Página 2
Beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise (se- Alle sikkerhetsanvisningene (følger med separat) må parat im Lieferumfang enthalten). følges strengt. Always observe all safety notes (included separately in Obligāti ievērojiet visus drošības norādījumus (atse- delivery). višķi iekļauti piegādes komplektā). Veuillez respecter impérativement l’ensemble des Būtinai atsižvelkite į...
Página 3
струкции в целях экономии бумаги. Более под- Den här kortfattade guiden sparar papper. Om du vill робную информацию о приборе BONECO Вы мо- läsa mer om din BONECO-produkt kan du ladda ner en жете скачать в формате PDF. utförligare bruksanvisning i PDF-format.
Página 4
DE 1. Packungsinhalt • Technische Daten • Inbetriebnahme • Duftstoff-Behälter • Reinigung des Geräts / Tausch des Zubehörs • Reinigung: AW200 Verdunstermatte • Reinigung:Vorfilter EN 1. Scope of delivery • Technical specifications • First use • Fragrance container • Cleaning: device / change of accessories •...
Página 5
Rozsah dodávky • Technické specifikace • První použití • Nádobka na vonné látky • Čištění: zaří- zení / změna příslušenství • Čištění: AW200 Odpařovací rohož • Čištění: Prachový filtr Rozsah dodávky • Technické špecifikácie • Prvé použitie • Nádobka na aromatickú látku • Čistenie: zariadenie / zmena príslušenstva •...
Página 11
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного обору- дования» ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» СРОК СЛУЖБЫ УВЛАЖНИТЕЛЯ СОСТАВЛЯЕТ 5 ЛЕТ. Изготовитель: «BONECO AG» BONECO, зарегистриро- ванные под маркой BONECO AG, Швейцария, г. Виднау, Эспенштрассе, 85, СН-9443 ИМПОРТЕР: Общество с ограниченной ответственностью «Р-КЛИМАТ» АДРЕС: 119049, Россия, г.
Página 12
BONECO is a registered trademark of BONECO AG, Switzerland...