Ladegerät für Graphite Energy + System
Parameter
Ladegerättyp
Versorgungsspannung
Versorgungsfrequenz
Ladespannung
Max. Ladestrom
Umgebungstemperaturbereich
Akku-Ladezeit 58G001
Akku-Ladezeit 58G004
Schutzklasse
Masse
Baujahr
LÄRM- UND SCHWINGUNGSANGABEN
Schallpegel
Schallleistungspegel
Wert der
Schwingungsbeschleunigung
Informationen über Lärm und Vibrationen
Der Lärmpegel wird anhand des Schalldruckpegels L
des Schallleistungspegels L
wA
Messunsicherheit steht). Die vom Gerät emittierten Schwingungen
werden anhand des Wertes der Schwingungsbeschleunigung a
beschrieben (wo K für die Messunsicherheit steht).
Die in dieser Anleitung angegebenen Werte: der Schalldruckpegel
L
,
der
Schallleistungspegel
pA
Schwingungsbeschleunigung a
gemessen worden; EN 50636 gemessen worden. Der angegebene
Wert der Schwingungsbeschleunigung a
Geräte und zur vorläufigen Beurteilung der Schwingungsbelastung
verwendet werden.
Der angegebene Schwingungspegel ist repräsentativ nur für
standardmäßige Anwendungen des Gerätes. Wird das Gerät für
andere Anwendungen oder mit anderen Arbeitswerkzeugen
verwendet, kann sich der Schwingungspegel ändern. Einen höheren
Schwingungspegel beeinflusst eine nicht ausreichende bzw. zu
seltene Wartung. Die oben genannten Gründe können zu einer
erhöhten Exposition gegenüber Vibrationen während der gesamten
Arbeitszeit führen.
Um genau die Vibrationsbelastung einzuschätzen, sind
Perioden, in den das Gerät abgeschaltet ist oder eingeschaltet
ist, aber nicht gebraucht, ebenfalls zu berücksichtigen. Nach
einer genauen Einschätzung aller Faktoren kann sich die
gesamte Schwingungsbelastung als viel niedriger erweisen.
Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen wie zyklische Wartung des
Gerätes und Arbeitswerkzeuge, die Sicherung der richtigen
Temperatur der Hände, die richtige Arbeitsorganisation, vornehmen,
um den Benutzer vor den Auswirkungen von Vibrationen zu
schützen.
UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht
in den Hausmüll, sondern einer umweltgerechten
Wiederverwertung
den Vertreiber oder lokale Verwaltung nach
Informationen über die Entsorgung. Elektro-
und Elektronik-Altgeräte enthalten Substanzen,
die für die Umwelt nicht neutral sind. Das der
Wiederverwertung nicht zugeführte Gerät stellt
eine potentielle Gefahr für die Umwelt und
Gesundheit der Menschen dar.
Wert
58G002
230 V AC
50 Hz
22 V DC
2300 mA
4
C – 40
C
0
0
1 h
2 h
II
0,300 kg
2019
L
= 81,2 dB(A) K= 3 dB(A)
pA
L
= 90,4 dB(A) K= 3 dB(A)
wA
a
= 2,142 m/s
K= 1,5 m/s
2
2
h
und
pA
beschrieben (wo K für die
L
und
der
Wert
der
wA
sind nach EN 60335-1:2012
h
kann zum Vergleich der
h
zuführen.
Fragen
Sie
Li-Ion
* Änderungen vorbehalten.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
mit Sitz in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (nachfolgend: „Grupa Topex") teilt
mit, dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung
(nachfolgend: „Betriebsanleitung"), darunter u. a. derer Text, Bilder, Schemata,
Zeichnungen, sowie Anordnung, ausschließlich Grupa Topex angehören und
laut Gesetz über das Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 1994
(GBl. 2006 Nr. 90 Pos. 631 mit späteren Änderungen) rechtlich geschützt werden.
Das Kopieren, Verarbeiten, Veröffentlichen sowie Modifizieren der gesamten
Betriebsanleitung bzw. derer Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne
Einwilligung von Grupa Topex in Schriftform ist streng verboten und kann zivil-
und strafrechtlich verfolgt werden.
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ
ИНСТРУКЦИИ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
САДОВАЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ
ВОЗДУХОДУВКА
h
ВНИМАНИЕ:
ПЕРЕД
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
МАШИНЫ
ПРОЧИТАТЬ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЬ В КАЧЕСТВЕ
СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.
ЧАСТНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При эксплуатации садовой воздуходувки
следует соблюдать следующие правила: В целях собственной
безопасности, а также безопасности посторонних лиц,
прочитайте данную инструкцию перед началом работы с
воздуходувкой. Сохраните инструкцию по эксплуатации для
использования в будущем.
• Данный
садовый
использования лицами (включая детей) с пониженными
физическими, чувственными или умственными способностями
или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании устройства лицом, ответственным за их
безопасность.
• ПОМНИТЕ. Оператор или пользователь несет ответственность
за несчастный случай или риск, которому подвергаются
другие лица в зоне работы инструмента.
Подготовка
• Работайте в закрытой обуви и длинных брюках.
• Всегда пользуйтесь средствами индивидуальной защиты –
защитными очками и наушниками.
• Перед началом работы проверьте участок, на котором
планируете работать, уберите все предметы, которые могут
быть отброшены потоком воздуха из воздуходувки.
Работа
• Работайте в закрытой обуви и длинных брюках.
• Работайте только при дневном свете или в условиях хорошего
искусственного освещения.
17
Akkumulatoren/Batterien nicht in den Hausmüll,
Feuer
bzw.
Wasser
werfen.
Beschädigte
bzw.
Verbrauchte
Akkumulatoren
ordnungsgemäß in Übereinstimmung mit der
gültigen Richtlinie über die Entsorgung von
Batterien und Akkumulatoren zu recyceln.
58G031
НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
СЛЕДУЕТ
ВНИМАТЕЛЬНО
инструмент
не
предназначен
sind
РУЧНОЙ
для