The undersigned, LEGRAND, declares that radio equipment of the type (5 720 76) complies with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity can be found at: www.legrandoc.com
El abajo firmante, LEGRAND, declara que el equipo radioeléctrico de tipo (5 720 76) cumple con la directiva 2014/53/UE.
El informe completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible en: www.legrandoc.com
O abaixo assinado, LEGRAND, declara que o equipamento radioelétrico de tipo (5 720 76) cumpre com a diretiva 2014/53/EU.
O texto completo da declaração EU de conformidade encontra-se disponível no seguinte endereço: www.legrandoc.com
Safety instructions
This product should be installed in compliance with installation rules,
preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and/or incorrect
use can lead to risk of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take account
of the product's specific mounting location.
Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where
specifically required to do so by the instructions. All Legrand products must
be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by
Legrand. Any unauthorised opening or repair completely cancels all
liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Use only Legrand brand accessories
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y
preferiblemente por un electricista cualificado. Una instalación incorrecta
y/o una utilización incorrecta pueden entrañar riesgos de choque eléctrico
o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener
en cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir, desmontar,
alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en
las instrucciones. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y
reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por Legrand.
Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las
responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.
Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand.
)
(5 720 76
www.legrandoc.com
Instruções de segurança
Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de
preferência por um eletricista qualificado. Uma instalação incorreta e/ou
uma utilização incorreta podem provocar riscos de choque elétrico ou de
incêndio.
Antes de efetuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização
adequada para a montagem do produto.
Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em
contrário nas instruções do produto. Todos os produtos Legrand só devem
ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado
pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas
as responsabilidades, direitos de substituição e garantias.
Utilizar exclusivamente os acessórios da marca Legrand.
يجب تركيب ُ هذا املن ت َ ج طبق ا ً لقواعد الرتكيب ويفضل أن يقو م َ بالرتكيب كهربا يئ ٌ مؤهل. فقد يؤدي الرتكيب الخاطئ و/أو
االستخدام الخاطئ إىل مخاطر التعرض لصدم ة ٍ كهربائية أو نشوب حريق. اقرأ النرشة قبل الرتكيب، وأف ر ِد مكان ا ً لرتكيب
Legrand املن ت َ ج خاص ا ً به. ال تفتح أو تفك أو تع د ّ ل أو تح و ِّ ر املن ت َ ج ما مل ي ُ رش َ إىل ذلك بشكلٍ محدد يف النرشة. فكل منتجات
. وكل ُ فتح أو إصالح غري مسمو ح ٍ به ي ُ بطلLegrand يجب فت ح ُ ها وإصال ح ُ ها ح رص ا ً من قبل فنيني مدربني ومؤهلني لدى
:إرشادات األمان
.املسؤوليات وحقوق َ االستبدال والضامنات
.ً ح رص اLegrand ال ت َستخد ِ م سوى إكسسو ر ات من ماركة