Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

SwimSkim CWS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oase SwimSkim CWS

  • Página 1 SwimSkim CWS...
  • Página 2 Pos: 2 /Filter/SwimSkim CWS/Grafik Mon1 SwimSkim CWS @ 8\mod_1221638880988_0.doc @ 52621 @ Pos: 3 /Filter/SwimSkim CWS/Grafik Mon2 SwimSkim CWS @ 9\mod_1231838719464_0.doc @ 59387 @...
  • Página 3 Pos: 4 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/00===LEER=== @ 0\mod_1126786111024_0.doc @ 5631 @ Pos: 5 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1630 @...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Pos: 8 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_6.doc @ 52699 @ Willkommen bei OASE Living Water. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des SwimSkim CWS. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Gebrauchsanweisung sorgfältig und machen sich mit dem Gerät vertraut.
  • Página 5: Ce-Herstellererklärung

    Pos: 35 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_6.doc @ 44669 @ Sicherer Betrieb Pos: 36 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_6.doc @ 52829 @ ► Betreiben Sie den SwimSkim CWS nur, wenn sich keine Personen im Wasser aufhalten.
  • Página 6: Installation

    Geräteunterseite (1) befestigen. Die Abspannschnüre z. B. mit Steinen am Teichboden so fixieren, dass der SwimSkim CWS in der gewünschten Position steht. Hinweis: Den SwimSkim CWS erst in Betrieb nehmen, wenn dieser auf dem Teich fixiert ist. Pos: 40 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 18 pt @ 6\mod_1196355593257_0.doc @ 41087 @ Pos: 41 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_6.doc @ 41415 @...
  • Página 7: Reinigung Und Wartung

    - DE - Pos: 44 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_6.doc @ 41467 @ Reinigung und Wartung Pos: 45 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_6.doc @ 52937 @ Achtung! Gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen.
  • Página 8: Störungsbeseitigung

    - DE - Pos: 54 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_6.doc @ 41519 @ Störungsbeseitigung Pos: 55 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_6.doc @ 59359 @ Störung Ursache Abhilfe Das Gerät schaltet nicht ein Netzspannung fehlt Netzspannung überprüfen Luft im Pumpengehäuse Netzstecker ziehen;...
  • Página 9: Scope Of Delivery

    Pos: 77 /Filter/SwimSkim CWS/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641886148_121.doc @ 52779 @ Danger to persons can emanate from the SwimSkim CWS if it is not used in accordance with the intended use and in the case of misuse. If used for purposes other than that intended, our warranty and operating permit will become null and void Pos: 78 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1631 @...
  • Página 10: Ce Manufacturer's Declaration

    Pos: 84 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_121.doc @ 45453 @ The company OASE has built this unit according to the state of the art and the valid safety regulations. Despite the above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are ignored.
  • Página 11: Installation

    (1). Fix the securing cords to the bottom of the pond, e.g. using rocks, such that the SwimSkim CWS is in its desired position. Note: Only put the SwimSkim CWS into use when it is firmly fixed in the pond. Pos: 94 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 18 pt @ 6\mod_1196355593257_0.doc @ 41089 @ Pos: 95 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_121.doc @ 41417 @...
  • Página 12: Maintenance And Cleaning

    Regular cleaning (Figure F) 1. Remove the filter basket (8). You can leave the SwimSkim CWS in the water by hooking in a sufficiently long pole at the − handle (4) and removing the filter basket (8).
  • Página 13: Remedy Of Faults

    - GB - Pos: 108 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_121.doc @ 41521 @ Remedy of faults Pos: 109 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_121.doc @ 59360 @ Malfunction Cause Remedy The unit does not switch on No mains voltage Check mains voltage Air in the pump housing Pull the power plug;...
  • Página 14: Pièces Faisant Partie De La Livraison

    Pos: 129 /Filter/SwimSkim CWS/Bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641694725_200.doc @ 52754 @ Le SwimSkim CWS, appelé par la suite « appareil », est un skimmer flottant auto-aspirant destiné au nettoyage en surface et à l’oxygénation simultanée de l’eau de bassin pour une température de l’eau allant jusqu’à...
  • Página 15: Déclaration Du Fabricant Ce

    Pos: 143 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_200.doc @ 44672 @ Exploitation sécurisée Pos: 144 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_200.doc @ 52832 @ Ne pas utiliser le SwimSkim CWS lorsque des personnes se trouvent dans l'eau.
  • Página 16: Installation

    Fixation au fond du bassin : fixer un filin d’ancrage faisant partie de la livraison sur chacun des deux œillets au niveau de la partie inférieure de l’appareil (1). Fixer les filins d’ancrage p.ex. avec des pierres au fond du bassin de manière à ce que le SwimSkim CWS reste dans la position souhaitée.
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage régulier (figure F) 1. Retirer la panier de filtration (8). Vous pouvez laisser le SwimSkim CWS dans l’eau en accrochant à la poignée (4) un bâton − suffisamment long muni d’un crochet et en retirant le panier de filtration (8).
  • Página 18: Élimination Des Dérangements

    - FR - Pos: 162 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_200.doc @ 41522 @ Élimination des dérangements Pos: 163 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_200.doc @ 59361 @ Dérangement Cause Remède L’appareil ne se met pas en circuit Aucune tension de secteur Vérifier la tension de secteur...
  • Página 19: Leveringsomvang

    Pos: 170 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_241.doc @ 52703 @ Welkom bij OASE Living Water. Gefeliciteerd met de aankoop van de SwimSkim CWS. Voor u het apparaat in gebruik neemt, moet u eerst de gebruiksaanwijzing zorgvuldig doorlezen en uzelf met het apparaat vertrouwd maken.
  • Página 20: Ce-Fabrikantenverklaring

    U moet dan direct de stekker van het netsnoer uit de wandcontactdoos nemen. Reparaties aan de aansluitkabel zijn niet mogelijk, omdat deze gegoten is. Treedt schade aan de aansluitkabel op, gebruik de SwimSkim CWS dan niet meer en voer deze volgens de voorschriften af.
  • Página 21: Installatie

    (1). De spantouwen bijv. met stenen aan de vijverbodem bevestigen, zodat de SwimSkim CWS in de gewenste positie staat. Aanwijzing: De SwimSkim CWS eerst in gebruik nemen, wanneer deze op de vijver bevestigd is. Pos: 202 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 18 pt @ 6\mod_1196355593257_0.doc @ 41091 @ Pos: 203 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_241.doc @ 41419 @...
  • Página 22: Reiniging En Onderhoud

    Regelmatige reiniging (afbeelding F) 1. Filterzeef (8) eruit nemen. U kunt de SwimSkim CWS in het water laten, door een voldoende lange stok met haak in de − greep (4) te hangen en de filterzeef (8) eruit te nemen.
  • Página 23: Storingen Verhelpen

    - NL - Pos: 216 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_241.doc @ 41523 @ Storingen verhelpen Pos: 217 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_241.doc @ 59362 @ Storing Oorzaak Remedie Het apparaat gaat niet aan Netspanning ontbreekt Netspanning controleren Lucht in het pomphuis Stekker uit het stopcontact trekken;...
  • Página 24: Volumen De Suministro

    Pos: 239 /Filter/SwimSkim CWS/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641886148_271.doc @ 52782 @ En caso de un uso no conforme a lo prescrito y un tratamiento inadecuado del SwimSkim CWS se pueden producir peligros para las personas. En caso de un uso no conforme a lo prescrito expira nuestra garantía así...
  • Página 25: Declaración Del Fabricante Ce

    Pos: 246 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_271.doc @ 45456 @ La empresa OASE construyó este equipo conforme al nivel actual de la técnica y las prescripciones de seguridad aplicables. No obstante, el equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se emplea adecuadamente y/o conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad.
  • Página 26: Instalación

    Nota: Después de la sujeción con las varillas de tierra la sacudida que produce la boquilla de salida mantiene el SwimSkim CWS fijo en la cuerda de fijación o las cuerdas de fijación (D). 5. Ajuste de la boquilla de salida (3): Con función de dispersión de la suciedad del fondo: Gire el grifo (12) hasta el agua salga por...
  • Página 27: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza regular (ilustración F) 1. Saque el cesto de filtro (8). El SwimSkim CWS se puede dejar en el agua si se cuelga en la empuñadura (4) una varilla de − longitud suficiente que tenga un gancho para sacar el cesto de filtro (8).
  • Página 28: Eliminación De Fallos

    - ES - Pos: 270 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_271.doc @ 41524 @ Eliminación de fallos Pos: 271 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_271.doc @ 59363 @ Fallo Causa Acción correctora El equipo no se conecta. No hay tensión de alimentación Compruebe la tensión de alimentación...
  • Página 29: Âmbito De Entrega

    Pos: 278 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_301.doc @ 52705 @ Bem-vindo a OASE Living Water. Congratulamos-lhe por ter adquirido o SwimSkim CWS. Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instruções de uso e familiarize-se com a operação.
  • Página 30: Declaração De Conformidade Ce

    Desconecte de imediato a ficha de alimentação. O cabo eléctrico não pode ser reparado nem substituído. No caso do cabo eléctrico defeituoso, o SwimSkim CWS não pode continuar a ser operado e deve ser entregue a um centro de recolha de aparelhos eléctricos usados.
  • Página 31: Montagem

    − entrega) aos dois ilhós do lado inferior (1) do aparelho. Fixar os fios de retenção, por exemplo mediante pedras, sobre o fundo do tanque de maneira que o SwimSkim CWS se encontre na posição desejada. Nota: Pôr o SwimSkim CWS em operação só depois de fixado no tanque.
  • Página 32: Limpeza E Manutenção

    água. Limpeza regular (figura F) 1. Tirar o cesto-filtro (8). O utilizador pode deixar o SwimSkim CWS na água, enganchando uma vara, com gancho e o − comprimento necessário, na pega (4) e retirando o cesto-filtro (8).
  • Página 33: Eliminação De Anomalias

    - PT - Pos: 324 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_301.doc @ 41525 @ Eliminação de anomalias Pos: 325 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_301.doc @ 59364 @ Anomalia Causa Remédio O aparelho não liga Ausência de tensão eléctrica Verificar a tensão eléctrica Presença de ar na carcaça da bomba...
  • Página 34: Volume Di Fornitura

    Pos: 347 /Filter/SwimSkim CWS/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641886148_331.doc @ 52784 @ Lo SwimSkim CWS può costituire un pericolo per le persone se non viene impiegato conforme alle prescrizioni e trattato in modo appropriato. La garanzia Oase e il permesso d'esercizio generale decadono se l'apparecchiatura non viene utilizzata conforme alle norme.
  • Página 35: Dichiarazione Ce Del Costruttore

    ► sono difettosi. Staccare immediatamente la spina elettrica. Non è possibile riparare il cavo essendo collegato a tenuta. Se il cavo di collegamento è danneggiato, non utilizzare più lo SwimSkim CWS e poi smaltirlo osservando le disposizioni vigenti in materia.
  • Página 36: Installazione

    L'ugello è allineato correttamente se le frecce (11) sul lato inferiore dell'apparecchiatura e del − medesimo sono allineate l'una verso l'altra. Nota: la reazione generata dall'ugello tiene fermo lo SwimSkim CWS dopo il fissaggio con i picchi di terra sulla corda (o corde) di ancoraggio (D). 5. Regolare l'ugello di flusso (3): Funzione di vorticazione: girare il rubinetto (12) in modo che l'acqua fuoriesca verso il basso e −...
  • Página 37: Pulizia E Manutenzione

    - IT - Pos: 368 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_331.doc @ 41474 @ Pulizia e manutenzione Pos: 369 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_331.doc @ 52944 @ Attenzione! Tensione elettrica pericolosa. Eventuali conseguenze: morte o gravi lesioni.
  • Página 38: Eliminazione Di Guasti

    - IT - Pos: 378 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_331.doc @ 41526 @ Eliminazione di guasti Pos: 379 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_331.doc @ 59365 @ Anomalia Causa Intervento L'apparecchiatura non si avvia Manca la tensione di rete Controllare la tensione di rete Aria nel corpo della pompa Staccare la spina elettrica.
  • Página 39: Leveringsomfang

    Pos: 386 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_361.doc @ 52707 @ Velkommen til OASE Living Water. Vi ønsker tillykke med købet af SwimSkim CWS. Læs brugsanvisningen grundigt før apparatet anvendes første gang og gør dig fortrolig med det. Alt arbejde med dette apparat må...
  • Página 40: Ce-Erklæring

    Pos: 413 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_361.doc @ 44677 @ Sikker drift Pos: 414 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_361.doc @ 52837 @ Brug kun SwimSkim CWS, når ingen personer opholder sig i vandet. ►...
  • Página 41: Installation

    - DK - Pos: 416 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Installation @ 7\mod_1196624877149_361.doc @ 41397 @ Installation Pos: 417 /Filter/SwimSkim CWS/INS_Montieren und Aufstellen SwimSkim CWS @ 8\mod_1222094823335_361.doc @ 53211 @ Montering af SwimSkim CWS (billede B, C) 1. Grebet (4) sættes på filterkurven. (8) 2.
  • Página 42: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Regelmæssig rengøring (Billede F) 1. Filterkurv(8) tages ud. SwimSkim CWS kan blive i vandet, hvis en tilstrækkelig lang stav med hage hænges (4) på grebet − og filterkurven (8) tages ud. 2. Filterkurv (8) rengøres med klart vand og blød børste. Ved tidligere påsat filterskum (7), yderligere rengør dette med klart vand.
  • Página 43: Afhjælpning Af Fejl

    - DK - Pos: 432 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_361.doc @ 41527 @ Afhjælpning af fejl Pos: 433 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_361.doc @ 59366 @ Fejl Årsag Afhjælpning Apparatet tænder ikke Der mangler strøm Kontroller at der er sat strøm til Der er luft i pumpehuset Træk netstikket ud;...
  • Página 44: Innholdsfortegnelse 1. Leveringsomfang

    Pos: 455 /Filter/SwimSkim CWS/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641886148_391.doc @ 52786 @ Feil bruk eller håndtering av SwimSkim CWS kan medføre fare for personer. En slik bruk vil dessuten føre til at vårt ansvar bortfaller, og at den generelle driftstillatelsen blir ugyldig.
  • Página 45: Ce-Produsenterklæring

    Pos: 467 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_391.doc @ 44678 @ Sikker drift Pos: 468 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_391.doc @ 52838 @ SwimSkim CWS må ikke brukes hvis det oppholder seg personer i vannet.
  • Página 46: Installasjon

    Feste på kanten av dammen: Fest en medlevert avspenningsledning til hvert av øynene på to − flottører (2). Fest avspenningsledningene (6) på kanten av dammen, slik at SwimSkim CWS står i ønsket stilling. Feste på bunnen av dammen: Fest en medlevert avspenningsledning til hvert av øynene på...
  • Página 47: Rengjøring Og Vedlikehold

    Regelmessig rengjøring (bilde F): 1. Ta ut filterkurven (8). Du kan la SwimSkim CWS være i vannet, og bruke en lang stav med haker som du hekter inn i − grepet (4) og tar ut filterkurven (8)med.
  • Página 48: Feilretting

    - NO - Pos: 486 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_391.doc @ 41528 @ Feilretting Pos: 487 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_391.doc @ 59367 @ Problem Årsak Løsning Enheten starter ikke Ingen strømforsyning Kontroller nettspenningen Luft i pumpehuset Kontroller kontakten; Vipp enheten for lufting i retning av simmeråpningen...
  • Página 49: Leveransomfattning

    Pos: 494 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_421.doc @ 52709 @ Välkommen till OASE Living Water. Vi gratulerar dig till ditt köp av en SwimSkim CWS. Läs igenom bruksanvisningen noggrant före första användningstillfället och ta reda på hur apparaten fungerar. Alla slags reparationer/kontroller som utförs på...
  • Página 50: Ce-Tillverkardeklaration

    Se till att alla anslutningar hålls torra. I annat fall föreligger risk för elektriska slag. Pos: 521 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_421.doc @ 44679 @ Säker drift Pos: 522 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_421.doc @ 52839 @ Använd inte SwimSkim CWS om personer befinner sig i vattnet. ►...
  • Página 51: Installation

    Montering på dammens botten: Fäst ett spännsnöre (medföljer) i vardera ögla på apparatens − undersida (1). Fixera spännsnörena på dammans botten, t ex med stenar, så att SwimSkim CWS befinner sig i rätt position. Obs! SwimSkim CWS kan inte användas förrän den har fixerats i dammen.
  • Página 52: Rengöring Och Underhåll

    Regelbunden rengöring (bild F) 1. Ta ut filterkorgen (8). Du kan låta SwimSkim CWS ligga kvar i vattnet om du har en tillräckligt lång stav med en krok − som kan hängas in i handtaget (4). Därefter kan filterkorgen (8) lyftas upp.
  • Página 53: Störningsåtgärder

    - SE - Pos: 540 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_421.doc @ 41529 @ Störningsåtgärder Pos: 541 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_421.doc @ 59368 @ Störning Orsak Åtgärd Apparaten startar inte Nätspänning saknas Nätspänning kontrolleras Luft i pumphuset Dra ur kontakten; apparaten tippas i rktning mot skimmerluckan Prestationsförmågan otillräcklig...
  • Página 54: Tekniset Tiedot

    Pos: 560 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017558273_451.doc @ 44549 @ Määräystenmukainen käyttö Pos: 561 /Filter/SwimSkim CWS/Bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641694725_451.doc @ 52762 @ SwimSkim CWS, kutsutaan myöhemmin laitteeksi, on uiva konelapiohöylä korkeintaan + 35 °C asteisen lammikkovesipinnan puhdistamiseen samanaikaiseen ilmaamiseen.
  • Página 55: Ce -Valmistajan Todistus

    ► Pos: 575 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_451.doc @ 44680 @ Turvallinen käyttö Pos: 576 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_451.doc @ 52840 @ Käytä SwimSkim CWS'ää vain, kun vedessä ei ole ihmisiä. ► Älä käytä viallisia laitteita. Jos kaapeli tai kotelo on viallinen, laitteen käyttö on kielletty. Irrota ►...
  • Página 56: Asennus

    - FIN - Pos: 578 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Installation @ 7\mod_1196624877149_451.doc @ 41400 @ Asennus Pos: 579 /Filter/SwimSkim CWS/INS_Montieren und Aufstellen SwimSkim CWS @ 8\mod_1222094823335_451.doc @ 53214 @ SwimSkim CWS asennus (Kuva B, C) 1. Pistä kahva (4) suodatinkoriin (8). 2. Uimurin (2) asennus: Vie ensin alempi lukitushaka (9) pumppukammiossa sille varattuun reikään.
  • Página 57: Puhdistus Ja Huolto

    - FIN - Pos: 584 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_451.doc @ 41478 @ Puhdistus ja huolto Pos: 585 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_451.doc @ 52948 @ Huomio! Vaarallinen sähköjännite. Mahdolliset seuraukset: Kuolema tai vakavia vammoja.
  • Página 58: Häiriönpoisto

    - FIN - Pos: 594 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_451.doc @ 41530 @ Häiriönpoisto Pos: 595 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_451.doc @ 59369 @ Häiriö Korjaus Laite ei käynnisty Verkkojännitettä ei ole Tarkasta verkkojännite Ilmaa pumppukotelossa Vedä verkkopistoke; kallista laitetta ilmaamista varten lapiohöyläläpän suuntaan...
  • Página 59: Csomagolás

    Előszó Pos: 602 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_481.doc @ 52711 @ Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Gratulálunk az új SwimSkim CWS készülék vásárlásához. Az elsĪ használatba vétel elĪtt olvassa el gondosan a használati utasítást és ismerkedjen meg a készülékkel.
  • Página 60: Ce-Gyártói Nyilatkozat

    Pos: 624 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_481.doc @ 45463 @ A OASE cég ezt a készüléket a technika aktuális állása és a fennálló biztonsági elĪírások szerint építette. Ennek ellenére a készülékbĪl veszélyek indulhatnak ki személyekre és dologi értékekre, ha a készüléket szakszerűtlenül, ill.
  • Página 61: Installáció

    Rögzítés a tó szélén: Kössön egy-egy rögzítĪ zsinórt két úszótest (2) füleihez. A rögzítĪ zsinórokat − a rögzítĪ ékekkel (6) a tó szélén úgy rögzítse, hogy a SwimSkim CWS a kívánt pozícióba kerüljön. Rögzítés a tó alján: Kössön egy-egy rögzítĪ zsinórt a készülék alján (1) található fülekhez. A −...
  • Página 62: Tisztítás És Karbantartás

    - HU - Pos: 638 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_481.doc @ 41479 @ Tisztítás és karbantartás Pos: 639 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_481.doc @ 52949 @ Figyelem! Veszélyes elektromos feszültség. Lehetséges következmények: Halálos- vagy súlyos sérülések.
  • Página 63: Zavarelhárítás

    - HU - Pos: 648 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_481.doc @ 41531 @ Zavarelhárítás Pos: 649 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_481.doc @ 59370 @ Zavar Megoldás A készülék nem kapcsol be Hiányzik a hálózati feszültség EllenĪrizze a hálózati feszültséget LevegĪ...
  • Página 64: Informacje Ogólne

    Pos: 670 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 8\mod_1223251926076_511.doc @ 53975 @ Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Pos: 671 /Filter/SwimSkim CWS/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641886148_511.doc @ 52790 @ W przypadku niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania i nieprawidłowej obsługi urządzenia SwimSkim CWS może wystąpić niebezpieczeństwo dla ludzi. W przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa prawo do roszczeń...
  • Página 65: Oi̇wiadczenie Producenta Dotyczące Ce

    Pos: 683 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_511.doc @ 44682 @ Bezpieczna eksploatacja Pos: 684 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_511.doc @ 52842 @ Urządzenia SwimSkim CWS należy używać tylko wtedy, gdy żadna osoba nie znajduje się w ►...
  • Página 66: Instalacja

    - PL - Pos: 686 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Installation @ 7\mod_1196624877149_511.doc @ 41402 @ Instalacja Pos: 687 /Filter/SwimSkim CWS/INS_Montieren und Aufstellen SwimSkim CWS @ 8\mod_1222094823335_511.doc @ 53216 @ Montaż urządzenia SwimSkim CWS (rys. B, C) 1. Umieİcić uchwyt (4) w koszu filtra (8).
  • Página 67: Czyszczenie I Konserwacja

    - PL - Pos: 692 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_511.doc @ 41480 @ Czyszczenie i konserwacja Pos: 693 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_511.doc @ 52950 @ Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne. Możliwe skutki: įmierć lub ciężkie obrażenia.
  • Página 68: Usuwanie Usterek

    - PL - Pos: 702 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_511.doc @ 41532 @ Usuwanie usterek Pos: 703 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_511.doc @ 59371 @ įrodki zaradcze Błąd Przyczyna Urządzenie nie włącza się Brak napięcia sieciowego Sprawdzić napięcie sieciowe Powietrze w obudowie pompy Wyjąć...
  • Página 69: Rozsah Dodávky

    Pos: 710 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_541.doc @ 52713 @ Vítejte u OASE Living Water. BlahopĮejeme Vám k nákupu sběrače nečistot SwimSkim CWS. Ještě pĮed prvním použitím tohoto pĮístroje si pečlivě pročtěte Návod k použití a dobĮe se s vaším novým pĮístrojem seznamte.
  • Página 70: Ce Prohlášení Výrobce

    Pos: 737 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_541.doc @ 44683 @ Bezpečný provoz Pos: 738 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_541.doc @ 52843 @ Provozujte SwimSkim CWS pouze, když se ve vodě nezdržují žádné osoby. ►...
  • Página 71: Instalace

    (obrázek E, 15). Dodržujte bezpečnostní pokyny! Čerpadlo v pĮístroji SwimSkim CWS se zapne automaticky, jakmile dojde k pĮipojení na elektrický proud. Zapnutí (obrázek E): Zastrčit vidlici (15) do zásuvky. Vypnutí (obrázek E): Vytáhnout vidlici (15) ze zásuvky.
  • Página 72: Čištění A Údržba

    - CZ - Pos: 746 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_541.doc @ 41481 @ Čištění a údržba Pos: 747 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_541.doc @ 52951 @ Pozor! Nebezpečné elektrické napětí. Možné následky: Smrt nebo těžká zranění.
  • Página 73: Odstraňování Poruch

    - CZ - Pos: 756 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_541.doc @ 41533 @ Odstraňování poruch Pos: 757 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_541.doc @ 59372 @ Porucha PĮíčina Odstranění PĮístroj se nezapíná Chybí síťové napětí Zkontrolovat síťové napětí Vzduch v krytu čerpadla Vytáhněte síťovou zástrčku;...
  • Página 74: Právne Ustanovenia

    Pos: 764 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_571.doc @ 52714 @ Víta Vás OASE Living Water. Gratulujeme Vám k zakúpeniu zariadenia SwimSkim CWS. Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na obsluhu a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce s týmto prístrojom smú...
  • Página 75: Ce Prehlásenie Výrobcu

    Pos: 791 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_571.doc @ 44684 @ Bezpečná prevádzka Pos: 792 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_571.doc @ 52844 @ Zariadenie SwimSkim CWS spustite iba vtedy, keď sa vo vode nenachádzajú žiadne osoby.
  • Página 76: Inštalácia

    Ochranné opatrenia: Predtým ako siahnete do vody a pred prácami na prístroji vytiahnite sieťovú zástrčku (obrázok E, 15). Dodržujte bezpečnostné pokyny! Pumpa v zariadení SwimSkim CWS sa automaticky zapne, keď sa vytvorí spojenie s elektrickým prúdom. Zapnutie (obrázok E): Zastrčte sieťovú zástrčku (15) do zásuvky.
  • Página 77: Čistenie A Údržba

    Pravidelné čistenie (obrázok F) 1. Vyberte filtračný kôš (8). Prístroj SwimSkim CWS môžete nechať vo vode, ak na držiak zavesíte dostatočne dlhú palicu s − háčikom (4) a ním vyberiete filtračný kôš (8). 2. Filtračný kôš (8) vyčistite čistou vodou a mäkkou kefkou. Ak ste predtým použili filtračnú penu (7), vyčistite ju dodatočne čistou vodou.
  • Página 78: Odstránenie Porúch

    - SK - Pos: 810 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_571.doc @ 41534 @ Odstránenie porúch Pos: 811 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_571.doc @ 59373 @ Porucha Príčina Odstránenie Prístroj sa nezapína Chýba sieťové napätie Skontrolujte sieťové napätie Vzduch v puzdre pumpy Vytiahnite sieťovú...
  • Página 79: Vsebina Pošiljke

    Pos: 831 /Filter/SwimSkim CWS/Bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641694725_601.doc @ 52767 @ SwimSkim CWS (v nadaljevanju: naprava) je plavajoči, sesalni odcejalnik za čiščenje površin in hkratno zračenje vode v ribniku, kjer je temperatura vode + 35° C. Naprava je izdelana za zasebno uporabo in izključno za čiščenje vrtnih ribnikov z ali brez ribjega staleža.
  • Página 80: Ce-Izjava Proizvajalca

    Pos: 845 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_601.doc @ 44685 @ Varna uporaba Pos: 846 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_601.doc @ 52845 @ ► Napravo SwimSkim CWS je dovoljeno zagnati, ko v vodi ni ljudi.
  • Página 81: Namestitev

    Pritrdite na rob ribnika: Pritrdite priloženo vpenjalno vrvico na ušesca dveh plovcev (2). Pritrdite vpenjalno vrvico z zatikom (6) na rob ribnika, tako da se SwimSkim CWS postavi v želeni položaj. Pritrdite na dno ribnika: Pritrdite priloženo vpenjalno vrvico na dve ušesci na spodnji strani naprave −...
  • Página 82: Čiščenje In Vzdrževanje

    Redno čiščenje (slika F) 1. Snemite filtrsko košaro (8). SwimSkim CWS lahko pustite v vodi – obesite dovolj dolgo palico s kavljem za ročaj (4) ter − snemite filtrsko košaro (8). 2. Očistite filtrsko košaro (8) s čisto vodo in mehko krtačo. Če je nameščena filtrska pena (7), le to dodatno očistite s čisto vodo.
  • Página 83: Odprava Težav In Motenj

    - SI - Pos: 864 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_601.doc @ 41535 @ Odprava težav in motenj Pos: 865 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_601.doc @ 59374 @ Motnja Vzrok Rešitev Naprava se ne vključi. Ni omrežne napetosti. Preskusite omrežno napetost.
  • Página 84: Opseg Isporuke

    Pos: 872 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_631.doc @ 52716 @ Dobrodošli u OASE Living Water. Čestitamo Vam na kupnji SwimSkim CWS. Prije prve upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ovu uputu za upotrebu te se upoznajte s uređajem. Radovi na ovom uređaju smiju se vršiti samo u skladu s priloženim uputama.
  • Página 85: Ce Izjava Proizvođača

    ► Odmah izvucite utikač napajanja. Popravke na priključnoj cijevi nisu moguće, jer se ova izlila. Ako se pojavi oštećenje na priključnoj cijevi, SwimSkim CWS se ne smije više upotrebiti i mora se stručno odstraniti. Instalirajte SwimSkim CWS tako da nema opasnosti od ozljeda za osobe.
  • Página 86: Instalacija

    2. SwimSkim CWS na jezercu fiksirati: Učvršćenje na rubu jezerca: Po jednu popusnu uzicu iz uručenog opsega na omčama dva plivača − (2) učvrstiti. Popusne uzice sa kopljima na tlu (6) na rubu jezerca tako fiksirati, da SwimSkim CWS stoji u željenoj poziciji. −...
  • Página 87: Čišćenje I Održavanje

    Redovito čišćenje (slika F) 1. Filtar koš (8) izvaditi. SwimSkim CWS možete ostaviti u vodi, tako što ćete odgovarajući dugi štap sa kukama okačiti na − ručkicu (4) i izvaditi filtar koš (8). 2. Filtar koš (8) se čisti sa bistrom vodom i mekanom četkom. Prilikom ranije upotrijebljene filtar pjene (7) treba ovaj dodatno očistiti sa bistrom vodom.
  • Página 88: Uklanjanje Smetnji

    - HR - Pos: 918 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_631.doc @ 41536 @ Uklanjanje smetnji Pos: 919 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_631.doc @ 59375 @ Smetnja Uzrok Rješenje Uređaj se ne uključuje Nema napona strujne mreže Provjerite napon strujne mreže Vazduh u kućištu crpke...
  • Página 89: Conţinutul Livrării

    Pos: 926 /Filter/SwimSkim CWS/Vorwort SwimSkim CWS @ 8\mod_1221639092630_661.doc @ 52717 @ Bine aIJi venit la OASE Living Wate r. Vă felicităm pentru că aIJi cumpărat SwimSkim CWS. Înainte de folosirea aparatului vă rugăm să citiIJi cu atenIJie InstrucIJiunile de utilizare şi să vă familiarizaIJi cu aparatul.
  • Página 90: Declaraijia De Conformitate Ce A Fabricantului

    Pos: 948 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_661.doc @ 45469 @ Firma OASE a construit acest aparat în conformitate cu stadiul actual al tehnicii şi prevederilor existente privind siguranIJa. Cu toate acestea, acest aparat poate reprezenta un pericol pentru persoane şi bunuri, dacă...
  • Página 91: Instalare

    în dreptul celeilalte. IndicaIJie: Ca să reziste la reculul produs de duza de evacuare, SwimSkim CWS este fixat cu ajutorul a doi IJăruşi care se înfing în pământ şi a cordoanelor de ancorare legate între IJăruşi şi aparat (D).
  • Página 92: Curăijarea Şi Întreijinerea

    Pos: 962 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_661.doc @ 41485 @ Curăţarea şi întreţinerea Pos: 963 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_661.doc @ 52955 @ Atenţie ! Tensiune electrică periculoasă. Posibile urmări: Moarte sau accidente grave.
  • Página 93: Înlăturarea Defecijiunilor

    - RO - Pos: 972 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_661.doc @ 41537 @ Înlăturarea defecţiunilor Pos: 973 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_661.doc @ 59376 @ Defecţiune Cauză Măsuri de remediere Aparatul nu se branşează Nu există tensiune de alimentare VerificaIJi tensiunea din reIJea...
  • Página 94 + 35°C. Pos: 994 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 8\mod_1223251926076_691.doc @ 53981 @ Pos: 995 /Filter/SwimSkim CWS/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641886148_691.doc @ 52796 @ SwimSkim CWS Pos: 996 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1648 @...
  • Página 95 DIN VDE 0620. ► ► ► Pos: 1007 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_691.doc @ 44688 @ Pos: 1008 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_691.doc @ 52848 @ SwimSkim CWS ► ► , SwimSkim SwimSkim CWS, ►...
  • Página 96 - BG - Pos: 1010 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Installation @ 7\mod_1196624877149_691.doc @ 41408 @ Pos: 1011 /Filter/SwimSkim CWS/INS_Montieren und Aufstellen SwimSkim CWS @ 8\mod_1222094823335_691.doc @ 53222 @ SwimSkim CWS ( . B, C) (8). (2): − − (10). (14) (13). (11) −...
  • Página 97 - BG - Pos: 1016 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_691.doc @ 41486 @ Pos: 1017 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_691.doc @ 52956 @ . F) (8). SwimSkim CWS, − (8). SwimSkim CWS. . F-I) (7).
  • Página 98 - BG - Pos: 1026 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_691.doc @ 41538 @ Pos: 1027 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_691.doc @ 59377 @ +35°C Pos: 1028 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 18 pt @ 6\mod_1196355593257_0.doc @ 41106 @ Pos: 1029 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625583904_691.doc @ 41564 @ Pos: 1030 /Alle Produkte/Entsorgung - gem.
  • Página 99 + 35°C. Pos: 1048 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 8\mod_1223251926076_721.doc @ 53982 @ Pos: 1049 /Filter/SwimSkim CWS/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641886148_721.doc @ 52797 @ SwimSkim CWS Pos: 1050 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1649 @...
  • Página 100 , 'є ► . І є ► 'є Pos: 1061 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_721.doc @ 44689 @ Pos: 1062 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_721.doc @ 52849 @ SwimSkim CWS ► ► ’є є ’є...
  • Página 101 - UA - Pos: 1064 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Installation @ 7\mod_1196624877149_721.doc @ 41409 @ Pos: 1065 /Filter/SwimSkim CWS/INS_Montieren und Aufstellen SwimSkim CWS @ 8\mod_1222094823335_721.doc @ 53223 @ SwimSkim CWS ( B, C) (8). (2): − − (10) (14) (13). (11) −...
  • Página 102 - UA - Pos: 1070 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_721.doc @ 41487 @ Ч Pos: 1071 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_721.doc @ 52957 @ є , ’ (8). SwimSkim CWS − (8). ’ (7), SwimSkim CWS.
  • Página 103 - UA - Pos: 1080 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_721.doc @ 41539 @ Pos: 1081 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_721.doc @ 59378 @ є є є . 10 + 35°C є є, Pos: 1082 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 18 pt @ 6\mod_1196355593257_0.doc @ 41107 @ Pos: 1083 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625583904_721.doc @ 41565 @...
  • Página 104 + 35°C. Pos: 1102 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 8\mod_1223251926076_751.doc @ 53983 @ Pos: 1103 /Filter/SwimSkim CWS/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641886148_751.doc @ 52798 @ SwimSkim CWS Pos: 1104 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1650 @...
  • Página 105 DIN VDE 0620. ► ► ► Pos: 1115 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_751.doc @ 44690 @ ё Pos: 1116 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_751.doc @ 52850 @ Э ► SwimSkim CWS ё ► , SwimSkim CWS ►...
  • Página 106 - RU - Pos: 1118 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Installation @ 7\mod_1196624877149_751.doc @ 41410 @ Pos: 1119 /Filter/SwimSkim CWS/INS_Montieren und Aufstellen SwimSkim CWS @ 8\mod_1222094823335_751.doc @ 53224 @ SwimSkim CWS ( B, C) (8). (2): − − ё (10) (14) (13). (11) −...
  • Página 107 - RU - Pos: 1124 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_751.doc @ 41488 @ Pos: 1125 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_751.doc @ 52958 @ (8). SwimSkim CWS − (8). ё ё ё (7), SwimSkim CWS.
  • Página 108 - RU - Pos: 1134 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_751.doc @ 41540 @ Pos: 1135 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_751.doc @ 59379 @ ё + 35 °C . 10 ё Pos: 1136 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 18 pt @ 6\mod_1196355593257_0.doc @ 41108 @ Pos: 1137 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625583904_751.doc @ 41566 @...
  • Página 109: 供货范围

    该设备仅 用于私人使用,并仅允许用于清洁 有鱼或未 鱼的花园 塘 Pos: 1156 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 8\mod_1223251926076_781.doc @ 53984 @ 按规定使用 Pos: 1157 /Filter/SwimSkim CWS/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221641886148_781.doc @ 52799 @ 按照规定使用和 恰当的操作浮水面撇渣器SwimSkim CWS,都 能构 人的伤害 如 按照规定使 用设备, 公司...
  • Página 110: Ce 生产商声明

    所有接线点必 保持 燥 否则有触电危险 ► Pos: 1169 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Sicherer Betrieb @ 7\mod_1204022429287_781.doc @ 44691 @ 全运行 Pos: 1170 /Filter/SwimSkim CWS/SIC Sicherer Betrieb des Gerätes SwimSkim CWS @ 8\mod_1221642268510_781.doc @ 52851 @ 仅当水中无人逗留时,才运行浮水面撇渣器 SwimSkin CWS ► 要运行损坏的设备 当电线损坏或外壳损坏时, 允许运行设备 立即拔 插头...
  • Página 111: 投入运行

    - CN - Pos: 1172 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Installation @ 7\mod_1196624877149_781.doc @ 41411 @ 装 Pos: 1173 /Filter/SwimSkim CWS/INS_Montieren und Aufstellen SwimSkim CWS @ 8\mod_1222094823335_781.doc @ 53225 @ 装浮水面撇渣器 SwimSkim CWS ( B, C) 1. 将吊 (4) 插到过滤篓(8) 装浮子 (2) 首先将 方的卡钩 (9) 插入到为其配置在泵腔内的孔中...
  • Página 112: 清洁和保

    - CN - Pos: 1178 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Wartung @ 7\mod_1196625212761_781.doc @ 41489 @ 清洁和保 Pos: 1179 /Filter/SwimSkim CWS/WAR Reinigung und Wartung SwimSkim CWS @ 8\mod_1221649546672_781.doc @ 52959 @ 注意! 小心触电 能的后果 死亡或 伤 保 措施 把手插入水中之前并且开始在设备 作业之前,请拔 水内所有设备的插头...
  • Página 113: 故障排除

    - CN - Pos: 1188 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_781.doc @ 41541 @ 故障排除 Pos: 1189 /Filter/SwimSkim CWS/Störungen SwimSkim CWS @ 9\mod_1231836397031_781.doc @ 59380 @ 故障 原因 解 措施 设备 接通 无电源电压 检查电源电压 泵体中有空气 拔 电源插头 将设备沿撇渣器活门盖方向翻转,以排出空 气 输 能力 足...
  • Página 114: Technische Daten

    Pos: 1194 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/00===LEER=== @ 0\mod_1126786111024_0.doc @ 5631 @ Pos: 1195 /Filter/SwimSkim CWS/TEC_Tabelle Technische Daten SwimSkim CWS @ 8\mod_1222099478086_0.doc @ 53261 @ Technische Daten Anschlussspannung Max. Leistungsaufnahme Wassertemperatur Gewicht Länge Anschlussleitung Korbvolumen Abmessungen Technical data Connection voltage Max. power consumption...
  • Página 115: Symbole Auf Dem Gerät

    Pos: 1197 /Filter/SwimSkim CWS/Symbole Typenschild @ 9\mod_1225274078490_0.doc @ 54931 @ Staubdicht. Wasserdicht bis 4 Bei Frost das Gerät Nicht mit normalem Hausmüll Achtung! m Tiefe. deinstallieren! entsorgen! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung Dust tight. Submersible to 4 m Remove the unit at...
  • Página 116: Ersatzteile

    Pos: 1199 /Filter/SwimSkim CWS/Grafik Explo SwimSkim CWS @ 8\mod_1222096248385_0.doc @ 53231 @ ===== Ende der Stückliste ===== OASE GmbH · www.oase-cws.com Tecklenburger Straße 161 · 48477 Hörstel · Postfach 20 69 · 48469 Hörstel · Germany...

Tabla de contenido