Página 1
0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Información de seguridad / Instruções de segurança DEEE / DEEE Características técnicas ..p 28 Características técnicas ..p 28 CARACTERÍSTICAS T CARACTERÍSTICAS READ CONN ECTIN CHAR GING FULL ST OP READ CONN ECTIN CHAR GING FULL Referencias / N.o refe...
Página 5
INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP STOP Ø 9 600 mini 600 mini READY READY READY READY...
Página 6
INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 53 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Operaciones que deben realizarse tras las conexiones Operações a realizar após as ligações S T O S T O S TO...
Página 7
INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL 0 590 10/11/12/13/14/15/ 0 590 54 41/42/43/44/48/49 x 12 x 12 READY READY CONNECTING CONNECTING CHARGING CHARGING FULL FULL STOP...
Página 12
INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO 0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 - 0 590 54 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Operaciones que deben realizarse tras las conexiones Operações a realizar após as ligações S T O S T O S T O...
Página 13
Características e referências dos dispositivos de proteção associados (não incluidos) El abajo firmante, LEGRAND, declara que el equipo radioeléctrico de tipo (0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49) es conforme con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede consultarse en la dirección siguiente: www.legrandoc.com...
Página 14
CONEXIÓN / LIGAÇÃO 0 590 10/12/41/43 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Valor de la toma a tierra En la práctica, lo ideal es alcanzar un valor máximo de 30 Ω/N. Pueden tenerse en cuenta las conexiones equipotenciales y a tierra (medida del bucle predeterminado) N: número de puntos de carga Valor da ligação à...
Página 15
CONEXIÓN / LIGAÇÃO 0 590 10/12/41/43 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Valor de la toma a tierra En la práctica, lo ideal es alcanzar un valor máximo de 30 Ω/N. Pueden tenerse en cuenta las conexiones equipotenciales y a tierra (medida del bucle predeterminado) N: número de puntos de carga Valor da ligação à...
Página 16
CONEXIÓN / LIGAÇÃO 0 590 11/13/42/44 READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Valor de la toma a tierra En la práctica, lo ideal es alcanzar un valor máximo de 30 Ω/N. Pueden tenerse en cuenta las conexiones equipotenciales y a tierra (medida del bucle predeterminado) N: número de puntos de carga Valor da ligação à...
Página 17
CONEXIÓN / LIGAÇÃO 0 590 11/13/42/44 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Valor de la toma a tierra En la práctica, lo ideal es alcanzar un valor máximo de 30 Ω/N. Pueden tenerse en cuenta las conexiones equipotenciales y a tierra (medida del bucle predeterminado) N: número de puntos de carga Valor da ligação à...
Página 18
CONEXIÓN / LIGAÇÃO 0 590 12*/13/43*/44 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Valor de la toma a tierra En la práctica, lo ideal es alcanzar un valor máximo de 30 Ω/N. Pueden tenerse en cuenta las conexiones equipotenciales y a tierra (medida del bucle predeterminado) N: número de puntos de carga Valor da ligação à...
Página 19
CONEXIÓN / LIGAÇÃO 0 590 14/48 READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Valor de la toma a tierra En la práctica, lo ideal es alcanzar un valor máximo de 30 Ω/N. Pueden tenerse en cuenta las conexiones equipotenciales y a tierra (medida del bucle predeterminado) N: número de puntos de carga Valor da ligação à...
Página 20
CONEXIÓN / LIGAÇÃO 0 590 15/49 READY CONNECTING STOP CHARGING FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP Valor de la toma a tierra Valor da ligação à terra En la práctica, lo ideal es alcanzar un valor máximo de 30 Ω/N. Na prática, deve ser obtido um valor máximo de 30 Ω/N.
Página 21
CHARGING FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Desconectar la borna Desligar o terminal 0 590 10/12/14/41/43/48 0 590 11/13/15/42/44/49 Con guración de funcionamiento Inmediato (24/24) De nições operacionais Imediata (24/24) Control remoto1 Control remoto2 Telecomando 2 Telecomando 1 Controles remotos 1 y 2 Telecomandos 1 e 2 Control remoto 1: Control remoto de activación o desactivación de la carga con posibilidad de forzar el funcionamiento de la borna.
Página 22
Permanente (24/24) FUNCIONAMIENTO MODO CARGA INMEDIATA (configuración de fábrica) Permanente (24/24) READY CONNECTING CHARGING FULL STOP READY READY CONNECTING FUNCIONAMENTO EM MODO CARGA IMEDIATA (definição de fábrica) CONNECTING CHARGING CHARGING FULL STOP FULL STOP READY CONNECTING CHARGING STOP FULL Indicador de estado de la borna READY Indicador de estado do Piloto apagado:...
Página 23
CONNECTING CHARGING STOP FULL FUNCIONAMENTO COM TELECOMANDO DE ATIVAÇÃO OU DESATIVAÇÃO DA CARGA COM FUNCIONAMENTO FORÇADO POSSÍVEL NO POSTO DE CARGA 0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Período de carga no Período de carga autorizado autorizado (por RE A (por ejemplo horas valle)
Página 24
READY CONNECTING CHARGING FULL STOP FUNCIONAMENTO COM TELECOMANDO DE ATIVAÇÃO OU DESATIVAÇÃO DA CARGA SEM FUNCIONAMENTO FORÇADO POSSÍVEL 0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Período de carga no Período de carga autorizado autorizado (por RE A (por ejemplo horas valle) EC TI ejemplo horas punta)
Página 25
READY CONNECTING CHARGING STOP FULL READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 Período de carga autorizado Control remoto 2 PRIORITARIO Período de carga autorizado RE A EC TI A RG Telecomando 2 PRIORITÁRIO IN G FU LL RE A...
Página 26
CHARGING CHARGING FULL STOP FULL STOP READY CONNECTING CHARGING FULL STOP 0 590 10/11/12/13/14/15/41/42/43/44/48/49 La descarga de la aplicación EV charge está disponible en: Transferir a aplicação EV charge disponível em: READ READ Play Store : CONN CONN ECTIN App Store :...
Página 27
Causa: dependendo do modo de carga e dos veículos, a cha do veículo não é detetada pelo posto de carga. Si el problema persiste, consulte la guía de mantenimiento en www.legrand.com Se o problema continuar, consulte o guia de manutenção em www.legrand.com...
740 x 430 x 243 con / com 0 590 53, 1369 x 430 x 238 con / com 0 590 54 33 kg para / para 0 590 10/12/14 con / com 0 590 53 34 kg para / para 0 590 11/13/15 con / com 0 590 53...
Página 29
Libro verde sobre las infraestructuras de recarga abiertas al público para los vehículos sostenibles (publicado el 26 de Otros documentos abril de 2011), y actualización del componente técnico (diciembre de 2014) Outros documentos Livro verde para infraestruturas de carga abertas ao público para veículos com baixas emissões de dióxido de carbono (publicado a 26 de abril de 2011) e atualização da secção técnica (dezembro de 2014) Compatibilidad electromagnética / Compatibilidade eletromagnética Clasificación general de interferencias...