Página 3
PORTUGUÊS Na última página deste manual, ESPAÑOL encontrará a lista de centros de ΕΛΛΗΝΙΚΑ assistência técnica autorizados designados pela IKEA e os NEDERLANDS respectivos números de telefone nacionais. En la última página de este manual encontrará el listado de Centros de servicio autorizado designados por IKEA y los respectivos números de teléfono...
Informações de segurança O que fazer se... Descrição do aparelho Especificações técnicas Primeira utilização Questões ambientais Uso diário GARANTIA IKEA Limpeza e Manutenção Informações de segurança Antes de utilizar o aparelho, leia os perigos envolvidos. As estas instruções de segurança crianças não devem brincar com atenção.
Página 6
PORTUGUÊS Não utilize o aparelho no exterior. AVISO: Não danifique os tubos do circuito de refrigeração do A lâmpada usada no interior aparelho. do aparelho foi especificamente desenhada para eletrodomésticos AVISO: Mantenha as aberturas e não é adequada para de ventilação existentes no corpo iluminação de habitações do aparelho ou na estrutura (Regulamento CE 244/2009).
Página 7
PORTUGUÊS (fornecido com alguns modelos). compartimentos especiais Não coma cubos de gelo ou (Compartimento para Alimentos gelados imediatamente após os Frescos, Caixa Zero Graus, etc.). retirar do aparelho, dado que Salvo especificação em contrário podem causar “queimaduras” de no manual do produto, estes frio.
Página 8
PORTUGUÊS 4) Gaveta para frutas & e dos alimentos, siga as seguintes vegetais na parte inferior do instruções: compartimento do frigorífico: - Deixar a porta do aparelho Armazenamento de frutas e aberta durante longos períodos vegetais (exceto frutas tropicais) de tempo pode provocar 5) Compartimento Mais Fresco: um aumento significativo da Armazene a carne e o peixe...
PORTUGUÊS a porta do mesmo aberta para aparelho não danifica o cabo de evitar a formação de bolor no alimentação, pois existe o risco de seu interior incêndio ou de choques elétricos. Ligue o aparelho apenas depois INSTALAÇÃO de concluída a instalação do O aparelho deve ser mesmo.
PORTUGUÊS em contacto com mangueiras Não utilize o aparelho com os pés metálicas do fogão a gás, descalços ou molhados. Não ligue tubagens metálicas de gás ou de este aparelho se o cabo ou a ficha água ou fios elétricos. elétrica apresentar danos, se não estiver a funcionar corretamente, Para garantir uma ventilação...
PORTUGUÊS Descrição do aparelho Antes de utilizar o aparelho leia com Compartimento do frigorífico atenção também o manual de instruções. (para a conservação de alimentos frescos e bebidas) Prateleiras em vidro Painel de controlo com luz LED Prateleira para garrafas Chapa de características (situada ao lado da gaveta para frutas e legumes) Gaveta para fruta e legumes Compartimento para lacticínios com...
PORTUGUÊS Uso diário Funcionamento do frigorífico e do congelador O compartimento frigorífico do aparelho possui um painel de controlo com luzes LED. É possível programar uma temperatura diferente usando o botão como ilustrado na figura. Os três indicadores LED verdes indicam a temperatura programada do compartimento do frigorífico.
PORTUGUÊS Limpeza e Manutenção Limpe regularmente o aparelho com ligeiramente abertas para que o ar circule um pano humedecido em água quente no interior dos compartimentos. e detergente neutro especificamente Isto evitará que o mau cheiro e o mofo se formulado para a limpeza do interior instalem do frigorífico.
PORTUGUÊS O que fazer se... Problema Causa possível: Soluções: O painel de controlo encontra- Pode existir um Certifique-se de que: se desligado e/ou o aparelho problema na • não há falha de energia não funciona alimentação eléctrica • a ficha está bem inserida do aparelho.
Página 15
PORTUGUÊS O que fazer se... Problema Causa possível: Soluções: A temperatura no interior do A congelação de • aguarde até os alimentos compartimento frigorífico está grandes quantidades estarem completamente demasiado baixa de alimentos também congelados baixa a temperatura • siga as indicações na placa no compartimento do de características relativas frigorífico...
PORTUGUÊS Questões ambientais prateleiras de maneira a que as crianças 1. Embalagem não possam aceder facilmente ao interior A embalagem é constituída por material do aparelho. 100% reciclável e está marcada com o Desmantele o aparelho em conformidade símbolo de reciclagem. Quando eliminar com as normas locais relativas à...
Danos deliberados ou negligentes, danos contados a partir da data de compra do provocados pelo não cumprimento seu aparelho na IKEA. A factura ou talão de das instruções de utilização, instalação compra original é necessária como prova de incorrecta ou ligação a uma voltagem compra.
Página 19
A factura ou talão de compra as Instruções de Instalação e a indica igualmente o nome e o número Informação de Segurança do Manual do de artigo (código de 8 dígitos) IKEA de cada aparelho que adquiriu. Utilizador. O SERVIÇO Pós-Venda dedicado para Necessita ajuda adicional? electrodomésticos IKEA...
Información sobre seguridad Qué hacer si... Descripción del aparato Datos técnicos Al usarlo por primera vez Respeto por el medio ambiente Uso diario GARANTÍA IKEA Limpieza y mantenimiento Información sobre seguridad Antes de usar el aparato, lea que se exponen. Los niños no atentamente estas instrucciones deben jugar con el aparato. Los de seguridad. Téngalas a mano niños no deben realizar tareas...
Página 21
ESPAÑOL para electrodomésticos y no es ADVERTENCIA: Mantenga adecuada para la iluminación despejadas los orificios de general de habitaciones en ventilación del aparato o la una vivienda (Normativa CE estructura. 244/2009) ADVERTENCIA: No use El aparato puede funcionar en medios mecánicos, eléctricos o sitios en los que la temperatura químicos, excepto los indicados esté...
Página 22
ESPAÑOL hielo ni polos inmediatamente (compartimento de alimentos después de sacarlos del frescos, compartimento de cero congelador, ya que pueden grados,...). Si no se especifica lo provocar quemaduras por frío. contrario en el folleto específico del producto pueden retirarse, Para los productos diseñados manteniendo rendimientos para funcionar con un filtro de aire equivalentes.
ESPAÑOL del frigorífico: Para conservar siguiente: frutas y verduras (excepto frutas - Abrir la puerta durante tropicales) largos periodos puede 5) Compartimento abatidor: Para aumentar considerablemente conservar solamente carne y la temperatura en los pescado en el cajón más frío compartimentos del aparato.
Página 24
ESPAÑOL del aparato la deben realizar dos Tenga cuidado de no dañar o más personas, ya que hay riesgo el piso (por ejemplo, parquet) de lesiones. Utilice guantes de al mover el aparato. Instale el protección para el desembalaje y aparato sobre una superficie o la instalación, ya que hay riesgo soporte capaz de soportar su...
ESPAÑOL La distancia entre la parte trasera Si el cable de alimentación del aparato y la pared de detrás está dañado, sólo debe sustituirlo del aparato debe ser de al por otro idéntico por el fabricante, menos 50 mm para impedir el personal cualificado del servicio acceso a las superficies calientes.
ESPAÑOL Descripción del aparato Antes de utilizar el electrodoméstico, lea Compartimento frigorífico atentamente las instrucciones de uso. (para almacenar alimentos frescos y bebidas) Estantes de cristal Panel de control con luz de LED Estante para botellas Placa de características (junto al cajón para fruta y verdura) Cajón para fruta y verdura Estante con tapa para productos lácteos...
ESPAÑOL Uso diario Funcionamiento del frigorífico y Luz de LED congelador Temperatura del compartimento El compartimento frigorífico de este aparato frigorífico posee un panel de control iluminado. Botón para regular la temperatura y la Es posible programar una temperatura función de reposo diferente utilizando el botón que se muestra en la figura.
ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento Si no se va a usar el aparato durante Limpie el electrodoméstico periódicamente mucho tiempo con un paño y una solución de agua tibia y detergente neutro especial para Desconéctelo de la corriente, saque todos interiores de frigoríficos. No utilice los alimentos, descongélelo y límpielo.
ESPAÑOL Qué hacer si... Problema Causas posibles: Soluciones: El panel de control está Puede que haya Compruebe que: apagado y el aparato no un problema con el • No hay un corte de energía funciona. suministro eléctrico al eléctrica aparato. • El enchufe esté bien introducido en la toma de corriente y el interruptor bipolar (si hubiera) esté...
Página 30
ESPAÑOL Qué hacer si... Problema Causas posibles: Soluciones: La luz interior parpadea Alarma de “puerta Para detener la alarma, cierre abierta” activada la puerta del frigorífico. Se activa cuando Cuando vuelva a abrir la la puerta del puerta, compruebe que la luz compartimento funciona.
ESPAÑOL Respeto por el medio ambiente Deseche el producto de acuerdo con la 1. Embalaje normativa local sobre eliminación de El material de embalaje es 100% reciclable, residuos y deposítelo en el lugar designado como lo indica el símbolo correspondiente. a tal efecto;...
• Reparaciones provocadas por una de IKEA, o su servicio autorizado, por medio instalación defectuosa o que no cumpla de sus propias operaciones de servicio, las especificaciones de instalación. decidirán, según su criterio, si reparan el •...
Página 34
ESPAÑOL obstante, si IKEA entrega el producto en la • solicitar aclaraciones sobre las funciones dirección indicada por el cliente, los daños de los aparatos IKEA. del producto producidos con motivo del Para asegurar de que le proporcionaremos transporte serán cubiertos por IKEA.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες ασφαλείας Τι να κάνετε εάν... Περιγραφή προϊόντος Τεχνικά στοιχεία Πρώτη χρήση Περιβαλλοντικά θέματα Καθημερινή χρήση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Καθαρισμός και συντήρηση Πληροφορίες ασφαλείας Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, την ασφαλή χρήση της συσκευής διαβάστε αυτές τις οδηγίες για την και κατανοούν τους κινδύνους ασφάλεια. Φυλάξτε τις οδηγίες που συνεπάγεται. Τα παιδιά σε κοντινό σημείο για μελλοντική...
Página 36
ΕΛΛΗΝΙΚΑ εξωτερικό χώρο. ψυκτικού δεν έχουν υποστεί ζημιά, ειδικότερα όταν Ο λαμπτήρας που αδειάζετε το κύκλωμα χρησιμοποιείται στη συσκευή είναι ψυκτικού. ειδικά σχεδιασμένος για οικιακές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Φροντίστε συσκευές και δεν είναι κατάλληλος για το γενικό φωτισμό δωματίου να μην προκληθεί ζημιά στους μέσα...
Página 37
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (1,7 και 8,1 bar). Αποφεύγετε την αποθήκευση μη συσκευασμένων τροφίμων σε Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές απευθείας επαφή με τις εσωτερικές ουσίες όπως φιάλες αεροζόλ και επιφάνειες του θαλάμου ψυγείου μην τοποθετείτε ή χρησιμοποιείτε ή καταψύκτη. Οι συσκευές μπορεί βενζίνη ή άλλα εύφλεκτα υλικά να...
Página 38
ΕΛΛΗΝΙΚΑ του ψυγείου - ψυχρότερη ζώνη: γαλοπούλα). 8-12 μήνες για Αποθηκεύστε κρύα κομμάτια, φρούτα (εκτός από εσπεριδοειδή), επιδόρπια, κρέας και ψάρια, ψητό κρέας (βοδινό, χοιρινό, αρνί), τσιζκέικ, φρέσκα ζυμαρικά, ξινή λαχανικά. Πρέπει να τηρούνται κρέμα, πέστο / σάλτσα, σπιτικό οι ημερομηνίες λήξης της φαγητό, κρέμα...
Página 39
ΕΛΛΗΝΙΚΑ τρόφιμα σε διαμερίσματα ενός, φελιζόλ, κ.λπ.) πρέπει να δύο ή τριών αστέρων. φυλάσσονται μακριά από τα παιδιά – Εάν η συσκευή ψύξης είναι - κίνδυνος ασφυξίας. Η συσκευή ανοικτή για μεγάλο χρονικό πρέπει να αποσυνδέεται από την διάστημα, απενεργοποιήστε, ηλεκτρική...
Página 40
ΕΛΛΗΝΙΚΑ παγιδευμένο ή κατεστραμμένο. έχει εγκατασταθεί πριν από την πρίζα σύμφωνα με τα εθνικά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να πρότυπα ηλεκτρικής ασφάλειας αποφύγετε κινδύνους λόγω και η συσκευή πρέπει να διαθέτει αστάθειας, η τοποθέτηση και γείωση με βάση τα εθνικά πρότυπα στερέωση της συσκευής πρέπει ασφαλείας.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή προϊόντος Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, Θάλαμος ψυγείου διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. (για διατήρηση φρέσκων τροφίμων και ποτών) Γυάλινα ράφια Πίνακας ελέγχου με λυχνία LED Ράφι για μπουκάλια Ετικέτα στοιχείων (στο πλάι του συρταριού για φρούτα και λαχανικά) Συρτάρι για φρούτα και λαχανικά Ράφι με καπάκι για γαλακτοκομικά Διπλό...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθημερινή χρήση Λειτουργία ψυγείου και καταψύκτη Ο θάλαμος ψυγείου της συσκευής διαθέτει έναν πίνακα ελέγχου με λυχνίες LED. Μπορείτε να ρυθμίσετε διαφορετική θερμοκρασία χρησιμοποιώντας το κουμπί που απεικονίζεται στην εικόνα. Οι τρεις πράσινες ενδείξεις LED υποδεικνύουν τη θερμοκρασία που είναι ρυθμισμένη...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμός και συντήρηση Σε περίπτωση παρατεταμένης αχρησίας Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή χρησιμοποιώντας ένα πανί και Αποσυνδέστε τη συσκευή από την διάλυμα ζεστού νερού και ουδέτερου τροφοδοσία, αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα, απορρυπαντικού, κατάλληλου για τον εκτελέστε απόψυξη και καθαρίστε τη καθαρισμό του εσωτερικού του ψυγείου. συσκευή.
Página 44
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τι να κάνετε εάν... Πρόβλημα Πιθανές αιτίες: Λύσεις: Ο πίνακας ελέγχου είναι Ενδέχεται να υπάρχει Βεβαιωθείτε ότι: σβηστός ή/και η συσκευή δεν πρόβλημα στην • δεν υπάρχει διακοπή λειτουργεί. ηλεκτρική τροφοδοσία ρεύματος της συσκευής. • το φις είναι συνδεδεμένο σωστά μέσα σε πρίζα και ο...
Página 45
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τι να κάνετε εάν... Πρόβλημα Πιθανές αιτίες: Λύσεις: Το εσωτερικό φως Συναγερμός «ανοικτής Για να σταματήσετε το αναβοσβήνει πόρτας» ενεργός συναγερμό, κλείστε την πόρτα Ενεργοποιείται του ψυγείου. όταν η πόρτα του Όταν ανοίξετε ξανά την διαμερίσματος ψυγείου πόρτα, βεβαιωθείτε ότι το φως παραμένει ανοικτή για λειτουργεί...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιβαλλοντικά θέματα εγκλωβισμού παιδιών στο εσωτερικό της. 1. Συσκευασία Η απόσυρση της συσκευής πρέπει να Το υλικό συσκευασίας είναι 100% εκτελείται σύμφωνα με τους τοπικούς ανακυκλώσιμο και φέρει το σύμβολο της κανονισμούς για την απόρριψη των ανακύκλωσης. Για την απόρριψη, τηρείτε αποβλήτων.
Página 48
Επισκευές που δεν εκτελούνται από τους Ο επιλεγμένος παροχέας υπηρεσιών επισκευής της επιλεγμένους μας παροχείς υπηρεσιών IKEA θα εξετάσει το προϊόν και θα αποφασίσει, κατά επισκευής ή/και από εξουσιοδοτημένο την αποκλειστική του κρίση, εάν η βλάβη καλύπτεται συνεργάτη υπηρεσιών επισκευής ή περιπτώσεις...
Página 49
τεχνικές προδιαγραφές ασφαλείας μιας άλλης χώρας της ΕΕ. Για ταχύτερη εξυπηρέτηση, συνιστάται η χρήση των ειδικών τηλεφωνικών αριθμών Πώς εφαρμόζεται η εθνική νομοθεσία που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Η εγγύηση της IKEA σας παρέχει ειδικά νομικά Ανατρέχετε πάντα στους τηλεφωνικούς δικαιώματα, τα οποία καλύπτουν ή υπερκαλύπτουν αριθμούς που παρέχονται στο εγχειρίδιο όλες τις τοπικές νομικές απαιτήσεις που ενδέχεται να της συσκευής για την οποία χρειάζεστε διαφέρουν από χώρα σε χώρα.
NEDERLANDS Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Wat moet u doen als... Beschrijving van het apparaat Technische gegevens Eerste gebruik Miliu Dagelijks gebruik IKEA GARANTIE Reiniging en onderhoud Veiligheidsinformatie Lees voordat u het apparaat instructies hebben ontvangen over gaat gebruiken deze veilig gebruik en de mogelijke veiligheidsinstructies. Houd gevaren ervan begrijpen. ze binnen handbereik voor Kinderen mogen niet spelen met toekomstige raadpleging.
Página 51
NEDERLANDS WAARSCHUWING: Houd De lamp die in het apparaat wordt gebruikt is de ventilatieopeningen in de specifiek ontworpen voor behuizing van het apparaat of in huishoudapparaten en is niet de ingebouwde structuur vrij van geschikt voor ruimteverlichting (EC obstakels. Richtlijn Nr. 244/2009). WAARSCHUWING: Gebruik Het apparaat is bedoeld geen mechanische, elektrische of...
Página 52
NEDERLANDS (bij enkele modellen). Eet geen Apparaten kunnen over speciale ijsblokjes of waterijsjes die net compartimenten beschikken uit de vriezer komen, aangezien (vak voor verse etenswaar, deze vriesbrandwonden kunnen nul graden-vak,...). Indien niet veroorzaken. anders gespecificeerd in de productbeschrijving, kunnen Bij producten ontworpen voor deze compartimenten verwijderd gebruik met een luchtfilter in een...
NEDERLANDS 4) Lade voor groente & fruit Houd rekening met de volgende onderin het koelkastcompartiment: punten om voedselbesmetting te Bewaar groenten en fruit (geen voorkomen: tropisch fruit) - Het langdurig openen van de 5) Koelcompartiment: Bewaar deur kan de temperatuur in vlees en vis alleen in deze koudste de compartimenten van het lade...
Página 54
NEDERLANDS en geïnstalleerd worden door de installatie is voltooid. twee of meer personen - gevaar Zorg dat u de vloer (bijv. voor letsel. Gebruik handschoenen parket) niet beschadigt tijdens het tijdens het uitpakken en installeren verplaatsen van het apparaat. - gevaar voor snijwonden. Installeer het apparaat op een Laat de installatie, m.i.v.
Página 55
NEDERLANDS te zorgen dient er aan beide Gebruik dit apparaat niet als zijkanten en aan de bovenkant van de stroomkabel of de stekker het apparaat ruimte vrijgelaten beschadigd is, als het apparaat te worden. De afstand tussen de niet goed werkt of als het achterzijde van het apparaat en beschadigd of gevallen is.
NEDERLANDS Beschrijving van het apparaat Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig Koelkast door voordat u het apparaat gebruikt. (voor het bewaren van vers voedsel en dranken) Glazen schappen Bedieningspaneel met ledverlichting Flessenrek Serienummerplaatje (naast de crisperlade) Crisperlade Deurvak met deksel voor zuivelproducten Dubbel deurvak Deurvak Verdelers...
NEDERLANDS Dagelijks gebruik Bediening van de koelkast en de vriezer De koelkast heeft een bedieningspaneel met ledlampjes. U kunt een andere temperatuur instellen met de toets , zoals te zien is in de afbeelding. De drie groene ledlampjes geven de ingestelde temperatuur van de koelkast aan.
NEDERLANDS Reiniging en onderhoud Als het apparaat langere tijd niet gebruikt Reinig het apparaat regelmatig met een wordt doek en een sopje van warm water en een neutraal schoonmaakmiddel dat Trek de stekker van het apparaat uit het specifiek bedoeld is voor het reinigen van stopcontact, haal alle levensmiddelen eruit, de binnenkant van een koelkast.
NEDERLANDS Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaken: Oplossingen: Het bedieningspaneel is Misschien is er een Controleer of: uitgeschakeld en/of het probleem met de • er een stroomstoring is apparaat werkt niet elektriciteitsvoorziening • de stekker goed in het van het apparaat. stopcontact zit en de tweepolige netschakelaar, indien aanwezig, in de juiste stand staat (aan)
Página 60
NEDERLANDS Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaken: Oplossingen: De temperatuur in de koelkast Het invriezen van • wacht tot het voedsel is te laag grote hoeveelheden volledig bevroren is voedsel verlaagt tevens • volg de aanwijzingen op het de temperatuur in de typeplaatje met betrekking koelkast tot de maximale hoeveelheid...
NEDERLANDS Miliu en schappen te verwijderen, zodat kinderen 1. Verpakking niet gemakkelijk in het apparaat kunnen Het verpakkingsmateriaal is volledig kruipen en opgesloten kunnen raken. recyclebaar, zoals wordt aangegeven Bij het afdanken van het apparaat door het recyclingsymbool. Houd u bij moeten de plaatselijke voorschriften voor het weggooien ervan aan de plaatselijke afvalverwerking worden opgevolgd door het...
• Reparaties die veroorzaakt zijn door deze garantie. installatie die verkeerd of niet in Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA overeenstemming met de installatie- servicedienst of de erkende servicedienst instructies zijn uitgevoerd. via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen •...
Página 64
NEDERLANDS door IKEA wordt afgeleverd op het door de • Een claim in te dienen onder deze garantie klant opgegeven adres, dan wordt schade • Verduidelijking te vragen in verband met aan het product die tijdens deze levering de installatie van het IKEA apparaat in de ontstaat wel gedekt door IKEA.
Página 65
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 БЪЛГАРИЯ NEDERLAND Телефонен номер: 02 4003536 Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA Тарифа: Локална тарифа 0031-50 316 8772 international Работно време: понеделник - петък 8.00 - 20.00 Tarief: Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief.