Model Two ™ AM/FM Stereo Radio Table of Content English ....................... 4 Deutsch ......................13 Español ......................15 Français ......................17 Italiano ......................19 Português ......................21 Declaration of Conformity ................23...
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Página 5
English 15. For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 16.
Página 6
English 22. The recommended operating temperature range is 41˚ F to 104˚ F (5˚ C to 40˚ C). 23. The 12VDC input is suited for operating this product in a boat or camper using an optional 12VDC, 2A fused adapter. 24.
Página 7
Please save the carton and original packing should you ever need to ship your radio, as shipping damage is not covered by the factory warranty. On behalf of all of us, thank you for choosing Tivoli Audio and enjoy your new Model Two! About Tivoli Audio Tivoli Audio was founded by Tom DeVesto with the mission of bringing simple to use, elegantly designed, high quality audio products to consumers.
Página 8
Guide to Features (Front panel): 1. VOLUME: Turn the volume knob to the right to increase the volume or to the left to decrease the volume of the Model Two’s speakers. This knob will also control the volume of headphones when connected.
Página 9
2. R-SPR: Connect the RCA cable from the right speaker to this input. 3. 12VDC: Use this input to operate the Model Two from a DC power supply. Never use this DC power input and the AC input at the same time.
Página 10
Placement: Place the unit on a flat, stable surface. Do not block the rear bass port. The Model Two radio and stereo speaker can be positioned vertically as well as horizontally. Placement in a bookcase, cabinet, or close to walls or corners may inflate the bass. The Model Two is magnetically shielded but it is still advisable to keep speakers 3 inches away from a computer monitor or television set.
Página 11
Please refrain from opening this product or taking it apart as doing so will void this Limited Warranty. There are no user serviceable parts inside. Tivoli Audio will not pay for costs incurred due to correction of reception problems, elimination of externally generated static/noise, loss of time, inconvenience, loss of use of product, or damage caused by improper use of this product.
Página 12
Tivoli Audio and, where permitted, to contact you in relation to the products you have acquired or other products which might be of interest to you from Tivoli Audio or other companies. The information that you provide may be processed in another country.
Deutsch Funktionen: Frontseite des Geräts 1. LAUTSTÄRKE: Drehen Sie den Lautstärkeregler zur Steigerung der Lautstärke nach rechts und zur Reduzierung der Lautstärke nach links. Der Regler dient ebenfalls zur Einstellung der Lautstärke eines evtl. angeschlossenen Kopfhörers (Sonderzubehör). 2. WAHLSCHALTER OFF / FM / AM / AUX: Drehen Sie diesen Wahlschalter aus der OFF-Stellung auf die Position 1 zur Einstellung auf den Bandbereich FM und auf die Position 2 zur Einstellung auf den Bandbereich AM oder auf die Position 3 zur Selektion des Hilfseingangs.
Página 14
Deutsch Funktionen: Rückseite des Geräts BALANCE: Drehen Sie diesen Regler nach rechts, um den rechten Kanal zu hören und nach links, um den linken Kanal zu hören. Stellen Sie den Regler zur optimalen Balance zwischen beiden Kanälen in die Mittelstellung. EINGANG R-SPR: Zum Anschluß...
1. VOLUMEN: Gire el botón del volumen a la derecha para aumentar el volumen o a la izquierda para disminuir el volumen de los altavoces del Model Two. Este botón también controla el volumen de los auriculares cuando están conectados.
Página 16
6. AURICULARES: Conecte a esta salida estéreo unos auriculares cuando desea escuchar en privado. El volumen de los auriculares se regula con el botón de volumen del Model Two. Cuando conecta los auriculares se desactivan los altavoces del Model Two. Esta conexión acepta un mini enchufe estéreo macho de 1/8".
Français Guide des fonctions: Partie avant 1. VOLUME: Tourner le bouton du volume respectivement vers la droite ou vers la gauche pour augmenter ou réduire le volume des haut-parleurs du Modèle Due. Ce bouton permet de régler également le niveau du volume du casque lorsque celui-ci est branché. 2.
Página 18
Français Guide des fonctions: Partie arrière BALANCE: Tourner le bouton de balance respectivement vers le haut ou vers le bas pour augmenter l’intensité du son émis par le haut-parleur de droite ou de gauche. La dent d’arrêt centrale assure une balance parfaite entre les deux haut- parleurs.
Italiano Guida alle funzioni: parte anteriore 1. VOLUME: Ruotare la manopola del volume verso destra (rispett.: verso sinistra) per aumentare (rispett.: diminuire) il volume degli altoparlanti del Modello Due. Questa manopola consente di regolare anche il livello del volume della cuffia quando essa viene collegata. 2.
Página 20
Italiano Guida alle funzioni: parte posteriore BILANCIAMENTO: Ruotare la mano- pola del bilanciamento verso l’alto (rispett.: verso il basso) per aumentare l’intensità del suono emesso dall’altoparlante di destra (rispett.: di sinistra). Il dente di arresto cen- trale assicura un perfetto bilanciamento tra i due altoparlanti.
Português Guia de características: Painel frontal 1. VOLUME: Gire o botão de volume para a direita para aumentar o volume ou para a esquerda para baixar o volume. Este botão controlará também, o volume dos auscultadores quando ligados. 2. OFF/FM/AM/AUX: Gire o botão 1 “click” para a direita seleccionado assim, a banda FM, 2 “clicks”...
Página 22
10. MIX IN: Ligue a saída de audio de um computador (ou outro aparelho) a esta entrada estéreo para ouvir o som misturado entre a fonte ligada, e a estação sintonizada no Model Two. O volume de som desta entrada deverá ser ajustada na fonte. Esta entrada aceita mini jack macho estéreo.
Página 24
Tivoli Audio. The information included within this owner’s manual was accurate at the time of printing. Tivoli Audio shall not be held liable for operational, technical, or edi- torial errors/omissions. Visit our website for the latest version of the owner’s manual.