GRAPHITE 58G031 Manual Del Usuario

GRAPHITE 58G031 Manual Del Usuario

Soplador para hojas a batería
Ocultar thumbs Ver también para 58G031:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

DMUCHAWA DO LIŚCI AKUMULATOROWA
CORDLESS LEAF BLOWER
AKKU-LAUBBLÄSER
САДОВАЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ
ВОЗДУХОДУВКА
ПОВІТРОДУВКА (ПИЛОСОС САДОВИЙ) ДЛЯ
ЛИСТЯ АКУМУЛЯТОРНА
AKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓ
SUFLANTĂ DE FRUNZE CU ACUMULATOR
AKUMULÁTOROVÝ FUKAR
AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČ NA LÍSTIE
BATERIJSKI PIHALNIK ZA LISTJE
SL
* Części zamienne do tego produktu kupisz w gtxservice.pl przez min. 10 lat od jego zakupu.
Sklep gtxservice.pl realizuje min. 95% zamówień w skali roku.
AKUMULIATORINIS LAPŲ PŪSTUVAS
AKUMULATORA LAPU PŪTĒJS
AKUTOITEL LEHEPUHUR
АКУМУЛАТОРНА ДУХАЛКА ЗА ЛИСТА
AKUMULATORSKO PUHALO ZA LIŠĆE
AKUMULATORSKI DUVAČ ZA LIŠĆE
ΦΥΣΗΤΗΡΑΣ ΚΗΠΟΥ ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ
SOPLADOR PARA HOJAS A BATERÍA
ES
AKUMULIATORINIS LAPŲ PŪSTUVAS
ACCU BLADBLAZER
NL
SOUFFLEUR DE FEUILLES À BATTERIE
FR
58G031

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GRAPHITE 58G031

  • Página 1 AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČ NA LÍSTIE ACCU BLADBLAZER BATERIJSKI PIHALNIK ZA LISTJE SOUFFLEUR DE FEUILLES À BATTERIE 58G031 * Części zamienne do tego produktu kupisz w gtxservice.pl przez min. 10 lat od jego zakupu. Sklep gtxservice.pl realizuje min. 95% zamówień w skali roku.
  • Página 3: Οδηγιεσ Χρησησ

    INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE INSTRUKCE K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU NAVODILA ZA UPORABO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ UPUTE ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPOTREBU ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCCIONES DE USO MANUALE PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 6: Instrukcja Oryginalna

    Wyciekły elektrolit może spowodować podrażnienie oczu lub oparzenia. AKUMULATOROWA • Nie otwierać akumulatora – istnieje niebezpieczeństwo zwarcia. 58G031 • Nie używać akumulatora elektronarzędzia w czasie deszczu. • Akumulator należy zawsze utrzymywać z dala od źródła ciepła. Nie UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM...
  • Página 7: Przygotowanie Do Pracy

    Objaśnienie zastosowanych piktogramów drzew iglastych z tarasów, dróg i ścieżek. Urządzenie to nie jest przeznaczone do zastosowań przemysłowych i jest przewidziane do pracy na zewnątrz pomieszczeń. wolno używać urządzenia niezgodnie jego przeznaczeniem. OPIS STRON GRAFICZNYCH Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.
  • Página 8: Parametry Techniczne

    ładowaniami świadczy o tym, że akumulator jest zużyty i Rok produkcji 2019 powinien zostać wymieniony. 58G031 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny W procesie ładowania akumulatory nagrzewają się. Nie podejmować pracy tuż po ładowaniu - odczekać do osiągnięcia przez akumulator temperatury pokojowej. Uchroni to przed Akumulator systemu Graphite Energy+ uszkodzeniem akumulatora.
  • Página 9: Ochrona Środowiska

    Podane powyżej przyczyny mogą spowodować zwiększenie GRAPHITE zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów ekspozycji na drgania podczas całego okresu pracy. eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi. Pełna oferta części Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania, należy i usług na gtxservice.pl.
  • Página 10: Deklaracja Zgodności We

    /Product/ /Blower/ /Termék/ /Levélfúvó/ /Produkt/ /Dúchadlo/ Model 58G031 /Model//Modell//Model/ Numer seryjny 00001 ÷ 99999 /Serial number//Sorszám//Poradové číslo/ Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami: /The above listed product is in conformity with the following UE Directives:/ /A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/ /Vyššie popísaný...
  • Página 11 50°C). CORDLESS LEAF BLOWER Safety instructions for battery charger 58G031 • This equipment is not intended for use by persons with restricted physical, sensory or mental capabilities (including children) CAUTION: BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL or persons who have no experience or are unfamiliar with CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 12: Preparation For Operation

    Explanation of used symbols Use the tool only in accordance with its purpose. DESCRIPTION OF DRAWING PAGES Below enumeration refers to the device elements depicted on the drawing pages of this manual. Nozzle Nozzle lock button Switch Battery Battery lock button Charger LED diodes Button for battery level indication...
  • Página 13: Operation And Maintenance

    To protect the user from results of exposure to vibrations, use Weight 1,2 kg additional safety measures such as: device and working tool periodic Year of production 2019 maintenance, proper hand temperature conditions, good work organisation. 58G031 defines type and indication of the device...
  • Página 14: Environmental Protection

    • Halten Sie stets den Akku von Wärmequellen fern. Lassen Sie den Akku nicht für eine längere Zeit in einer Umgebung, in der 58G031 Hitze (Stellen mit direkter Sonneneinstrahlung, in der Nähe von Heizkörpern oder da, wo die Temperatur 50°C übersteigt) herrscht.
  • Página 15 ausführen. Eine unsachgemäß durchgeführte Montage des Kinder vom Gerät fernhalten. Ladegeräts kann zu einem Stromschlag oder Brand führen. Schutzkleidung verwenden. • Kinder sowie körperlich, seelisch oder geistig behinderte Achten Sie darauf, dass sich Personen in einem sicheren Personen und anderen Personen, deren Erfahrung oder Wissen Abstand vom Gartenwerkzeug aufhalten und von den in der nicht ausreichend ist, um das Ladegerät unter Einhaltung aller Luft schwingenden Fremdkörpern nicht verletzt werden.
  • Página 16: Technische Parameter

    Laden ausführen – Abwarten bis der Akku Baujahr 2019 Raumtemperatur erreicht. Dies wird die Beschädigung des Akkus verhindern. 58G031 bedeutet sowohl den Maschinentyp, als auch die Maschinenbezeichnung AKKU-LADEZUSTANDSANZEIGE Der Akku ist mit einer Akku-Ladezustandsanzeige (3 LED-Dioden) (9) Akkumulator Graphite Energy + ausgestattet.
  • Página 17 Ladegerät für Graphite Energy + System Akkumulatoren/Batterien nicht in den Hausmüll, Parameter Wert Feuer bzw. Wasser werfen. Beschädigte bzw. Verbrauchte Akkumulatoren sind Ladegerättyp 58G002 ordnungsgemäß in Übereinstimmung mit der gültigen Richtlinie über die Entsorgung von Versorgungsspannung 230 V AC Batterien und Akkumulatoren zu recyceln.
  • Página 18 • Проверяйте техническое состояние зарядного • Каждый раз убедитесь, что стоите уверенно. Соблюдайте устройства, шнура питания и штепсельной вилки перед осторожность, работая на наклонных поверхностях, чтобы не каждым использованием. Не пользуйтесь зарядным потерять равновесие. устройством при наличии повреждений. Не пытайтесь •...
  • Página 19: Расшифровка Предупреждающих Знаков

    Прочитайте инструкцию по эксплуатации, соблюдайте 2,3. указания и правила техники безопасности, приведенные в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ инструкции! Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты (закрытыми защитными очками, наушниками). СБОРКА / НАСТРОЙКА Приступая к регулировке или очистке, выньте аккумуляторную батарею из садового инструмента. ИНФОРМАЦИЯ Пользуйтесь защитными перчатками. ОСНАЩЕНИЕ...
  • Página 20: Техническое Обслуживание

    свидетельствует о высоком уровне заряда аккумуляторной Год выпуска 2019 батареи. Свечение 2 светодиодов означает частичную разрядку. 58G031 означает как тип, так и артикул машины Свечение только 1 светодиода означает, что заряд на исходе и аккумуляторная батарея требует зарядки. УСТАНОВКА / ДЕМОНТАЖ СОПЛА...
  • Página 21 ПОВІТРОДУВКА (ПИЛОСОС во включенном, но не работает. После точной оценки САДОВИЙ) ДЛЯ ЛИСТЯ всех факторов значение полной вибрации может быть значительно ниже. АКУМУЛЯТОРНА Для защиты оператора от вредного воздействия вибрации 58G031 необходимо применять дополнительные меры безопасности, а именно: обеспечивать технический уход...
  • Página 22 • Завжди слід упевнитися, що ноги оператора стоять певно. На • Щоразу перед використанням слід перевірити технічний стан зарядного пристрою, шнуру і виделки. похилих поверхнях слід працювати з обережністю, щоб не У випадку виявлення пошкоджень слід відмовитися втратити рівновагу. від використання такого зарядного пристрою. Не •...
  • Página 23: Підготовка До Роботи

    Слід обов’язково застосовувати засоби особистої безпеки ПРИНАЛЕЖНОСТІ Й АКСЕСУАРИ як, наприклад, захисні окуляри, навушники. Сопло - 1 шт. Витягніть акумулятор із устаткування, перш ніж заходитися ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ регулювати або чистити устаткування. Вдягніть захисні рукавиці. ВСТАНОВЛЕННЯ-ВИЙМАННЯ АКУМУЛЯТОРА Зберігайте у недоступному для дітей місці! •...
  • Página 24 2019 для основних функції експлуатації електроінструменту. Якщо електроінструмент експлуатується з іншою метою або з іншими 58G031 також є позначкою типу та опису устаткування робочими інструментами, рівень коливань може відрізнятися. Рівень коливань може збільшитися у випадку недостатніх або нерегулярних регламентних робіт із устаткуванням. Вищезгадані...
  • Página 25 • Ne használja az elektromos szerszám akkumulátorát esőben. AKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓ • Az akkumulátort mindenkor tartsa távol a hőforrástól. Ne hagyja 58G031 hosszabb időre olyan környezetben, ahol magas hőmérséklet uralkodik (napfényes helyeken, fűtőtestek közelében, vagy olyan helyen, ahol a hőmérséklet eléri az 50°C-t).
  • Página 26 esetén a töltőt ne használja. Tilos az akkumulátortöltő Gyerekek elől elzárandó szétszedésével próbálkozni. Bármilyen javítás válik szükségessé, Viseljen védőruházatot. bízza azt felhatalmazott szervizműhelyre. Az akkumulátortöltő Ügyeljen rá, hogy a közelben tartózkodó személyek biztonságos szakszerűtlen javítása áramütés illetve tűz kiváltó oka lehet. távolságban legyenek a kerti szerszámtól és ne sérüljenek meg •...
  • Página 27: Műszaki Jellemzők

    Gyártás éve 2019 ilyenkor ki kell cserélni. A 58G031 mind a gép típusát, mind meghatározását jelenti A töltés során az akkumulátor erősen felmelegedik. Ne vegye használatba azonnal a töltés után - várja meg, amíg lehűl szobahőmérsékletre. Így elkerülheti az akkumulátor esetleges Graphite Energy+ rendszerű...
  • Página 28: Traducere Ainstrucțiunilor Originale

    = 90,4 dB(A) K= 3 dB(A) ACUMULATOR Rezgésgyorsulási érték = 2,142 m/s K= 1,5 m/s 58G031 Zajjal és vibrációval kapcsolatos információk ATENȚIE: ÎNAINTE DE UTILIZAREA SCULEI ELECTRICE, CITIȚI CU A berendezés által kibocsátott zaj a kibocsájtott hangnyomás- ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI ȘI PĂSTRAȚI-LE PENTRU UTILIZARE szinttel L és a hangerő-szinttel L...
  • Página 29 Explicarea pictogramelor utilizate unealta de grădină garantează o funcționare în siguranță. • Pentru siguranță, înlocuiți piesele uzate sau deteriorate. • Depozitați în locuri inaccesibile copiilor. Dispoziții de siguranță pentru acumulator • În cazul deteriorării utilizării necorespunzătoare aumulatorului, se pot forma gaze. Ventilați încăperea, consultați un medic în caz de probleme.
  • Página 30: Pregătirea Pentru Lucru

    dispozitiv nu este destinat aplicațiilor industriale și este prevăzut • Iluminare pulsatorze a 1 diode – semnalizează gradul înalt de pentru lucrări în exterior. încărcare a acumulatorului. După încărcarea acumulatorului, dioda (7) de pe încărcător se Nu utilizați unealta în alte scopuri decât cele prevăzute. aprinde verde și toate LED-urile de stare a bateriei (9) strălucesc DESCRIEREA PAGINILOR GRAFICE continuu.
  • Página 31: Parametrii Tehnici

    După o estimare precisă a tuturor factorilor, expunerea totală la vibrații poate fi semnificativ 58G031 înseamnă atât tipul cât și definiția mașinii mai mică. Pentru a proteja utilizatorul de efectele vibrațiilor, trebuie introduse Acumulator sistem Graphite Energy + măsuri de siguranță...
  • Página 32: Překlad Původního Návodu K Používání

    AKUMULÁTOROVÝ FUKAR • Toto zařízení není určeno pro použití osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, 58G031 nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, ledaže jim byl poskytnut dohled nebo instrukce týkající se používání zařízení POZOR: PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ SI osobou odpovědnou za bezpečnost.
  • Página 33: Příprava K Práci

    Vysvětlivky k použitým piktogramům Zařízení je nutné používat v souladu s jeho určením. POPIS STRAN S VYOBRAZENÍMI Níže uvedené číslování se vztahuje k prvkům zařízení znázorněným na vyobrazeních v tomto návodu. Tryska Tlačítko pro blokování trysky Spínač Akumulátor Tlačítko pro upevnění akumulátoru Nabíječka LED diody Tlačítko indikace stavu nabití...
  • Página 34: Péče A Údržba

    2019 Diody stavu nabití akumulátoru po jisté době zhasnou. Odpojte napájení před vyjmutím akumulátoru ze zásuvky nabíječky. 58G031 znamená typ a určení stroje Akumulátor se nesmí několikrát za sebou krátkodobě nabíjet. Nedobíjejte akumulátor po krátkodobém používání zařízení. Pokud se doba mezi nutnými cykly nabíjení výrazně zkracuje, Akumulátor systému Graphite Energy+...
  • Página 35: Ochrana Životního Prostředí

    NÁVODU NA POUŽITIE alebo popáleniny. AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČ NA LÍSTIE • Akumulátor neotvárajte – hrozí nebezpečenstvo skratu. • Akumulátor nepoužívajte v daždi. 58G031 • Akumulátor vždy udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od tepelného zdroja. Nie je dovolené nechávať ho dlhší čas v UPOZORNENIE: SKÔR, PRISTÚPITE...
  • Página 36 • Pred použitím vždy skontrolujte stav nabíjačky, kábla a kolíka. Zabráňte prístupu detí k náradiu. Ak zaregistrujete poškodenia – nabíjačku nepoužívajte. Používajte ochranné odevy. Nabíjačku sa nepokúšajte rozoberať. Všetky opravy zverte Uistite sa, že osoby v blízkosti sú v bezpečnej vzdialenosti od autorizovanému servisnému stredisku.
  • Página 37: Ošetrovanie A Údržba

    že akumulátor je opotrebovaný a je potrebné ho vymeniť. Rok výroby 2019 Počas nabíjania sa akumulátory nahrievajú. Nezačínajte pracovať 58G031 označuje tak typ, ako aj označenie stroja hneď po nabíjaní - počkajte, kým akumulátor nedosiahne izbovú teplotu. Zabráni sa tým poškodeniu akumulátora. SIGNALIZÁCIA STAVU NABITIA AKUMULÁTORA Akumulátor pre systém Graphite Energy+...
  • Página 38: Prevod Izvirnih Navodil

    PREVOD IZVIRNIH NAVODIL Čas nabíjania akumulátora 58G004 Ochranná trieda BATERIJSKI PIHALNIK ZA LISTJE Hmotnosť 0,300 kg 58G031 Rok výroby 2019 POZOR: PRED PRIČETKOM UPORABE ELEKTRIČNEGA ORODJA JE ÚDAJE TÝKAJÚCE SA HLUČNOSTI A VIBRÁCIÍ TREBA POZORNO PREBRATI TA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA NADALJNJO UPORABO.
  • Página 39 • Baterije ni dovoljeno držati blizu vira toplote. Ne sme se je za Pojasnilo uporabljenih simbolov daljši čas puščati v okolju, v katerem vlada visoka temperatura (v prisojnih legah, blizu grelcev oz. kjerkoli, kjer temperatura presega 50°C). Varnostna navodila za polnilnik baterije •...
  • Página 40: Priprava Na Uporabo

    Baterije ni dovoljeno polniti nad 8 ur. Prekoračitev tega časa Masa 1,2 kg lahko povzroči poškodbo baterijskih celic. Polnilnik se ne izklopi samodejno po popolni napolnitvi baterije. Zelena dioda na Leto izdelave 2019 polnilniku bo svetila naprej. Diode stanja napolnitve baterije 58G031 pomeni tako tip kot naziv naprave...
  • Página 41: Originalios Instrukcijos Vertimas

    VAROVANJE OKOLJA Baterija sistema Graphite Energy+ Parameter Vrednost Električno napajanih izdelkov ni dovoljeno mešati z gospodinjskimi odpadki, ampak jih morajo Akumulator 58G001 58G004 odstraniti ustrezne službe. Podatki o službah za odstranitev odpadkov so na voljo pri prodajalcu Napetost baterije 18 V DC 18 V DC ali lokalnih oblasteh.
  • Página 42 • Kai įkrovikliu nesinaudojama, jį būtina išjungti iš elektros įtampos • Dirbkite tik dieną arba esant geram dirbtiniam apšvietimui. tinklo. • Būkite dėmesingi, atsistokite stabiliai bei įsitikinkite, kad neprarasite pusiausvyros. Visada turite būti užtikrinti, kad ant DĖMESIOǃ Nepaisant saugios įrankio konstrukcijos, apsauginių šlaito stovite tvirtai.
  • Página 43: Pasiruošimas Darbui

    Maksimali leidžiama baterijų temperatūra. • Žybčioja visi diodai – įspėjimas, kad akumuliatorius visiškai išsikrovęs ir jį būtina įkrauti. Perdirbimas • Žybčioja 2 diodai – įspėjimas apie dalinį akumuliatoriaus KONSTRUKCIJA IR PASKIRTIS išsikrovimą. Akumuliatorinis lapų pūstuvas yra rankinis prietaisas. Jis varomas •...
  • Página 44: Techniniai Duomenys

    Gamybos data 2019 užtikrinimas ir tinkamas darbo organizavimas. 58G031 reiškia įrankio tipą taip pat ir ypatybes APLINKOS APSAUGA Elektrinių gaminių negalima išmesti kartu su Akumuliatorius, sistemos Graphite Energy + buities atliekomis, juos reikia atiduoti į atitinkamą...
  • Página 45: Instrukciju Tulkojums No Oriģinālvalodas

    Nedrīkst ilgstoši atstāt akumulatoru vidē, kas pakļauta augstās temperatūras iedarbībai (piem., saulē, sildītāju tuvumā vai arī tur, AKUMULATORA LAPU PŪTĒJS kur gaisa temperatūra ir augstāka par 50°C). 58G031 Akumulatora lādētāja drošības noteikumi • Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām (tajā skaitā bērniem) PIEZĪME: PIRMS ELEKTROIERĪCES LIETOŠANAS UZSĀKŠANAS ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai psihiskām spējām, vai...
  • Página 46: Sagatavošanās Darbam

    Izmantoto piktogrammu skaidrojums GRAFISKĀS DAĻAS APRAKSTS Zemāk minētā numerācija attiecās uz tiem elektroierīces elementiem, kas ir minēti šīs instrukcijas grafiskajā daļā. Caurule Caurules bloķēšanas poga Slēdzis Akumulators Akumulatora stiprinājuma poga Lādētājs LED diodes Akumulatora uzlādes stāvokļa indikācijas poga Akumulatora uzlādes stāvokļa indikācija (LED diodes) * Attēls un izstrādājums var nedaudz atšķirties.
  • Página 47: Apkalpošana Un Apkope

    Detalizēti novērtējot visus faktorus, kopējā vibrācijas Masa 1,2 kg ekspozīcija var kļūt ievērojami mazāka. Ražošanas gads 2019 Lai aizsargātu lietotāju no vibrāciju izraisītām sekām, jāievieš tādi papildu drošības līdzekļi kā ierīces un darbinstrumentu cikliskā 58G031 nozīmē gan tipu, gan ierīces apzīmējumu...
  • Página 48 • Hoidke akut eemal soojusallikatest. Ärge jätke akut pikemaks ajaks AKUTOITEL LEHEPUHUR kõrge temperatuuriga keskkonda (päikese kätte, küttekollete lähedusse või mistahes ruumi, kus temperatuur ületab 50 ºC). 58G031 Akulaadijaga seotud ohutusjuhised TÄHELEPANU: ENNE ELEKTRITÖÖRIISTAGA TÖÖTAMA ASUMIST • Käesolev seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, LUGEGE HOOLIKALT LÄBI KÄESOLEV JUHEND JA HOIDKE SEE ALLES...
  • Página 49: Ettevalmistus Tööks

    TÄHELEPANU! Vaatamata turvakonstruktsiooni kasutamisele EHITUS JA OTSTARVE kogu töö vältel, turvavahendite ja lisakaitsevahendite Akutoitel lehepuhur on käsi-tööriist. Seade saab toite alalisvoolu kasutamisele, on seadmega töötamise ajal alati olemas kommutaatormootorilt. Lehepuhur on mõeldud koristustöödes kehavigastuste oht. elumajade ümber ja koduaedades. Lehepuhur sobib ideaalselt Liitium-ioonakud võivad lekkima...
  • Página 50 Laadimise käigus akud soojenevad. Ärge alustage tööd kohe Tootmisaasta 2019 pärast laadimist, vaid oodake, et aku jahtuks toatemperatuurini. 58G031 näitab ka seadme tüüpi ja määratlust See kaitseb akut kahjustumise eest. AKU LAETUSE TASEME NÄIDIK Aku on varustatud aku laetuse taseme näidikuga (3 LED-dioodi) (9).
  • Página 51: Превод На Оригиналната Инструкция

    помещението и при наличие на оплаквания да потърсите ЛИСТА медицинска помощ. Газовете могат да увредят дихателните пътища. 58G031 • В случай на неправилни условия на работа може да се появи изтичане на акумулатора; трябва да избягвате контакт с ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ...
  • Página 52 Указания за безопасност за зарядното устройство на Обяснение на използваните пиктограми акумулатора • Този инструмент не е предназначен за използване от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени способности или лица без опит или познания, освен ако са под надзор или използването се извършва в съответствие...
  • Página 53: Подготовка За Работа

    работни дейности около дома и в градината. Подходяща е за Едновременно светят с мигаща светлина зелените диоди (9) за почистване и отстраняване на листа, скосена трева, паднали нивото на зареждане на акумулатора в различни комбинации игли от иглолистни дървета от тротоари, пътеки, тераси. Този (вижте...
  • Página 54 Година на производство 2019 на уреда. Посочените по-горе причини могат да доведат до 58G031 означава както типа, така и означението на машината повишаване на експозицията на вибрации по време на целия период на работа. С цел точно определяне на експозицията на вибрации трябва...
  • Página 55: Prijevod Originalnih Uputa

    AKUMULATORSKO PUHALO ZA LIŠĆE se ostavljati dulje vrijeme u sredini u kojoj je visoka temperatura (na sunčana mjesta, u blizini grijača ili na svakom mjestu gdje 58G031 temperatura prelazi 50 Sigurnosne napomene vezane za punjač aku-baterije POZOR: PRIJE POČETKA KORIŠTENJA ELEKTRIČNOG ALATA PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE I SPREMITE IH ZA DALJNJU PRIMJENU.
  • Página 56: Priprema Za Rad

    Objašnjenje korištenih piktograma Zabranjena je nenamjenska uporaba uređaja OPIS GRAFIČKIH STRANICA Dolje navedeni brojevi se odnose na elemente uređaja na grafičkim stranicama ovih uputa. Mlaznica Gumb blokade mlaznice Prekidač Aku-baterija Gumb za pričvršćivanje aku-baterije Punjač Diode LED Gumb za signalizacije stanja napunjenosti aku-baterije Signalizacija stanu napunjenosti aku-baterije (diode LED).
  • Página 57 Godina proizvodnje 2019 na punjaču. Izbjegavajte kratkotrajna punjenja akumulatora u 58G031 označava istovremeno tip i naziv stroja nizu. Ne nadopunjujte aku-bateriju nakon kratkog korištenja iste. Primjetno smanjenje intervala između sljedećih punjenja znači da je aku-baterija istrošena i treba je zamijeniti.
  • Página 58: Zaštita Okoliša

    • Ne otvarati akumulator - postoji opasnost od kratkog spoja. AKUMULATORSKI DUVAČ ZA LIŠĆE • Ne koristiti akumulator elektrouređaja za vreme kiše. 58G031 • Akumulator uvek treba držati dalje od izvora toplote. Zabranjeno je ostavljati ga duže vreme u sredini u kojoj vlada visoka PAŽNJA: PRE PRISTUPANJA UPOTREBI ELEKTROUREĐAJA POTREBNO...
  • Página 59 punjača. Sve popravke treba poveriti ovlašćenom servisu. Baštenski uređaj služi za rad izvan prostorija Neispravno obavljena montaža punjača preti opasnošću od Održavaj bezbednu udaljenost od baštenskog uređaja koji radi strujnog udara ili požara. Čuvati uređaj od vlage. • Deca i osobe sa fizičkim, emotivnim ili mentalnim invaliditetom, Za vreme rada uređaja, zabranjeno je postavljati ruke u otvore.
  • Página 60: Tehničke Karakteristike

    Godina proizvodnje 2019 akumulatora znači da je akumulator iskorišćen i da je potrebno 58G031 označava i tip i opis mašine zameniti ga. Tokom procesa punjenja akumulatori se mnogo zagrevaju. Ne počinjati sa radom odmah nakon punjenja sačekati da se Akumulator sistema Graphite Energy+ akumulator ohladi do nivoa temperature prostora.
  • Página 61 Nivo emitovane buke uređaja opisan kao: nivo emitovane akustične snage L i nivo akustične snage L (gde K označava nepreciznost 58G031 dimenzije). Podrhtavanje emitovano od strane uređaja opisano kao izmerena vrednost brzine podrhtavanja a (gde K označava ΠΡΟΣΟΧ : ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝ ΣΕΤΕ Τ...
  • Página 62 ΠΡΟΣΟΧΗ! Παρά την ασφαλή κατασκευή, τα ληφθέντα μέτρα Τεχνική συντήρηση και φύλαξη ασφαλε ας και τη χρήση μέσων προστασ ας, πάντοτε υπάρχει • Διατηρείτε όλα τα συνιστώντα μέρη σε καλή τεχνική κατάσταση, ένας εναπομένων κ νδυνος τραυματισμού κατά τη λειτουργ α αυτό...
  • Página 63 Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από τις οπές του εργαλείου κατά ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ τη λειτουργία του. Το εργαλείο κήπου διατίθεται στην αγορά με εν μέρει φορτισμένο Αποσυνδέστε τον φορτιστή, προτού προβείτε στις εργασίες τον ηλεκτρικό συσσωρευτή. Ο ηλεκτρικός συσσωρευτής πρέπει επισκευής...
  • Página 64: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    κραδασμών μπορεί να αλλάξει, εάν το ηλεκτρικό μηχάνημα χειρός θα χρησιμοποιείται για άλλους σκοπούς. τιμή κραδασμών μπορεί Το 58G031 σημαίνει τον τύπο αλλά και τον κωδικό προϊόντος του να επηρεαστεί από ελλιπή ή πολύ σπάνια τεχνική συντήρηση. Οι μηχανήματος ανωτέρω αιτίες ενδέχεται να προκαλέσουν αύξηση της έκθεσης...
  • Página 65: Traducción Del Manual Original

    SOPLADOR PARA HOJAS A BATERÍA • No abra la batería - hay riesgo de cortocircuito. 58G031 • No utilice la batería de la herramienta eléctrica cuando llueve. • La batería se debe mantener siempre fuera del alcance de la ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ES...
  • Página 66 • Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es ATENCIÓN: Guarde precauciones necesario desenchufarla de la toma de corriente. Lea el manual de uso, siga las advertencias y las reglas de 2,3. seguridad incluidas. • No utilice el cargador colocado sobre una superficie inflamable (por ejemplo, papel, textiles) o en la proximidad Use el equipo de protección personal (gafas de seguridad, de sustancias inflamables.
  • Página 67: Preparación Para Trabajar

    2019 batería está desgastada y debe ser reemplazada. 58G031 significa tanto el tipo como la definición de la máquina Durante el proceso de carga las baterías se calientan mucho. No debe trabajar justo después de cargar la batería. Espere hasta que el cargador alcance la temperatura ambiente.
  • Página 68 Cargador del sistema Graphite Energy+ Las baterías / pilas no se deben desechar en la basura Parámetro técnico Valor doméstica, no se debe echar al fuego o al agua. Las baterías dañadas o desgastadas se deben reciclar Tipo de cargador...
  • Página 69 • Se il caricabatterie non viene utilizzato, deve essere scollegato • Non utilizzare il dispositivo se nelle immediate vicinanze vi sono astanti, bambini o animali. dalla rete elettrica. • Non puntare in direzione di persone il flusso di aria e foglie sorto a ATTENZIONE! Nonostante progettazione...
  • Página 70 Durante il funzionamento del dispositivo non inserire le mani • Collegare il caricabatterie (6) ad una presa di rete (230 V AC). nelle aperture. • Inserire la batteria ricaricabile (4) nel caricabatterie (6) (fig. B). Prima della riparazione, scollegare il caricabatterie. Controllare che la batteria sia correttamente inserita (infilata fino Seconda classe d’isolamento.
  • Página 71: Parametri Tecnici

    2019 alto può essere dovuto ad una manutenzione del dispositivo insufficiente o effettuata troppo raramente. Le cause sopra descritte 58G031 indica sia il tipo e che la denominazione del dispositivo possono aumentare l'esposizione alle vibrazioni durante l'intero periodo di utilizzo.
  • Página 72 • Gebruik de accu van het elektrogereedschap niet als het regent. ACCU BLADBLAZER • Plaats de accu nooit in de buurt van warmtebronnen. Het is 58G031 verboden om de accu voor een langere tijd in een omgeving waar hoge temperatuur is te laten staan (plaatsen met sterk zonlicht,...
  • Página 73 Uitleg van de gebruikte pictogrammen van bladeren, gemaaid gras, gevallen naalden van naaldbomen van terrassen, weggen en paden. Dit toestel is niet bestemd voor industrieel gebruik noch voor buitenwerk. Gebruik het gereedschap alleen in overeenstemming met het beoogde doel. BESCHRIJVING VAN GRAFISCHE PAGINA'S De onderstaande nummering heeft betrekking op de elementen van het toestel weergegeven op de grafische pagina's van deze gebruiksaanwijzing:...
  • Página 74: Bediening En Onderhoud

    Bouwjaar 2019 oplaadbeurten houdt in dat de accu verbruikt en uitgewisseld 58G031 houdt het type alsook de bepaling van de machine in. dient te worden. Tijdens het oplaadproces raken de accu’s zeer heet. Begin nooit met het werk als de accu pas opgeladen werd – wacht totdat de Accu van het systeem Graphite Energy + accu tot de kamertemperatuur afkoelt.
  • Página 75: Milieubescherming

    Gebrekkig niet regelmatig 58G031 onderhoud kunnen eveneens de blootstelling aan trillingen tijdens het werk verhogen. De bovenstaande omstandigheden kunnen de blootstelling aan trillingen tijdens het werk verhogen. ATTENTION : AVANT LA MISE EN SERVICE DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE, IL FAUT LIRE ATTENTIVEMENT LA PRÉSENTE NOTICE TECHNIQUE ET LA...
  • Página 76 Description des pictogrammes • Tenez les enfants éloignés de l`appareil. Consignes de sécurité relatives à la batterie • En cas de dommage ou d'utilisation inappropriée de la batterie, des gaz peuvent se dégager. Il faut alors aérer les locaux et en cas de troubles de santé, consulter un médecin.
  • Página 77: Service Et Entretien

    feuilles, de l`herbe coupée, des aigulles des conifères tombées sur • Clignotement de 2 diodes - signalise la décharge partielle de la les terrasses, les routes et les chemins. Le souffleur n`est pas prévu batterie. pour des applications industrielles et il doit être utilisé à l`extérieur •...
  • Página 78: Caractéristiques Techniques

    Année de fabrication 2019 d'une manière appropriée, le niveau des vibrations peut changer. 58G031 signifie le type et également la définition de l`appareil L'entretien insuffisant ou trop rarement appliqué peut entraîner l'intensification des vibrations. Les raisons citées ci-dessus peuvent causer l'augmentation de l'exposition aux vibrations pendant toute Batterie de système Graphite Energy +...

Tabla de contenido