Transmisor de presión diferencial para la medida de caudal, nivel, presión diferencial, densidad e interfase, a 2 hilos 4 - 20 ma hart / a 2 hilos 4 - 20 ma hart con sil 2/3 (104 páginas)
Transmisor de presión para medir la presión de proceso, el nivel, la presión diferencial, la densidad y la interfase con célula de medida metálica, 4 - 20 ma hart / 4 - 20 ma hart con cualificación sil (120 páginas)
Transmisor de presión para medir la presión de proceso, el nivel, la presión diferencial, la densidad y la interfase con célula de medida cerámica (60 páginas)
Transmisor de presión para medir la presión de proceso, el nivel, la presión diferencial, la densidad y la interfase con célula de medida metálica (56 páginas)
CONTENIDO OPTIFLEX 4300 C 1 Información general sobre seguridad 1.1 Alcance del documento ....................4 1.2 Descripción del equipo ..................... 4 1.3 Normas y aprobaciones....................4 1.4 Categorías de dispositivos....................5 1.4.1 Equipos con aprobación Ex ia ....................5 1.4.2 Equipos aprobados para Ex ia/d, Ex d ia y Ex ia tb ..............6 1.5 Placas de identificación ATEX ..................
Página 3
CONTENIDO OPTIFLEX 4300 C 5.4 Devolver el equipo al fabricante..................24 5.4.1 Información general ......................24 5.4.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ........25 6 Notas 09/2015 - 4004687401 - AD ATEX OPTIFLEX 4300 R03 es...
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 4300 C 1.1 Alcance del documento Estas instrucciones sólo se aplican a la versión del transmisor de nivel TDR con protección contra las explosiones. Para todos los demás datos, consulte el documento Arranque rápido y el manual.
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 4300 C 1.4 Categorías de dispositivos 1.4.1 Equipos con aprobación Ex ia El equipo aprobado para Ex ia lleva las marcas pertinentes a los Grupos de gases: Versiones HP y HT/HP • II 1 G Ex ia IIC T6...T2 Ga;...
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 4300 C Los equipos de categoría 1 D se utilizan en la zona 20. Los equipos de categoría 1/2 D se utilizan en la zona 20, pero se instalan en la pared confinante entre la zona 20 y la zona 21 (la sonda está...
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIFLEX 4300 C 1.5 Placas de identificación ATEX Figura 1-1: Placa de identificación en el alojamiento del convertidor de señal 1 Código del organismo de certificación ATEX 2 Categoría de aprobación de equipos (atmósfera explosiva - gas), tipos de protección de equipos incluyendo los Grupos de gases, las clases de temperatura y el nivel de protección de equipos aprobados...
INSTALACIÓN OPTIFLEX 4300 C 2.1 Condiciones especiales El equipo puede instalarse en el equipo auxiliar pertinente: una cámara de bypass, un tubo tranquilizador o un tubo de comunicación. 2.2 Precauciones 2.2.1 Notas generales ¡ AVISO! Al instalar el equipo, respete las condiciones del certificado de examen CE de tipo. Estas condiciones incluyen: Las condiciones especiales para un uso seguro.
Página 9
INSTALACIÓN OPTIFLEX 4300 C ¡ AVISO! Si existe riesgo de descarga electrostática, las sondas mono-cable recubiertas de FEP y las fundas protectoras de plástico en sondas de una sola varilla no se deben utilizar con el Grupo de gases IIC ni en la zona 0.
INSTALACIÓN OPTIFLEX 4300 C 2.2.3 Condiciones especiales ¡ AVISO! Alojamiento de aluminio: fuente posible de ignición en una atmósfera potencialmente explosiva donde es necesario utilizar equipos de categoría 1 G o EPL Ga. El alojamiento es de aleación de aluminio o acero inoxidable. Si el equipo tiene un alojamiento de aleación de aluminio, compruebe que objetos de hierro/acero no golpeen ni froten el equipo.
Página 11
INSTALACIÓN OPTIFLEX 4300 C Las temperaturas de proceso máximas permitidas son válidas en estas condiciones. Consulte también las tablas siguientes. • La instalación del equipo tiene que cumplir las instrucciones que figuran en el manual. • Asegúrese de que la temperatura del equipo no aumenta a causa de otras fuentes de calor (luz solar, componentes de sistemas adyacentes etc.).
INSTALACIÓN OPTIFLEX 4300 C Categoría de equipo 2 G: Ex ia y Ex d ia Clase de Temperatura ambiental Temperatura de la temperatura brida Sonda mono-cable Sonda mono-cable Todos los demás (temperatura de Ø2 mm / Ø0,08¨ Ø2 mm / Ø0,08¨...
INSTALACIÓN OPTIFLEX 4300 C 2.3.2 Temperatura máxima de la superficie del alojamiento Categoría de equipo 1 D: solo equipos Ex ia Categoría de equipo 1/2 D, 2 D: equipos Ex ia y Ex ia tb Temperatura ambiental máx. Temperatura Temperatura máx.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 4300 C 3.1 Notas generales ¡ AVISO! • Desconecte el circuito. Utilice los prensaestopas válidos para las aberturas de las entradas de cables que hay en el • alojamiento (M20×1,5, M25×1,5, NPT o G ). Con respecto al tamaño de la entrada del ½...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 4300 C Tiempo necesario para desconectar un equipo con aprobación Ex ia/d, Ex d ia o Ex ia tb Clase de temperatura Tiempo para desconectar un equipo con aprobación Ex ia/d, Ex d ia o Ex ia tb...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 4300 C 3.4 Sistema de conexión equipotencial Conecte el equipo al sistema de conexión equipotencial del área peligrosa. Puede usar 2 terminales para conectar el equipo al sistema de conexión equipotencial: • una conexión de puesta a tierra en el compartimento de terminales y •...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 4300 C 3.5.2 Valores máximos intrínsecamente seguros del circuito eléctrico ¡ INFORMACIÓN! La segunda salida opcional está galvánicamente aislada de la alimentación principal, la salida 1 y las partes del equipo que están conectadas a tierra. Transmisor de nivel sin sensor externo (terminal de salida 1 o 2) •...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 4300 C 3.5.4 Esquema eléctrico Sin sensor externo Figura 3-2: Esquema eléctrico para equipos aprobados para Ex i sin sensor externo 1 Alimentación intrínsecamente segura (utilice una segunda alimentación para el terminal opcional 2 si el equipo cuenta con dos salidas de 4...20 mA)
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 4300 C 3.6 Equipo Ex ia/d, Ex d ia y Ex ia tb 3.6.1 Notas generales Los equipos con aprobación Ex ia/d, Ex d ia y Ex ia tb tienen dos compartimientos separados. Las electrónicas en el compartimiento del bloque de la electrónica cuentan con aprobación Ex d / Ex t.
Página 20
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 4300 C Compartimiento de terminales • Si conecta los cables eléctricos a los terminales en el compartimiento de terminales ignífugo, utilice prensaestopas ignífugos aprobados (M20×1,5, M25×1,5 o ½ NPT). Los prensaestopas deben tener un certificado de prueba que certifique su conformidad con EN 60079-1.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIFLEX 4300 C 3.6.3 Tensión de alimentación Terminal de salida de Tensión mínima en el terminal Tensión máxima en el terminal corriente de salida [VCC] de salida [VCC] 1 (U 2 (U 1 Tensión mínima en el terminal de salida para una salida de corriente de 22 mA 2 Opcional.
PUESTA EN SERVICIO OPTIFLEX 4300 C ¡ AVISO! Compruebe que es seguro conectar la alimentación eléctrica. Efectúe un control de puesta en servicio: • ¿Las partes húmedas (junta, brida y sonda) son resistentes a la corrosión causada por el producto contenido en el tanque? •...
SERVICIO OPTIFLEX 4300 C 5.1 Mantenimiento periódico En condiciones de funcionamiento normales, el mantenimiento no es necesario. Cuando fuera necesario, el mantenimiento tiene que encargarse a personal autorizado (el fabricante o personal aprobado por el fabricante). ¡ INFORMACIÓN! Para más información sobre las inspecciones periódicas y los procedimientos de mantenimiento para equipos con aprobación Ex u otras aprobaciones, consulte las instrucciones adicionales...
SERVICIO OPTIFLEX 4300 C 5.3 Cómo retirar el equipo La instalación y el desmontaje del equipo o del convertidor de señal es una tarea reservada a personal autorizado (operador, instalador, electricista etc.). Si tiene que sustituir el convertidor de señal o todo el equipo, consulte los procedimientos descritos en el manual.
SERVICIO OPTIFLEX 4300 C 5.4.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ¡ PRECAUCIÓN! Para excluir la posibilidad de que surjan riesgos para nuestro personal de servicio, debe ser posible acceder a este formulario desde el exterior del embalaje que contiene el dispositivo devuelto.
Página 26
NOTAS OPTIFLEX 4300 C www.krohne.com 09/2015 - 4004687401 - AD ATEX OPTIFLEX 4300 R03 es...
Página 27
NOTAS OPTIFLEX 4300 C 09/2015 - 4004687401 - AD ATEX OPTIFLEX 4300 R03 es www.krohne.com...
Página 28
Análisis de procesos • Servicios Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 info@krohne.com La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...