Honeywell NOTIFIER SMART3G Manual De Usuario E Instalacion

Honeywell NOTIFIER SMART3G Manual De Usuario E Instalacion

Detectores de gas inflamable

Publicidad

Enlaces rápidos

DETECTORES DE GAS INFLAMABLE
Manual de usuario e instalación
FOR FLAMMABLE GAS DETECTORS
Installation and User Manual
Toda la información contenida en este documento puede ser modificada sin previo aviso.
SMART3G (ST/x)
SMART3G (ST/x)
Honeywell Life Safety Iberia
C/Pau Vila 15-19
08911 BADALONA (BARCELONA)
Tel.: 93 497 39 60 Fax: 93 465 86 35
www.honeywelllifesafety.es
MN-DT-645 / (MTEX2784 rev1)
28 FEBRERO 2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell NOTIFIER SMART3G

  • Página 1 Honeywell Life Safety Iberia C/Pau Vila 15-19 08911 BADALONA (BARCELONA) Tel.: 93 497 39 60 Fax: 93 465 86 35 www.honeywelllifesafety.es SMART3G (ST/x) DETECTORES DE GAS INFLAMABLE Manual de usuario e instalación SMART3G (ST/x) FOR FLAMMABLE GAS DETECTORS Installation and User Manual Toda la información contenida en este documento puede ser modificada sin previo aviso.
  • Página 2 Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases Aviso Warning TODA PERSONA RESPONSABLE DE LA THIS MANUAL MUST BE CAREFULLY INSTALACIÓN, USO O MANTENIMIENTO READ BY ALL PERSONS WHO HAVE OR DE ESTE EQUIPO DEBE LEER EL WILL HAVE THE RESPONSIBILITY FOR MANUAL CON ATENCIÓN.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases ÍNDICE / INDEX INTRODUCCIÓN ............................. 4 INTRODUCTION ............................. 4 Descripción .................................. 4 Description ................................... 4 Identificación de los detectores de gas explosivos...................... 5 Flammable gas detectors identification........................5 Características técnicas..............................
  • Página 4: Introducción

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases INTRODUCCIÓN INTRODUCTION Descripción Description Los detectores de la serie SMART3G son una versión Gas detectors series SMART3G are an evolved version of evolucionada de la línea de detectores SMART3C. the SMART3C line.
  • Página 5: Identificación De Los Detectores De Gas Explosivos

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases Identificación de los detectores de Flammable gas detectors identification gas explosivos CÓDIGO DEL SENSOR Y GASES DETECTABLES SMART3G P/N COMPOSITION AND DETECTABLE GASES DETECTORES DE GAS SMART3G GAS DETECTORS SERIES ME = METANO / METHANE...
  • Página 6: Características Técnicas

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases Características técnicas Technical specifications Elemento sensor Pellistor NEMOTO NET-PEL Sensing element NET-PEL NEMOTO pellistor Sensor IR IR sensor Cabeza de sensor Certificado ATEX Sensor head ATEX certificates (excepto versiones Grupo I) CESI 01ATEX013U o...
  • Página 7: Preparativos Para La Instalación

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases PREPARATIVOS PARA LA INSTALLATION SITE INSTALACIÓN PREARRANGEMENT Cuando vaya a realizar la instalación, asegúrese de que At the mounting and installation phase be sure all safety toman todas precauciones...
  • Página 8: Instalación

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases INSTALACIÓN INSTALLATION Características ubicación Correct positioning mode correcta El detector debe instalarse siempre con el elemento The gas detector is always to be mounted with the sensing sensor hacia abajo.
  • Página 9: 3.3 Configuración Del Detector

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases 3.3 Configuración del detector 3.3 Detector configuration El detector proporciona una salida proporcional de 4- The detector provides a 4-20mA proportional output. 20mA. También es posible conectar detectores en It is also possible to have detectors daisy chained on paralelo continuo en un bus RS485.
  • Página 10: Conexión Con Salida De 4-20Ma

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases Conexión con salida de 4-20mA 4-20mA output connection El detector viene configurado por defecto de fábrica con The default configuration provides a 4-20mA proportional una salida proporcional de 4-20mA.
  • Página 11: Conexión Salida Serie Rs485 (Opcional)

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases Conexión salida serie RS485 (opcional) RS485 serial output connection (optional) Para conectar los detectores de gas SMART3G a las To connect SMART3G gas detectors to RS485 bus lines, líneas de bus RS485, es necesario disponer de un it is necessary to have the RS485 interface model interfaz RS485 modelo STS/IDI conectado en los...
  • Página 12: Conexión A Tarjetas Opcionales

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases Conexión a tarjetas opcionales Connection to optional boards Si se abre el puente (jumper) JP5-6 de la placa base, es By opening the JP5-6 jumper on the main PCB, it is posible activar las salidas opcionales disponibles cuando possible to activate optional outputs available when using se utilicen las siguientes tarjetas:...
  • Página 13: Pruebas Y Uso Del Detector

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases PRUEBAS Y USO DEL DETECTOR TESTING AND USE Encendido Power ON Cuando se conecta el detector, el led rojo de la placa When the detector is powered on, the red LED on the base empieza a parpadear lentamente.
  • Página 14: Mantenimiento

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases MANTENIMIENTO MAINTENANCE Mantenimiento preventivo Preventive maintenance routines Según la norma EN 60079-17, Todos los detectores de According to the EN 60079–17, all gas detectors for gas para aplicaciones industriales, ya sea para la industrial application, either for flammable or toxic gases, detección de gases tóxicos o explosivos, deben probarse...
  • Página 15: Instrucciones De Empaquetado

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases INSTRUCCIONES DE PACKING INSTRUCTIONS EMPAQUETADO Para garantizar una buena protección contra impactos, se To grant a stout protection against impacts we recomienda proteger el detector con un embalaje recommend using the original package, or protect the apropiado.
  • Página 16: Comprobante De Garantía Para Reparación

    Manual de usuario e instalación / SMART3G Installation and User Manual Gases inflamables / Flammable gases COMPROBANTE DE GARANTÍA WARRANTY COUPON FOR PARA REPARACIÓN REPAIRING La garantía de los productos de Sensitron es de un año Warranty on Sensitron products is valid 1 one from the desde la fecha de fabricación y se extiende a otro año a manufacturing date placed on the product and it is partir de la fecha de instalación, si la instalación se ha...

Este manual también es adecuado para:

Notifier smart3gNotifier smart3g st/x

Tabla de contenido