CLEAR Français : page 4 Русский: стр. 11 English : page 5 中文:第12页 한국어 : 13 페이지 Deutsch : Seite 6 Italiano : pagina 7 日本語 : ページ 14 Español : página 8 ةحفصلا :ةحفصلا Português : página 9 Nederlands : pagina 10...
"L" et "R" indiquées sous les oreillettes à côté des connecteurs (fig. 2). Pour profiter au mieux des qualités sonores du casque Clear, nous vous recommandons l’utilisation du câble symétrique XLR 4 points. Rangement Vous pouvez ranger le casque dans la valise de transport.
“L” and “R” on the underside of the ear-pieces next to the connectors (fig. 2). To get the best sound quality out of your Clear headphones, we highly recommend using the balanced 4-pin XLR cable.
CLEAR M a n u a l e d ’ u s o Italiano Per validare la garanzia Focal-JMlab adesso è possibile registrare il prodotto on-line su: www.focal.com/warranty Contenuto della confezione • 1 scatola per la conservazione • 1 cuffie Clear •...
CLEAR M a n u a l e d e u s o Español Para validar la garantía Focal-JMlab, ahora también puede registrar su producto en línea: www.focal.com/warranty Contenido del paquete • 1 estuche de guardado • 1 auriculares Clear •...
Conteúdo da embalagem • 1 caixa de armazenamento • 1 fone de ouvido Clear • 1 caixa de armazenamento dedicada aos cabos • 1 maleta de transporte • 1 cabo de 3 m OFC AWG 24 conector simétrico XLR 4 pontos •...
CLEAR H a n d l e i d i n g Nederlands Voor garantie validatie Focal -JMlab, Het is nu mogelijk om het product online te registreren: www.focal.com/warranty Inhoud van de verpakking • 1 opbergdoos • 1 Clear-hoofdtelefoonhoofdtelefoon • 1 opbergdoos voor kabels •...
Página 11
еперь продукт можно зарегистрировать на сайте www.focal.com/warranty Содержимое упаковки • 1 упаковочная коробка; • 1 наушники Clear; • 1 упаковочная коробка для кабелей; • 1 сумка для наушников; • 1 кабель, 3 м, OFC, AWG 24, 4- контактный симметричный разъем XLR •...