Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Technische Daten Artikelnummer 10030539 Stromversorgung 220-240 V~ 50 Hz Leistungsaufnahme 1200 W...
Sicherheitshinweise Warnung: Gefahr eines Brandes oder Stromschlags Legen Sie das Netzkabel, den Netzstecker und das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. • Wenn Sie das Gerät an eine dritte Person weitergeben, muss diese Bedienungsanleitung auch dabei sein.
Página 4
Übersicht Grillplatte Pfännchen Temperaturregler Bedienung Vor der Verwendung beachten • Achten Sie darauf, dass rundherum ausreichend Platz ist. • Der Raclette-Grill darf nicht auf eine unbehandelte Holzfläche gestellt werden. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und hitzebeständige Oberfläche. Grillen 1.
Wartung und Reinigung Vorsicht: Verbrennungsgefahr Berühren Sie den Grill nicht und stellen Sie ihn nicht um, solange er in Betrieb oder noch heiß ist. Die Oberflächen sind heiß! Sicherheitshinweise für die Reinigung • Ziehen Sie immer den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es umstellen oder reinigen.
Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability. Technical Data Item number 10030539 Power supply 220-240 V~ 50 Hz Power rating...
Safety Instructions Warnuing: Danger of fire or electric shock Do not immerse the power cord, the power plug or the appliance in water. • Read all instructions. • If you pass on this appliance to a third party, these operating instructions must also be handed over.
Product Description grill plate mini pans temperature switch Operation Before use • Make sure that there is enough ventilation around the raclette. • The raclette should not be placed on an untreated wood surface. Place the raclette on a level and heat resistant surface. Grill 1.
Maintenance and Cleaning Caution: Danger of burns Do not touch the appliance and do not move it during operation or when it is still hot. The surfaces are hot! Sicherheitshinweise für die Reinigung • Always unplug the appliance and allow cooling before moving and/or cleaning. •...
Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Fiche technique Numéro d’article 10030539 Alimentation électrique 220-240 V~ 50 Hz Puissance...
Consignes de sécurité Attention : risques d’incendie ou d’électrocution Ne pas introduire le cordon d’alimentation, la fiche et l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Lire attentivement ce mode d’emploi. • Lorsque l’appareil est remis à une tierce personne, il doit être accompagné du mode d’emploi.
Aperçu de l’appareil Plaque de grillade Poêlon Thermostat Utilisation Remarques avant utilisation • Veiller à ce qu’il y ait suffisamment de place tout autour de l’appareil. • L’appareil à raclette ne doit pas être posé sur une surface en bois non traitée. Placer l’appareil sur une surface plane et thermorésistante.
Nettoyage et entretien Attention : risques de brûlure Ne pas toucher la surface de grillade et ne pas la déplacer tant qu’elle est allumée ou encore très chaude. Les surfaces sont chaudes ! Consignes de sécurité pour le nettoyage • Toujours débrancher la fiche d’alimentation et laisser l’appareil refroidir avant de le déplacer ou de le nettoyer.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Dati tecnici Articolo numero 10030539 Alimentazione 220-240 V~ 50 Hz Potenza...
Avvertenze di sicurezza Attenzione: pericolo di incendio o di scosse elettriche Non immergere mai il cavo di alimentazione, la spina e il dispositivo in acqua o in altri liquidi. • Leggere attentamente il manuale di istruzioni. • In caso di cessione a terzi del dispositivo, cedere anche il presente manuale di istruzioni.
Descrizione del prodotto Piastra di cottura Padellina Manopola temperatura Utilizzo Prima dell’utilizzo: • Assicurarsi che intorno al dispositivo ci sia abbastanza spazio libero. • Non collocare il dispositivo su una superficie in legno non trattata. Collocare il dispositivo su una superficie piana e resistente al calore. Utilizzo: 1.
Manutenzione e pulizia Attenzione: pericolo di incendio Non toccare il dispositivo e non spostarlo mentre è in funzione o se è ancora caldo. Le superfici sono molto calde! Avvertenze di sicurezza per la pulizia • Staccare la spina dalla presa e far raffreddare il dispositivo prima di spostarlo o di pulirlo.
La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Datos técnicos Número de artículo 10030539 Suministro eléctrico 220-240 V~ 50 Hz Consumo...
Indicaciones de seguridad Advertencia: riesgo de incendio o de descarga eléctrica No sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. • Lea atentamente este manual de instrucciones. • Si entrega el aparato a una tercera persona, debe incluir también este manual de instrucciones.
Descripción Placa del grill Mini sartenes Regulador de temperatura Utilización Antes de su uso, tenga en cuenta • Asegúrese de que existe suficiente espacio alrededor del aparato. • El grill de raclette no debe colocarse sobre una superficie de madera sin tratar. Coloque el aparato en una superficie plana y resistente al calor.
Mantenimiento y limpieza Aviso: riesgo de quemaduras No toque el grill ni lo mueva mientras se encuentre en funcionamiento o a tempe- raturas elevadas. Las superficies están muy calientes Advertencias de seguridad para la limpieza • Desconecte siempre el enchufe y deje que el aparato se enfríe antes de moverlo o de limpiarlo.