Bild - Figure 8
Einstellung der Kettenlänge
Das Mähwerk mit Traktorhydraulik auf
Höchstposition aufheben.
Feder
(1)
in
Mähwerkaufhängung aufhängen.
Auf
Einspannung
Frontaufhängungsgerüst das Kuppelglied
(4) anbringen.
Alfawinkel
zwischen
überprüfen.
Federaufhängung
und/oder Einspannung (3) ändern.
Kette (5) bis Unterglied (4) messen und
richtig dem Kettenunterglied (6) anpassen.
Feineinstellung
Einstellungsschraube (7) einstellen.
Das
Mähwerk
Arbeitsstellung absenken.
Es ist empfohlen, die Entlastung den
Bodenverhältnissen
anzupassen.
Falls das Mähen unterbrochen ist, das
Mähwerk in Transportstellung aufheben
oder beide Ketten der Entlastungsfeder
auskuppeln und auf Haken stellen.
Versichern Sie längere Lebensdauer
der Feder.
79
alfa
Einspannung
(2)
(3)
26º
und
auf
Einspannung
mittels
mit
Traktorhydraulik
des
Mähens
Adjusting the chain length
Lift the mower with tractor's hydraulics to
the heighest position.
auf
Connect the spring (1) into connection (2)
on the hitch of the mower.
auf
Place the connecting joint (4) on the
connection (3) on the front hitch framework.
Check the alfa angle between 26º and 31º.
31º
Change
connection (2) and/or connection (3).
(2)
Measure the chain (5) to lower joint (4) and
adjust it adequately to the lower joint of the
chain (6).
Fine adjustment is done with adjusting
screw (7).
Lower the mower with tractor's hydraulics to
in
work position.
It
is
discharge to the ground conditions of
the mowing.
If the mowing is interrupted, lift the
mower to transport position or undo
both chains of the discharge springs
and put them on the hook. Assure the
longer life time of the springs.
Bild - Figure 9
alfa
the
spring
connection
recommended
to
on
adapt
the