Asso
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d'emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Aanwijzingen voor de montage en het gebruik
Avvertenze
Warning
Leggere attentamente e conservare per future referenze
- Prima di utilizzare ASSO verificate che sia aperto
completamente e che il piano stiro sia ben bloccato
nell'apposita sede.
- Se il piano stiro non si blocca controllate la sua apertura.
- Non lasciate appoggiato il vostro ferro da stiro sul
tappetino in gomma per un periodo prolungato.
- Prima di chiudere ASSO abbassare il pianetto di servizio.
- Controllate periodicamente che le viti di montaggio siano
sempre ben bloccate.
- Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no
solventi) e asciugare accuratamente.
Read the instructions carefully and keep for future reference
- Before using ASSO, make sure that it has been opened
out fully and that the ironing table has been securely
fastened in place.
- If the ironing table does not lock in place, check that it
has been opened correctly.
- Do not leave the iron on the rubber mat for long periods.
- Lower the linen shelf before folding ASSO.
- Check regularly that the assembly screws are perfectly
secure.
- Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not
solvents) and dry carefully.
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
- Avant d'utiliser ASSO, vérifiez qu'elle soit complètement
ouverte et que la planche à repasser soit bien bloquée
dans son logement.
- Si la planche à repasser ne se bloque pas, contrôlez en
l'ouverture
- Ne laissez jamais le fer à repasser reposer longtemps sur
le tapis en caoutchouc.
- Abaisser le pose linge avant de refermer ASSO.
- Contrôlez régulièrement que les vis de fixation soient
bien bloquées.
- Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide ou de détergent
neutre (non-solvants) puis essuyez-le soigneusement.
Asse da stiro pieghevole in legno massiccio
Folding solid wood ironing board
Table a repasser pliante en bois massif
Zusammenklappbares bügelbrett aus massivholz
Tabla de planchar plegable de madera maciza
Massif houten opvuwbare strijkplant
Avvertissement
Warnung
Advertencias
Aufmerksam lesen und für zukünftige referenzen aufbewahren
- Vor der Verwendung von ASSO sicherstellen, daß es
vollkommen geöffnet ist und daß die Bügelfläche gut im
entsprechenden Sitz festgehalten ist.
- Wenn die Bügelfläche nicht einrastet, ihre Öffnung
kontrollieren
- Lassen Sie Ihr Bügeleisen nie für längere Zeit auf dem
kleinen Gummiteppich aufgestützt.
- Vor dem Schließen von ASSO die Servicefläche absenken.
- Kontrollieren Sie regelmäßig, daß die Montageschrauben
immer gut festgezogen sind.
- Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem
Reinigungsmittel (keine Lösungsmittel) reinigen und gut
abtrocknen.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
- Antes de utilizar ASSO verificar que esté completamente
abierto y que la tabla de planchar esté bien bloqueada en
la sede específica.
- Si la tabla de planchar no se bloquea controlar su
abertura
- No dejar apoyada la plancha por un periodo prolongado
sobre la alfombrita de goma.
- Antes de cerrar ASSO bajar el plano de apoyo.
- Controlar periódicamente que los tornillos de montaje
estén siempre bien bloqueados.
- Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro
(no con solventes) y secar cuidadosamente.
Lees deze aanwijzingen met aandacht en bewaar ze voor gebruik later
- Voor gebruik kontroleren dat ASSO geheel
geopend is en dat het strijkoppervlak goed in het
blokkeringsmechanisme is vastgezet
- Als het strijkoppervlak niet goed kan worden vastgezet,
het openingsmechanisme kontroleren
- Laat de strijkbout niet voor langere tijd op het rubber
matje staan.
- Eerst het aflegplateau inklappen en vervolgens de
strijkplank.
- Kontroleer regelmatig dat de montageschroeven altijd
goed zijn vastgezet.
- Met een vochtige doek of een neutraal reinigingsmiddel
(geen oplosmiddelen) schoonmaken en zorgvuldig
droogmaken.
Waarschuwingen