Honeywell Sensepoint XCL Manual De Instalación
Honeywell Sensepoint XCL Manual De Instalación

Honeywell Sensepoint XCL Manual De Instalación

Detector de gas fijo
Ocultar thumbs Ver también para Sensepoint XCL:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sensepoint XCL
Detector de gas fijo
Manual de instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Sensepoint XCL

  • Página 1 Sensepoint XCL Detector de gas fijo Manual de instalación...
  • Página 2: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Este manual describe los métodos de instalación y uso del detector de gas Sensepoint XCL, por lo que todos aquellos que instalen, operen o mantengan dicho producto deben leerlo completamente. Lea y comprenda este manual por completo antes de instalar el producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Acerca de este manual Índice 1 Introducción 1.1 Características ....................6 1.2 Aspecto ......................7 1.3 Accesorios ......................7 1.4 Gases detectables ..................8 1.5 Versiones del detector ................8 Versiones de salida analógica (mA) ............8 Versiones con salida Modbus ..............9 1.6 Salida de relé...
  • Página 4 Índice Selección de sumidero/fuente de corriente ........17 2.6 Cableado de las versiones con salida Modbus ......19 Conexiones Modbus ................. 19 Especificación del cable para conexión Modbus ......20 Resistencia de terminal ................20 2.7 Fijación de la caja trasera a una pared ..........21 2.8 Conexiones de cables ................
  • Página 5 Índice F Certificación G Información de contacto...
  • Página 6: Introducción

    Capítulo Introducción Características Sensepoint XCL es un detector de gas fijo con un solo sensor que admite las siguientes interfaces en función del modelo: Salida analógica: Sensepoint XCL dispone de una salida de bucle de corriente que admite señales en un rango de 0 a 22 mA.
  • Página 7: Aspecto

    Accesorios N.º de referencia Descripción SPXCLCAL Tapa de flujo/calibración del Sensepoint XCL SPXCLDMK Kit de montaje de conductos del Sensepoint XCL SPXCLRGP Puerto de gasificación remoto fijo del Sensepoint SPXCLGLD Prensaestopas M20 para Sensepoint XCL (10 piezas en cada paquete)
  • Página 8: Gases Detectables

    Introducción Gases detectables El detector Sensepoint XCL puede detectar los siguientes gases: • Oxígeno (O • Gases tóxicos – Amoníaco (NH – Monóxido de carbono (CO) – Hidrógeno (H – Sulfuro de hidrógeno (H – Dióxido de nitrógeno (NO • Gases combustibles –...
  • Página 9: Versiones Con Salida Modbus

    Introducción Versiones con salida Modbus NOTA Se requiere el uso de una aplicación móvil para cambiar los ajustes de configuración de la interfaz de Modbus RTU. 1) 24 V CC o 24 V CA 2) 0 V o 24 V CA 3) A 4) B Salida de relé...
  • Página 10: Especificaciones

    59 mm (2,3 pulg.) Peso 500 g (1,1 lb) Fuente de alimentación El detector Sensepoint XCL necesita una unidad de alimentación aislada y certificada por un estándar nacional o internacional, como el UL. Tensión de entrada de CC nominal 24 V CC †...
  • Página 11: Salidas

    Introducción Salidas Salida analógica Fuente o sumidero de 0 a 22 mA (configurable) Salida digital Modbus RTU Salida de relé 5 A, 250 V CA, 24 V CC Se pueden utilizar los dos relés para la señalización de averías (normalmente energizados) o para la señalización de alarmas. Las operaciones y asignaciones de relés son configurables mediante la aplicación móvil.
  • Página 12: Entorno De Trabajo

    Versiones catalíticas inflamables: humedad relativa de 10 a 90%. Utilizar el detector fuera de este rango puede provocar deriva y reducir la exactitud del detector. El detector Sensepoint XCL se ajusta a IP65/tipo 4 (según NEMA 250) y, por lo tanto, ‡...
  • Página 13: Instalación

    • Cuando se agote la vida útil de la unidad Sensepoint XCL, deséchela de acuerdo con la normativa local al respecto.
  • Página 14: Disposición De La Instalación

    El detector Sensepoint XCL necesita una alimentación procedente del controlador con el rango de tensiones especificado en la Sección 1.7. Teniendo en cuenta las caídas de tensión debidas a la resistencia del cable, asegúrese de que en el Sensepoint XCL se mida una tensión de alimentación mínima.
  • Página 15 Instalación V+ detector V+ controlador V detector V controlador Controlador Cable de campo (L) V− detector V− controlador La resistencia de bucle máxima (R ) en el cable de campo se bucle máx. calcula de la siguiente forma: = (V −...
  • Página 16: Módulo Detector

    Instalación Módulo detector 1) Interruptor inhibidor 2) Indicador de estado 3) Botón ARRIBA 4) Botón ABAJO 5) Interruptor de selección de fuente/sumidero de corriente 6) Salida de tensión negativa 7) Salida de tensión positiva Cableado de las versiones con salida de mA Conexión de alimentación Al conectar a una fuente de CC, compruebe que la polaridad sea correcta.
  • Página 17: Selección Del Nivel De Inhibición

    Instalación Selección del nivel de inhibición Utilice el interruptor de inhibición para establecer el nivel de corriente necesario cuando la inhibición esté activa. 1) Con este interruptor en la posición superior, se emite una corriente de 4 mA en modo inhibición. En el caso de las versiones de oxígeno, se utilizan 17,4 mA.
  • Página 18 VIN+ 24 V CC VE− VIN− 4-20 mA 4-20 mA 4-20 mA 1) Controlador del sistema 2) Detector Sensepoint XCL 3) Flujo de corriente Modo sumidero del detector con alimentación de CC VIN+ 24 V CC VE− VIN− 4-20 mA...
  • Página 19: Cableado De Las Versiones Con Salida Modbus

    4) Flujo de corriente Cableado de las versiones con salida Modbus Conexiones Modbus Para las versiones de Modbus, se pueden conectar hasta 32 detectores Sensepoint XCL en una disposición en cadena, tal y como se muestra en el siguiente diagrama.
  • Página 20: Especificación Del Cable Para Conexión Modbus

    Instalación NOTA Hay que evitar las conexiones en "T" o en derivación siempre que sea posible. Deje la conexión en derivación lo más corta posible. Especificación del cable para conexión Modbus Tipo Especificaciones del cable Longitud máx. Cable de par trenzado de 0,5 mm a 2,5 mm Modbus 1.000 m...
  • Página 21: Fijación De La Caja Trasera A Una Pared

    Instalación Fijación de la caja trasera a una pared PRECAUCIÓN Antes de iniciar la instalación, asegúrese de que el controlador del sistema o la fuente de alimentación externa esté apagado 1. La caja trasera dispone de cuatro posiciones para tornillos en la parte posterior con el fin de facilitar su montaje.
  • Página 22 Instalación 2. Alimente al cable a través del pasacables. 3. Gire el módulo del detector y localice los bloques de terminales en la parte trasera. Extraiga los bloques de terminales tirando de ellos hacia el centro del módulo. 4. Conecte el cable al bloque de terminales apropiado;...
  • Página 23: Conexiones De Tierra

    Instalación Conexiones de tierra Una conexión a tierra eficaz es fundamental para garantizar comunicaciones Modbus estables y limitar los efectos de las interferencias de radiofrecuencia. Se incluyen puntos de conexión a tierra dentro de la caja trasera. Para evitar alarmas o lecturas falsas como consecuencia de bucles a tierra, asegúrese de que el blindaje de todos los cables esté...
  • Página 24: Fijación Del Módulo Detector A La Caja Trasera

    Instalación 2.10 Fijación del módulo detector a la caja trasera 1. Retire la cubierta delantera del módulo detector para exponer los cuatros tornillos de retención de la siguiente manera: a) Tire de la tapa por la parte inferior para dejar al descubierto el puerto de gasificación remoto y la función de bloqueo de la cubierta delantera.
  • Página 25: Conexión De Gasificación Remota

    Instalación 4. Vuelva a colocar la cubierta delantera. Coloque la cubierta delantera en el módulo detector en la posición que se muestra y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bloqueada en su posición. 2.11 Conexión de gasificación remota NOTA Utilice la conexión de gasificación remota solo para realizar el...
  • Página 26: Puesta En Servicio

    Capítulo Puesta en servicio NOTA El detector de gas Sensepoint XCL se suministra precalibrado de fábrica. Sin embargo, se recomienda encarecidamente comprobar la respuesta del detector y, de ser necesario, volver a calibrarlo antes de ponerlo en servicio. Consulte Calibración en la página 34 para...
  • Página 27 Puesta en servicio 2. Extraiga el módulo detector del Sensepoint XCL. 3. Configure el modo fuente/sumidero del detector. Consulte Selección de sumidero/fuente de corriente la página 17 para obtener información detallada sobre cómo llevarlo a cabo. 4. Configure el nivel de inhibición necesario del detector.
  • Página 28: Indicador De Estado

    8. Vuelva a colocar la cubierta delantera. 9. Conecte la alimentación. El detector Sensepoint XCL entrará en modo de calentamiento, tiempo durante el cual el indicador de estado será de color amarillo y se mantendrá la salida (versión de mA) en estado de...
  • Página 29 Puesta en servicio Advertencia: el indicador parpadea en verde y amarillo cuando el detector de gas se encuentra en estado de advertencia. Fallo: el indicador parpadea en amarillo cuando el detector de gas se encuentra en un estado de fallo. Inhibición: el indicador está...
  • Página 30: Mantenimiento

    Uso de los botones de control Es posible realizar funciones de mantenimiento básicas en el detector de gas Sensepoint XCL sin el uso de la aplicación móvil. Se puede lograr mediante dos botones de control situados dentro del detector. Familiarícese por completo con el funcionamiento de esos botones antes de intentar utilizarlos.
  • Página 31: Indicador De Estado Del Mantenimiento

    Mantenimiento Para salir y descartar los cambios: esta función de salida se puede utilizar en cualquier momento durante los procedimientos que se detallan en las siguientes secciones. Mantenga pulsado el botón ABAJO durante 5 segundos. Indicador de estado del mantenimiento Hay otro indicador en la parte trasera del módulo detector para facilitar el mantenimiento.
  • Página 32: Caperuza De Calibración

    Mantenimiento Purga del gas de calibración Mientras se purga el gas de calibración, el indicador se encenderá en amarillo fijo Cancelar Cuando se cancele una tarea, el indicador parpadeará en amarillo con tres pausas breves. Caperuza de calibración La siguiente tabla muestra el caudal recomendado y el tiempo de estabilización para cada uno de los tipos de gases.
  • Página 33 Mantenimiento 1. Retire la cubierta delantera. a) Tire de la cubierta por la parte inferior para abrirla. b) Inserte una herramienta recta y fina, como un destornillador pequeño, en el orificio de la derecha del puerto de gasificación remoto. c) Aplique una ligera presión a la herramienta y gire la cubierta en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que se...
  • Página 34: Calibración

    Mantenimiento 5. Consulte al fabricante del regulador para obtener instrucciones sobre cómo iniciar y detener el flujo de gas del cilindro. PRECAUCIÓN Utilice siempre un cilindro de gas que no esté caducado. Calibración NOTA En aquellas versiones que dispongan de conexión Bluetooth®, es preferible utilizar un smartphone que ejecute la aplicación para realizar tareas de mantenimiento.
  • Página 35 Mantenimiento b) Si tiene alguna duda sobre la calidad de la atmósfera, conecte un cilindro de aire fresco al detector utilizando el tubo instalado o la caperuza de calibración. Para obtener detalles sobre cómo utilizar una caperuza de calibración, consulte Caperuza de calibración en la página 32.
  • Página 36: Bump Test

    Mantenimiento 5. Purgue el sensor de gas. a) Continúe con el siguiente paso manteniendo pulsado el botón ARRIBA durante 2 segundos. b) Retire el gas span del detector. c) Asegúrese de que la tensión de lectura regrese a cero. Si tiene alguna duda de que el detector no dispone de aire fresco, aplique aire del cilindro.
  • Página 37: Sustitución Del Sensor

    PRECAUCIÓN No sustituya el sensor sin primero a) retirar la alimentación del detector Sensepoint XCL o b) colocar el sensor en modo de mantenimiento del sensor. Conecte su smartphone al Sensepoint XCL mediante Bluetooth. Toque el botón Mantenimiento y seleccione Cambiar sensor.
  • Página 38: Reiniciar Alarmas Y Fallos

    Mantenimiento 3. Retire la cubierta del sensor. a) Afloje el tornillo en la parte superior de la cubierta del sensor. b) Manteniendo el tornillo, inclínelo hacia abajo desde la esquina superior de la cubierta. 4. Tire del sensor de gas para extraerlo. 5.
  • Página 39: Aplicación Móvil

    Sensepoint XCL. Esta aplicación móvil facilita mucho la configuración y el mantenimiento de los detectores Sensepoint XCL. El procedimiento general de uso de la aplicación móvil es el siguiente: 1. Descargue la aplicación Sensepoint desde Google Play Store.
  • Página 40: A Parámetros Del Detector

    Apéndice Parámetros del detector...
  • Página 41 Versiones sin Bluetooth (no disponible en todos los países) Rango gas cal. Rango gas cal. Tiempo de respuesta Precisión Tipo de Rango Pasos Punto cal. predet. Resolución detector predeterminado Rango Rango gas cal. t90 (s) (ppm o mayor % de gas aplicado) Oxígeno SPLLO1 Fijo, 25,0% vol.
  • Página 42 Versiones de Bluetooth Rango gas cal. Rango Rango gas cal. Tiempo de respuesta Precisión Tipo de detector Pasos Punto cal. predet. Resolución Rango predeterminado Rango gas cal. t90 (s) (ppm o mayor % de gas aplicado) Oxígeno SPLCO1 Fijo, 25,0% vol. 25,0% vol.
  • Página 43 Mantenimiento NOTA Las cifras de rendimiento se basan en lo siguiente: • La humedad relativa del gas de prueba es del 50%. Los valores de rendimiento aportados son válidos entre el 10% y el 90% de humedad relativa. • Se miden con unidades de prueba calibradas al 50% del fondo de escala.
  • Página 44: Resolución De Problemas

    Apéndice Resolución de problemas B.1 Advertencia Descripción Resolución de problemas Advertencia 1 Calibración pendiente Calibre la unidad Advertencia 3 Fallo de BLE (solo en la versión con BLE) Apague y encienda la unidad. Si vuelve a emitirse la misma advertencia, póngase en contacto con el fabricante Advertencia 4 La hora/fecha no se establece (el RTC no se Configure el tiempo de la unidad.
  • Página 45: C Información De Pedido

    SPLLF6XAXCXNZZ Transmisor Sensepoint XCL, conformidad, área segura, IP65, CH (CAT), 4–20 mA, carbón SPLLC1XAXCXNZZ Transmisor Sensepoint XCL, conformidad, área segura, IP65, CO (L), 4–20 mA, carbón SPLLC2XAXCXNZZ Transmisor Sensepoint XCL, conformidad, área segura, IP65, CO (H), 4–20 mA, carbón SPLLH1XAXCXNZZ Transmisor Sensepoint XCL, conformidad, área segura, IP65, H...
  • Página 46 , Modbus, relé, blanco SPLCC1BAXCXNZZ Transmisor Sensepoint XCL, área segura, IP65, CO, 4–20 mA, carbón SPLCC1BARCXNZZ Transmisor Sensepoint XCL, área segura, IP65, CO, 4–20 mA, relé, carbón SPLCC1BAXWXNZZ Transmisor Sensepoint XCL, área segura, IP65, CO, 4–20 mA, blanco SPLCC1BARWXNZZ Transmisor Sensepoint XCL, área segura, IP65, CO, 4–20 mA, relé, blanco SPLCC1BMXCXNZZ Transmisor Sensepoint XCL, área segura, IP65, CO, Modbus, carbón...
  • Página 47: C.2 Accesorios

    Transmisor Sensepoint XCL, área segura, IP65, CH (CAT), Modbus, relé, blanco SPLCC1BAXCXLZZ Transmisor Sensepoint XCL, área segura, IP65, CO, 4–20 mA, carbón, CoLA SPLCC1BARCXLZZ Transmisor Sensepoint XCL, área segura, IP65, CO, 4–20 mA, relé, carbón, CoLA Accesorios N. de referencia Descripción SPXCLCAL Tapa de flujo/calibración del Sensepoint XCL...
  • Página 48: C.3 Consumibles

    SPXCLRLN1SS Sensor de repuesto para Sensepoint XCL/XRL, NO SPXCLRLA1SS Sensor de repuesto para Sensepoint XCL, NH SPXCLFLT Filtro del sensor de repuesto para Sensepoint XCL (10 piezas en cada paquete) Repuestos N. de referencia Descripción SPXCLSK1 Kit de servicio para Sensepoint XCL SPXCLSCC Cubierta del sensor para Sensepoint XCL, carbón...
  • Página 49: D Garantía

    Garantía La garantía de Honeywell Analytics cubre el detector de gas Sensepoint XCL frente a las piezas defectuosas y la mano de obra. Esta garantía no cubre los consumibles, las baterías, los fusibles ni los desperfectos ocasionados por el uso y desgaste normal, ni daños ocasionados por accidentes, uso indebido del aparato, instalación...
  • Página 50: E Información De Seguridad De Los Dispositivos Inalámbricos

    Apéndice Información de seguridad de los dispositivos inalámbricos Dispositivos Conformidad con la FCC Este dispositivo cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 51: E.2 Conformidad Con La Ic

    Conformidad con la R&TTE Por la presente, Honeywell Analytics Asia Pacific Co., Ltd. declara que este detector de gas, Sensepoint XCL, cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva...
  • Página 52: Certificación

    Apéndice Certificación Seguridad eléctrica • UL 61010-1 • CSA C22.2 n.º 61010-1 • IEC/EN 61010-1 Compatibilidad electromagnética • EN 50270:2015 Radio R&TTE   BT SIG  Protección de la caja IP65  Tipo 4 de acuerdo con NEMA 250 ...
  • Página 53: Información De Contacto

    Tel.: +41 (0)44 943 4300 Fax: +41 (0)44 943 4398 gasdetection@honeywell.com Asia Pacífico, India Honeywell Analytics Asia Pacific, Co., Ltd. 7F Sangam IT Tower, 434 World Cup Buk-ro, Mapo-gu, Seúl 03922, Corea del Sur Tel.: +82 (0)2 6909 0300 Fax: +82 (0)2 2025 0388 Tel.
  • Página 54 Conserve este manual para futuras referencias. 3017M5012_1 HAA170019 © 2017 Honeywell Analytics...

Tabla de contenido