Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SENECA
Serie K - Convertitori ed interfacce
K111
IT
Doppia soglia di frequenza per sensori on/off
Descrizione generale
Il K111 è una doppia soglia di frequenza con isolamento galvanico per segnali originati
da specifici sensori on/off, con le funzioni aggiuntive di ripetizione dell'ingresso e di
divisione di frequenza. La sezione d'ingresso consente varie possibilità di adattamento,
e dispone di un alimentatore isolato e stabilizzato, che lo rende adatto a sensori a 2 e a
3 fili. Configurabile a mezzo PC attraverso l'interfaccia S117P, dispone di led a pannello
programmabili ed uscite PNP a corrente elevata internamente protette. Fino a 20 kHz.
Caratteristiche generali
Doppia soglia di frequenza e divisore fino a 256 per ingressi digitali.
HW
Alimentazione lato sensore isolata, stabilizzata e protetta.
Ingresso dai tipi più comuni di sensori: contatto meccanico, IEC1131,
NAMUR, due e tre fili NPN/PNP con tensioni di 12 V o 22 V, Reed,
fotocellula e dispositivi Hall (AICHI).
Due uscite indipendenti PNP fino a 200 mA, protette da cortocircuito.
Isolamento galvanico ingresso/uscita di 1500 V.
Funzionamento a soglia, con isteresi, a finestra e con inversione.
Software dedicato per PC ed interfaccia di programm. USB (S117P).
Programmabile anche non alimentato, fuori quadro.
Frequenza fino a 20 kHz e valutazione su N impulsi (N
Funzionamento anche come replicatore/invertitore dell'ingresso.
Led di segnalazione presenza alimentazione e due programmabili.
Filtro d'ingresso programmabile per la reiezione di frequenze false.
Impostazione del tipo d'ingresso mediante 4 dip-switches.
Contenitore serie K, con alimentazione SMART SUPPLY.
Questo documento è di proprietà SENECA srl. La duplicazione e la riproduzione sono vietate, se non
autorizzate. Il contenuto della presente documentazione corrisponde ai prodotti e alle tecnologie
descritte. I dati riportati potranno essere modificati o integrati per esigenze tecniche e/o commerciali.
MI001982-I
ITALIANO - 1/8
Specifiche tecniche
ALIMENTAZIONE
Morsetti
M7 (+), M8 (-) o bus posteriore
Tensione
19.2–30 V
DC
Consumo max
- Per dispositivi d'ingresso a 2 fili: < 23 mA
@ 24 V
- Per dispositivi d'ingresso a 3 fili, 20 mA forniti: < 40 mA
INGRESSO
M1 (S
+), M2 (PNP
), M3 (NPN
), M4 (S
-)
Morsetti
S
IN
IN
S
Contatto meccanico, normato IEC1131.2 tipo 1, NAMUR
Tipo di ingresso
(DIN19234, EN60947-5-6), 2/3 fili NPN o PNP (12 o 22 V),
Reed, fotocellula, dispositivi AICHI.
Soglia di
- M2 (NAMUR, std, PNP): ~1.6 mA
commutazione
- M3 (std, NPN): ~3 mA
Isteresi
~0.2 mA
Corrente massima
- M2 (NAMUR): ~8 mA
- M2 (std, PNP): ~3.6 mA
- M3 (std, NPN): ~5 mA
Campo di frequenza
DC, 1/36 h .. 20 kHz
Minimo tempo attivo
10 µs
Massima tensione
±28 V
ALIMENTAZIONE SENSORE
Tensioni disponibili
8 ± 0.6 V, 12 ± 1 V e 22 ± 2 V
Impedenze interne
- NAMUR: ~1 k
di sorgente
- Fotocellula: ~1 k
- M1-M4 (Alimentazione al sensore): ~40
Corrente 3 fili (M1-
- Massima corrente continua: 22 mA
M4)
- Corrente di cc: ~35 mA (picco ~500 mA)
USCITA
Funzionamento
Replica ingresso, soglia, finestra, divisore, fissa, invertita
Morsetti
- M6: Uscita progr. 1 PNP "source" (chiude al positivo M7)
- M5: Uscita progr. 2 PNP "source" (chiude al positivo M7)
Corrente massima
200 mA (per uscita).
Protezione
Fusibili autoripristinanti
Massima tensione
-30 V continui, -50 V impulsivi
SENECA s.r.l.
Via Germania, 34 - 35127 - Z.I. CAMIN - PADOVA - ITALY
Tel. +39.049.8705355 - 8705359 - Fax +39.049.8706287
e-mail: info@seneca.it - www.seneca.it
MI001982-I
ITALIANO - 2/8
CONDIZIONI AMBIENTALI
Grado di protezione
IP20
Temperatura operativa
-10..+65 ° C
Temperatura di stoccaggio
-40..+85 ° C
Umidità
10..90 % non-condensante
Altitudine
Fino a 2000 m slm
SEGNALAZIONI
Led verde
Presenza alimentazione (tensione sufficiente)
2 Led rossi
Programmabili (ingresso, uscita, soglia, fisso, invertito)
CONTENITORE
Morsetti a molla
Connessioni
Sezione dei conduttori
2
0.2..2.5 mm
~8 mm
Spellatura conduttori
Dimensioni e Peso
93.1 x 102.5 x 6.2 mm; 45 g
Involucro
PBT, colore nero
NORMATIVE / ISOLAMENTI
A 2 punti, 1500 V
Isolamento I/O
AC
Normative
EN61000-6-4/2007 (emissione, ambiente industriale)
EN64000-6-2/2005 (immunità, ambiente industriale)
EN61010-1/2001 (sicurezza). Tutti i cicuiti devono essere
isolati con doppio isolamento dai circuiti sotto tensione
pericolosa. Il trasformatore di almimentazione deve
essere a norma EN60742: "Trasformatori di isolamento e
trasformatori di sicurezza"
Montaggio
Al fine di favorire la ventilazione del modulo, ne viene consigliato il montaggio in posizione
verticale, evitando di posizionare canaline o altri oggetti che ne impediscano l'aereazione.
Evitare di collocare il modulo sopra apparecchiature che generino calore;è consigliabile l
a collocazione nella parte bassa del quadro o del vano di contenimento.
256).
Accessori
Codice
Descrizione
K-BUS
Connettore posteriore / bus 2 slot per alimentazione moduli serie K
K-SUPPLY
Modulo per alimentazione ridondante con filtro e segnalazioni
Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell'Unione Europea e negli altri paesi con servizio di raccolta differenziata). Il simbolo presente sul prodotto o sulla
sua confezione indica che il prodotto non verrà trattato come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro di raccolta autorizzato per il riciclo dei rifiuti elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull'ambiente e la salute umana, che potrebbe essere
causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto. Il riciclaggio dei materiali contribuirà alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere ulteriori
informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l'ufficio preposto nella Vostra città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti o il fornitore da cui avete acquistato il prodotto.
MI001982-I
Contact according to IEC1131 - Type 1
+
M 3
Dip switches
1
2
3
4
-
On
On
-
Vs = 21 ± 2 V
M 4
Isw = 3 mA, Imax = 5 mA
NAMUR
+
M 1
Dip switches
1
2
3
4
On
On
-
On
Vs = 8.0 ± 0.6 V
M 2
Isw = 1.6 mA, IinMax = 8 mA
NPN 24 V (21 V)
+
M 1
Dip switches
In
1
2
3
4
M 3
-
On
On
-
Vs = 21 ± 2 V, Is < 22 mA
M 4
Isw = 3 mA, IinMax = 5 mA
NPN 12 V
+
M 1
Dip switches
In
1
2
3
4
M 3
-
On
-
On
Vs = 12 ± 1 V, Is < 22 mA
M 4
Isw = 3 mA, IinMax = 5 mA
PNP Outputs
PNP Out 2
M 5
K111
PNP Out 1
Programmer Plug
M 6
Supply +
M 7
Supply -
M 8
Isw = 200 mA max per channel
Rsw < 3 Ohm |Vsw| max = 50 V
MI001982-I
Switch
Terminal
1 2 3 4 M1 M2 M3 M4
+
-
+
- Standard switch (IEC1131.2 type 1)
+
S
- NPN 21 V
+
S
- PNP 21 V
+
S
- NPN 12 V
+
S
- PNP 12 V
+
-
+
S
- Photo
Il modulo è progettato per essere montato su guida DIN46277:
, 1 min.
Inserimento del modulo nella guida:
-1- Agganciare il modulo nella parte
superiore della guida.
-2- Premere il modulo verso il basso.
ITALIANO - 3/8
PNP 24 V (21 V)
+
M 1
Dip switches
LED
1
2
3
4
In
-
On
On
-
M 2
POWER (verde)
Vs = 21 ± 2 V, Is < 22 mA
LED 1 (rosso)
M 4
Isw = 1.6 mA, IinMax = 3.6 mA
Photo
+
M 1
Dip switches
LED 2 (rosso)
1
2
3
4
In
-
-
On
-
M 2
Vs = 21 ± 2 V, Rs = 1 kOhm
M 4
Isw = 1.6 mA, IinMax = 3.6 mA
PNP 12 V
+
M 1
Dip switches
1
2
3
4
In
-
On
-
On
M 2
Vs = 12 ± 1 V, Is < 22 mA
M 4
Isw = 1.6 mA, IinMax = 3.6 mA
Reed (12 V)
+
M 1
Dip switches
1
2
3
4
-
On
-
On
Vs = 12 ± 1 V
M 2
Isw = 1.6 mA, IinMax = 3.6 mA
5
1
K111
6
2
ITALIANO - 4/8
DIP-switches & Terminals
Input type
NAMUR 8 V (DIN19234, EN60947-5-6)
Reed 12 V
Norme di montaggio
Estrazione del modulo dalla guida:
-1- Fare leva con un cacciavite (come
indicato in figura).
-2-
Ruotare il modulo verso l'alto.
MI001982-I
ITALIANO - 5/8
Stato dei LED
SIGNIFICATO
Il modulo è alimentato
LED1 è acceso se OUT1 è alto. Il
comportamento di OUT1 dipende dallo
stato dell'uscita 1 programmata (vedere il
software Easy)
LED2 è acceso se OUT2 è alto. Il
comportamento di OUT2 dipende dallo
stato dell'uscita 2 programmata (vedere il
software Easy)
ITALIANO - 6/8
MI001982-I
MI001982-I
ITALIANO - 7/8
ITALIANO - 8/8
MI001982-I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Seneca K Serie

  • Página 1 Ruotare il modulo verso l'alto. Questo documento è di proprietà SENECA srl. La duplicazione e la riproduzione sono vietate, se non sua confezione indica che il prodotto non verrà trattato come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro di raccolta autorizzato per il riciclo dei rifiuti elettrici ed autorizzate.
  • Página 2 Disposal of electrical & electronic equipment (applicable throughout the EU and other countries wit separate collection programs). This symbol, found on your product or on This document is property of SENECA srl. Duplication and reproduction are forbidden, if not authorized. Content of its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it.
  • Página 3 - 2 - Tourner le module vers le haut. Ce document est la propriété de SENECA srl. Il est interdit de le copier ou de le reproduire sans pour le recyclage des déchets électriques et électroniques. Le fait de veiller à ce que le produit soit éliminé de façon adéquate permet d'éviter l'impact négatif potentiel sur autorisation.
  • Página 4 Produkt oder auf der Verpackung zeigt an, dass das Produkt nicht als Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Es muss hingegen einer Sammelstelle für -2- Drücken Sie das Modul nach unten. Dieses Dokument ist Eigentum der Gesellschaft SENECA srl. Ohne vorausgehende Genehmigung sind elektrischen und elektronischen Abfall zugeführt werden. Stellen Sie sicher, dass das Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird und, dass potentielle negative die Wiedergabe und die Vervielfältigung untersagt.
  • Página 5 Módulo para alimentación redundante con filtro y señalizaciones El presente documento es propiedad de SENECA srl. Prohibida su duplicación y reproducción sin Eliminación de los residuos eléctricos y electrónicos (aplicable en la Unión Europea y en los otros países con recogida selectiva). El símbolo presente en el producto o -2- Presionar el módulo hacia abajo.

Este manual también es adecuado para:

K111