Página 1
Filter K Dear Customer, Thank you for deciding in favour of the KAESER Condensate Filter KCF. Please read instructions carefully before installing your KCF unit and putting it into service. The perfect functioning of the KAESER Condensate Filter KCF - and thus reliable condensate treatment - can only be guaranteed if the recommendations and conditions stated here are adhered to.
• Check at regular intervals that the KCF unit is in a leaktight condition. • Comprobar con regularidad la estanqueidad del KCF •...
Página 4
+1 ... +60 Temperatura mín. /máx. °C Operating pressure of pressed air system max. psig Presión de servicio máx. del sistema de aire Filter AN KCF 20 CART Filtro KCF 100 KCF 100 KCF 100 KCF 100 KCF 100 Order ref. / N...
Datos técnicos Datos técnicos hnical da Datos técnicos Datos técnicos The desighn parameters of the KCF product by KAESER Los parámetros de diseño del KCF de KAESER COMPRESSORS, INC, are as follows: COMPRESSORS, INC son los siguientes: Lubricant caracteristics: Características del lubricante:...
Página 6
Dimensions • Medidas Dimensions • Medidas Dimensions • Medidas Dimensions • Medidas Dimensions • Medidas K K K K K CF 20 CF 20 CF 20 CF 20 CF 20 ½" (DN 13) ½" (DN 13) 1 = Condensate feed Alimentación de condensado 5 = Water outlet Salida de agua...
Página 7
Dimensions • Medidas Dimensions • Medidas Dimensions • Medidas Dimensions • Medidas Dimensions • Medidas hose clamp K K K K K CF 100 CF 100 CF 100 CF 100 CF 100 ½" (DN 13) 1" (DN 25) ½"/1" (DN 13/25) 1"...
Página 8
Function • Funcionamiento Function • Funcionamiento Function • Funcionamiento Function • Funcionamiento Function • Funcionamiento K C F K C F K C F K C F K C F...
Página 9
The oil-contaminated condensate can be discharged under El condensado contaminado de aceite puede introducirse pressure into the KCF condensate filter (maximum system bajo presión en el separador de aceite-agua KCF (presión pressure 16 bar). máx. del sistema 16 bar) The overpressure is reduced in the pressure-relief chamber La sobrepresión se reduce en la cámara de...
Installation • Instalación Installation • Instalación Installation • Instalación Installation • Instalación Installation • Instalación ½"(DN13) ½"(DN13) Side view Vista desde el fondo 1.77" dia 0.26" (45) ø 6,5 ½"(DN13) ½"(DN13) Collecting line Tubo colector Multiple inlet adapter Adaptador de conexión 1"...
Página 11
DN 25 deberá fijarse al conector de ½”. page 10 Es posible conectar hasta 4 separadores KCF a un Up to 4 KCF units can be joined to a flow splitter (see p. distribuidor. 16). En caso de haber más de 4 puntos de alimentación, If there are more than 4 feed points, it will be necessary será...
Página 12
Putting into operation • Puesta en marcha Putting into operation • Puesta en marcha Putting into operation • Puesta en marcha Putting into operation • Puesta en marcha Putting into operation • Puesta en marcha K C F K C F K C F K C F K C F...
Página 13
• Retirar tapa y esterilla del filtro de aerosol • Remove cap and aerosol filter mat. • Llenar el KCF con agua limpia hasta que rebose por el • Fill fresh water into KCF until water comes out of the outlet.
Página 14
Filtro de adsorción Peso Medidas Nº de referencia Prefiltro KCF 20 1 x 0.8 gal 2.2 lbs AN KCF 20 1 x 0.5 gal 1 x 3 liters 1,0 kg CART 1 x 2 liters (conical/cónico) KCF 100 1 x 2.1 gal 19.8 lbs...
Página 15
KCF (wastewater quality, through-put se podrá garantizar el funcionamiento del cartuchos capacity, service life) cannot be guaranteed. originales KCF (calidad del agua expulsada, carga, vida útil) • Soak new cartridge in tap water for 24 hours. • Los cartuchos nuevos habrán de ponerse en remojo •...
Expendable/Accessories • Elementos consumibles/Equipamiento Elementos consumibles/Equipamiento Elementos consumibles/Equipamiento Elementos consumibles/Equipamiento Elementos consumibles/Equipamiento Ref. order Nº de referencia OEKOSORB filter AN KCF 20 CART OEKOSORB filtro for / para KCF 20 OEKOSORB cartridge AN KCF 100 CART OEKOSORB cartucho for / para KCF 100 2.17"...