GROUP S.p.A.
Autoaccensione.
IT
Self-ignition.
EN
Auto-allumage.
FR
Beeldoproep.
NL
Funzione Autoaccensione (solo per impianti con 1 o 2 ingressi) su monitor Bravo o Genius con staffe Art. 5714 o Art. 5814 impostate come principali (spostare JP1 in posizione P, vedi figura a pag. 11).
IT
La funzione di Autoaccensione deve essere abilitata (solo staffa Art. 5714). Per abilitare la funzione è necessario tener premuto il pulsante 2 (o il pulsante programmato per questa funzione) del monitor per
un tempo superiore a 4 sec. All'avvenuta impostazione si ode, portando la cornetta all'orecchio, un duplice tono di conferma.
Per disabilitare tener premuto lo stesso pulsante per un tempo superiore a 4 sec. In questo caso si ode, portando la cornetta l'orecchio, un singolo tono di conferma.
L'accensione del monitor avviene premendo e rilasciando immediatamente il pulsante 2 (o il pulsante programmato per questa funzione).
Self-ignition function (only for systems with 1 or 2 inputs) on Bravo or Genius monitors with brackets Art. 5714 or Art. 5814 set as main (move JP1 to position P - see figure, page 11).
EN
The Self-ignition function must be enabled (bracket Art. 5714 only). To enable the function, press and hold button 2 (or the button programmed for this function) on the monitor for longer than 4 sec. Once setting
has taken place, a double confirmation tone can be heard by holding the handset to your ear.
To disable the function, press and hold the same button for longer than 4 sec. In this case, once setting has taken place, a single confirmation tone can be heard by holding the handset to your ear.
The monitor is switched on by pressing and immediately releasing button 2 (or the button programmed for this function).
Fonction auto-allumage (uniquement pour installations avec 1 ou 2 entrées) sur moniteur Bravo ou Genius avec étriers Art. 5714 ou Art. 5814 programmés comme principaux (déplacer JP1 en position
FR
P, voir figure page 11).
La fonction d'auto-allumage doit être validée (uniquement étrier Art. 5714). Pour valider la fonction, il est nécessaire d'appuyer sans relâcher le bouton 2 (ou le bouton programmé pour cette fonction) du
moniteur pendant un temps supérieur à 4 sec. Le réglage est confirmé par l'émission d'une double tonalité de validation, dans le combiné.
Pour invalider cette fonction, appuyer sur ce même bouton pendant plus de 4 secondes. Dans ce cas, vous n'entendrez qu'une seule tonalité de confirmation dans le combiné.
Le moniteur s'allume en appuyant et en relâchant immédiatement le bouton 2 (ou le bouton programmé pour cette fonction).
Functie Beeldoproep (alleen voor systemen met 1 of 2 ingangen) op Bravo- of Genius-monitor met grondplaten art. 5714 of art. 5814 ingesteld als hoofdmonitor (JP1 in stand P zetten, zie de afbeelding
NL
op pag. 11).
De functie 'Beeldoproep' moet zijn ingeschakeld (alleen grondplaat art. 5714). Houd de drukknop 2 (of de voor deze functie geprogrammeerde drukknop) van de monitor langer dan 4 seconden ingedrukt om
de functie in te schakelen. De instelling is geactiveerd als u de hoorn bij uw oor brengt en een dubbele bevestigingstoon hoort.
Houd dezelfde drukknop langer dan 4 seconden ingedrukt om de functie uit te schakelen. In dit geval is er een enkele bevestigingstoon hoorbaar.
De monitor wordt ingeschakeld door op de knop 2 (of op de voor deze functie geprogrammeerde drukknop) te drukken en meteen weer los te laten.
Selbsteinschaltungs-Funktion (nur für Anlagen mit 1 oder 2 Eingängen) an Monitor Bravo oder Genius mit Grundplatten Art. 5714 bzw. Art. 5814, die als Hauptmonitore programmiert sind (JP1 in Stellung
DE
P umschalten, siehe die Abbildung auf Seite 11).
Die Selbsteinschaltungs-Funktion muss aktiviert werden (nur Grundplatte Art. 5714). Zur Aktivierung der Funktion drückt man die Taste 2 (bzw. die mit dieser Funktion belegte Taste) des Monitors und hält sie
länger als 4 Sekunden gedrückt. Nach der Einstellung hört man, wenn man den Hörer an das Ohr hält, einen zweifachen Bestätigungston.
Zur Deaktivierung drückt man dieselbe Taste länger als 4 Sekunden. In diesem Fall hört man, wenn man der Hörer an das Ohr hält, nur einen Bestätigungston.
Die Einschaltung des Monitors erfolgt durch kurzes Antippen der Taste 2 (bzw. der mit dieser Funktion belegten Taste).
Función autoencendido (sólo para instalaciones con 1 o 2 entradas) con monitor Bravo o Genius con placas soporte art. 5714 o art. 5814 configuradas como principales (desplazar JP1 hasta la posición
ES
P, véase figura en la pág. 11).
La función de Autoencendido tiene que estar habilitada (sólo placa soporte art. 5714). Para habilitar la función es necesario mantener presionado el pulsador 2 (o el pulsador programado para esta función)
del monitor durante más de 4 s. Como confirmación de la configuración, llevando el micro teléfono al oído, se oye un doble tono de confirmación.
Para inhabilitar, presionar el mismo pulsador durante más de 4 s. En este caso, al acercar el micro teléfono al oído, se oye un único tono de confirmación.
El monitor se enciende presionando y soltando el pulsador 2 (o el pulsador programado para esta función).
Função Acendimento automático (apenas para instalações com 1 ou 2 entradas) no monitor Bravo ou Genius com suportes art. 5714 ou art. 5814 configurados como principais (colocar JP1 na posição
PT
P, consultar a figura na pág. 11).
A função de Acendimento automático deve estar activada (apenas suporte art. 5714). Para activar a função é necessário manter premido o botão 2 (ou o botão programado para esta função) do monitor por
um tempo superior a 4 segundos. Quando a configuração for efectuada, será ouvido, colocando o auscultador no ouvido, um duplo som de confirmação.
Para desactivar, manter premido o mesmo botão durante um período superior a 4 segundos. Neste caso ouve-se, levando o auscultador ao ouvido, um som único de confirmação.
O monitor acende-se premindo e libertando imediatamente o botão 2 (ou o botão programado para esta função).
Richiesta Video.
IT
Video request.
EN
Demande vidéo.
FR
Beeldoproep.
NL
Richiesta Video su monitor Bravo o Genius con staffe Art. 5714 o Art. 5814 impostate come Secondario (spostare JP1 in posizione S, vedi figura a pag. 11).
IT
La funzione di Richiesta video non richiede abilitazione; essa permette di accendere un monitor in seguito ad una chiamata da posto esterno per l'utente.
L'accensione del monitor avviene premendo e rilasciando immediatamente il pulsante 2 (o il pulsante programmato per questa funzione).
Video request on Bravo or Genius monitor with brackets Art. 5714 or Art. 5814 set as Secondary (move JP1 to position S - see figure, page 11).
EN
The Video Request function does not need enabling; it allows a monitor to be switched on following a call for the user from the external unit.
The monitor is switched on by pressing and immediately releasing the button 2 (or the button programmed for this function).
Demande vidéo sur moniteur Bravo ou Genius avec étriers Art. 5714 ou Art. 5814 programmé comme secondaire (déplacer JP1 en position S, voir figure page 11).
FR
La fonction de Demande vidéo ne requiert aucune validation ; elle permet de brancher un moniteur à la suite d'un appel pour l'usager venant du poste extérieur.
Le moniteur s'allume en appuyant et en relâchant immédiatement le bouton 2 (ou le bouton programmé pour cette fonction).
Beeldoproep op Bravo- of Genius-monitor met grondplaten art. 5714 of art. 5814 ingesteld als secundaire monitor (JP1 in stand S zetten, zie de afbeelding op pag. 11).
NL
De functie Beeldoproep hoeft niet te worden geactiveerd. Hiermee kan een monitor door de gebruiker ingeschakeld worden, nadat iemand op de beldrukker op het entreepaneel heeft
gedrukt. De monitor wordt ingeschakeld door op de knop 2 (of op de voor deze functie geprogrammeerde drukknop) te drukken en meteen weer los te laten.
Video-Anforderung auf Monitor Bravo oder Genius mit Grundplatten Art. 5714 bzw. Art. 5814, die als Zusatzmonitor programmiert sind (JP1 in Stellung S umschalten, siehe
DE
die Abbildung auf Seite 11).
Die Videoanforderungs-Funktion muss nicht aktiviert werden; sie schaltet bei einem Ruf für den Teilnehmer von einer Außensprechstelle einen Monitor ein.
Die Einschaltung des Monitors erfolgt durch kurzes Antippen der Taste 2 (bzw. der mit dieser Funktion belegten Taste).
Solicitud de vídeo en el monitor Bravo o Genius con placas soporte art. 5714 o art. 5814 configuradas como secundarias (JP1 en posición S, véase figura en la pág. 11).
ES
La función de Solicitud de vídeo no requiere habilitación; permite encender un monitor tras una llamada desde la unidad externa por parte del usuario.
El monitor se enciende presionando y soltando el pulsador 2 (o el pulsador programado para esta función).
Pedido de Vídeo no monitor Bravo ou Genius com suportes art. 5714 ou art. 5814 configurados como Secundário JP1 na posição S, consultar a figura na pág. 11).
PT
A função de Pedido de vídeo não necessita de activação; esta permite acender um monitor após uma chamada do posto externo para o utilizador.
O monitor acende-se premindo e libertando imediatamente o botão 2 (ou o botão programado para esta função).
FT SB2 15
24
Selbsteinschaltung.
DE
Autoencendido.
ES
Acendimento automático.
PT
Videoanforderung.
DE
Solicitud de vídeo.
ES
Pedido de vídeo.
PT