerichtet werden:
- die Vorderplatte der Grundeinheit (4 Schrauben) abnehmen;
- das Batterieabdeckblech abnehmen (2 Schrauben);
- die an den Seitenteilen der Grundeinheit befestigte Wärmetauschbatterie
(4 Schrauben) ausbauen;
- die Motorkabel von der Klemmleiste lösen;
- die Klemmleiste entfernen und auf der gegenübergesetzten Seite anbringen
- das Motorkabel herausziehen und auf die andere Seite ausrichten; den
Kabeldurchgang aus Gummi entfernen;
- den Kondenswasserschlauch abnehmen und auf der gegenüberliegenden
Seite anbringen; die Position des Tropfschutzröhrchens und der
Verschlusskappe auf der Kondenswasserwanne vertauschen;
- die Batterie um 180° drehen;
- die ausgestanzten Stücke entfernen und die Anschlüsse in die vorgesehenen
Öffnungen einsetzen und mit den entsprechenden Schrauben auf der
Grundeinheit befestigen.
- das Batterieabdeckblech wieder auf dem Wärmetauscher anbringen;
- den Kabeldurchgang aus Gummi in die Öffnung einsetzen, die zuvor vom
Kondenswasserablauf belegt war, die Kabelschelle wieder auf dem Seitenteil
anbringen, die Kabel einziehen und an der Klemmleiste anbringen;
- die vordere Platte der Grundeinheit (4 Schrauben) wieder anbringen;
- die nicht benutzten Öffnungen mit kondenswasserfestem Material schließen.
5.2
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Die elektrischen Anschlüsse in spannungsfreiem Zustand und nach den
geltenden Bestimmungen ausführen. Dabei sollte sorgfältig auf den Plan
in Abbildung 4 und auf die zugehörige Zeichenerklärung Bezug genommen
werden.
Überprüfen, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts
angegebenen Spannung entspricht.
Die gestrichelt dargestellten elektrischen Anschlüsse müssen vom Installateur
ausgeführt werden.
Für jeden Gebläsekonvektor muss in der Stromzuleitung ein Schalter (IL)
vorgesehen werden, mit Öffnungskontakten von mindestens 3 mm Abstand
und einer angemessenen Sicherung (F).
In den Schaltplänen werden die folgenden Abkürzungen benutzt:
BK
schwarz=Höchstgeschwindigkeit
BU
blau=Mittlere Geschwindigkeit
CN
Faston-Verbinder
F
Schmelzsicherung, nicht mitgeliefert
GNYE Gelb/Grün= Erde
IL
Hauptschalter, nicht mitgeliefert
M
Motor
RD
rot=Mindestgeschwindigkeit
WH
Weiß=gemeinsam
1
Zur Steuerung (Zubehör)
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido