Interruptor De Desconexión De La Batería Principal; Toldo - Sea-doo 230 Wake 230 Challenger 2010 Serie Guia Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

CONTROLES, INSTRUMENTOS Y EQUIPAMIENTO
6. Seleccione la posición de apaga-
do (OFF) del interruptor del lastre
cuando deje de salir agua de la parte
inferior del casco.
7. Cierre la válvula de paso.
Repita el procedimiento si es necesa-
rio.
37) Interruptor de
desconexión de la
batería principal
Este interruptor permite interrumpir
completamente el suministro del sis-
tema eléctrico.
Cuando está en posición de descone-
xión (OFF), TODOS los componentes
eléctricos y electrónicos quedarán de-
sactivados excepto la bomba de achi-
que y la radio/CD. La bomba de achique
funcionará automáticamente con el
interruptor de la batería en la posición
de desconexión (OFF).
El interruptor debe estar en ON (encen-
dido) para que se puedan usar los com-
ponentes eléctricos y arrancar los mo-
tores.
Pare los motores antes de
AVISO
pasar a la posición OFF (descone-
xión).
lmo2008-006-008_a
1. Interruptor de desconexión de la batería
principal
Se recomienda colocar este interruptor
en la posición OFF (desactivado) cuan-
do se realicen operaciones de manteni-
miento en el compartimento del motor,
______________
76
en el circuito eléctrico, para el transpor-
te o para el almacenamiento por un pe-
ríodo no muy prolongado.
Cuando el interruptor de
AVISO
la batería principal esté en la posi-
ción OFF (desactivado) mientras la
embarcación está atracada, la bom-
ba de achique se pondrá en marcha
automáticamente si hay agua en la
sentina.

38) Toldo

Si se ha instalado
El toldo resulta práctico como sistema
de protección ante las inclemencias
del tiempo o para protegerse del sol.
ADVERTENCIA
– Evite cualquier contacto corpo-
ral con el toldo.
– Las cintas de seguridad están
tensadas.
– No utilice el toldo como punto
de apoyo.
– Si está instalado el toldo, debe
pilotar la embarcación a una ve-
locidad moderada.
– El toldo puede romperse o des-
plazarse, con el consiguiente
riesgo de lesiones o estorbo a la
maniobrabilidad de la embarca-
ción.
Apertura del toldo
Abra la funda y extráigala. Guarde la
funda en alguno de los espacios de al-
macenamiento.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

150 speedster 2010

Tabla de contenido