Piezas de la impresora Soporte del papel (cargue el papel fotográfico aquí) Guías laterales Visor fotográfico Luz de la tarjeta de memoria Ranuras para tarjetas de memoria Bandeja de salida del papel Manija Entrada de alimentación Tapa del compartimiento de la batería opcional Palanca de bloqueo del cartucho Puerto EXT.
¡Bienvenido! PictureMate Dash™ es su laboratorio fotográfico El proceso digital también es sencillo y le da control personal de fácil manejo. Sólo tiene que introducir la total sobre el proceso. Basta seguir los pasos tarjeta de memoria de su cámara digital en el lector de mostrados a continuación.
Página 5
(Vea la página 9). impresora PictureMate para imprimir ® utilizando el adaptador opcional Epson Si su cámara es compatible con Bluetooth Photo Print Adapter. DPOF™ (Formato de orden de (Consulte la página 30).
Epson. Para localizar el distribuidor más cercano, comuníquese con Vea la Guía de instalación para Epson como se describe en “Dónde obtener ayuda” en configurar y usar la impresora. la página 73. El presente Manual del usuario detalla Los siguientes paquetes de impresión están...
Botones de la impresora PictureMate Agranda y recorta la imagen Enciende Inicia la y apaga la impresión impresora Detiene la impresión Muestra el menú de Vuelve a la Recorre las fotos o cancela los ajustes ajustes opcionales pantalla y las opciones anterior del menú...
Preparación para imprimir Antes de imprimir con la impresora PictureMate, debe: Abra el soporte del papel. ● cargar papel (a continuación) ● introducir la tarjeta de memoria en el lector de la impresora (vea la página 7) Cuando haya terminado de imprimir, puede retirar la tarjeta de memoria (consulte la página 8).
Deslice las guías laterales hacia afuera. Guarde el papel no utilizando en su envoltorio original en un lugar seco y plano para que no se enrolle. Nota: cuando necesite más papel, adquiera un paquete de impresión PictureMate 200 Series Print Pack. Consulte la página 50 para obtener más información.
Cómo retirar la tarjeta de memoria Ranura superior: Cuando esté preparado para retirar la tarjeta de (Secure Digital) y SDHC (Alta capacidad) memoria, compruebe que el indicador del lector de mini SD * y mini SDHC * tarjetas no esté parpadeando. micro SD * y micro SDHC * (MultiMediaCard Precaución: no retire la tarjeta si el indicador está...
Cómo seleccionar las fotos e imprimir Después de colocar la tarjeta de memoria de su Para ver una presentación continua de sus fotos, vea la cámara en el lector correcto, la impresora muestra sus página 14. fotos en el visor fotográfico (como se muestra a la Para guardar y exhibir sus fotos, vea la página 14.
Cómo cambiar el número de fotos que Cómo activar una pantalla en blanco (Ahorro aparecen en la pantalla de energía) Después de insertar la tarjeta de memoria, puede Si no está utilizando la impresora, la pantalla se cambiar cuántas fotos se muestran en la pantalla del oscurece después de aproximadamente 13 minutos visor fotográfico.
Página 13
Verá el número 1 en la foto, indicado que se va a La pantalla de previsualización muestra la imprimir una copia: composición de la foto, las áreas recortadas y los otros ajustes seleccionados, por ejemplo: Icono Icono de Arreglo impresión automático por fecha Número...
Cómo imprimir todas las fotos Oprima el botón l o r para revisar las fotos seleccionadas. Si cambia de idea, oprima el botón Puede imprimir todas las fotos de la tarjeta de Back. memoria de su cámara y seleccionar el número de Si desea cambiar la composición de la hoja o copias que desea imprimir de cada foto.
Pulse el botón OK y elija Selecc. Siga los pasos descritos en la página 10 para seleccionar fotos, fijar el número de copias para Pulse el botón u o d para seleccionar Selecc. por cada una e imprimirlas. fecha y oprima el botón OK. Aparecerá...
● Oprima el botón OK para confirmar. Si ve una foto que desea imprimir, oprima el botón OK para seleccionarla. Si desea cambiar algún ajuste, pulse el botón Menu. Vea las instrucciones de la página 16. Cómo guardar y exhibir sus fotos Verifique que haya suficiente papel cargado en la impresora, luego oprima el botón Print.
Página 17
Cómo exhibir sus fotos ● Para asegurar que las fotos duren el máximo tiempo posible, enmárquelas (bajo cristal) o colóquelas en álbumes. ● Mantenga las fotos fuera del sol para que no se descoloren. Cómo guardar el papel usado Coloque el papel en su paquete original. El papel debe estar plano para que no se enrolle;...
Más opciones Puede utilizar el botón Zoom para recortar y ● girar sus fotos en el visor fotográfico (vea la agrandar una sección de su foto (consulte la sección página 26) página 17). Nota: los ajustes descritos en esta sección no cambian o sustituyen el archivo original, sino que personalizan las fotos Si pulsa el botón Menu, podrá:...
Oprima el botón u o d para resaltar el tema sobre Seleccione el área que desea imprimir: el que desea obtener más ayuda. Después, ● Pulse el botón Zoom para agrandar su oprima el botón OK para ver cómo mejorar la imagen un máximo de cinco veces.
El icono aparece en la pantalla de Pulse el botón OK y seleccione Diseño. previsualización para recordarle que su foto se imprimirá recortada. Cómo seleccionar la composición de la hoja Las fotos se imprimen de manera predeterminada en tamaño 4 × 6 pulgadas, sin márgenes. Si desea imprimir fotos con márgenes blancos o si desea Pulse el botón u o d para seleccionar la imprimir varias fotos pequeñas en una solo hoja,...
Página 21
En la pantalla de selección de fotos, oprima el Pasap. EU Tam. digital botón OK para seleccionar la foto que aparece (2 copias de cada (proporción actualmente en la pantalla para imprimirla. foto por hoja) dimensional 4:3) (Consulte la página 10). Índice CD Fot.
Si la previsualización del diseño se ve bien, oprima Cuando oprima el botón Print, aparecerá un el botón Print para empezar a imprimir. icono en la pantalla de previsualización para recordarle del ajuste. Cómo reducir el efecto de ojos rojos Cómo retocar fotos Cuando toma fotos de personas, a veces parecen tener los ojos rojos.
● Ajustes manuales Oprima el botón u o d para seleccionar una de las siguientes opciones: Si las fotos aparecen demasiado claras o ● Realzar: este ajuste mejora el color de las demasiado oscuras, puede ajustar manualmente fotos y aumenta el contraste y la definición. el brillo o controlar la saturación y la definición.
Si selecciona Realzar, verá una lista de los 4 Seleccione la foto que desea ajustar. modos de realce: Oprima el botón Menu. Pulse el botón u o d para seleccionar Editar y oprima el botón OK. Pulse el botón u o d para seleccionar Brillo, Saturación, Nitidez y, a continuación, oprima el botón OK.
En la siguiente pantalla, seleccione si desea Seleccione Encendido y oprima el botón OK. aplicar el ajuste a la foto actualmente Todas las fotos dentro del trabajo de impresión actual seleccionada o a todas las fotos, luego oprima el se imprimirán con la fecha automáticamente. Verá botón OK.
Si sus fotos presentan líneas blancas en los Pulse el botón u o d para seleccionar Efecto márgenes al imprimir con el ajuste MÍN, repita los color y oprima el botón OK. Aparecerá una pasos 1 a 3 y seleccione MED o MÁX. pantalla como esta: Cómo imprimir fotos en blanco y negro o sepia...
Cómo decorar las fotos Oprima el botón l, r, u o d para recorrer las imágenes. Cuando tenga seleccionada la Puede añadir decoraciones divertidas y festivas a sus decoración que desea utilizar, oprima el botón fotos de la colección de imágenes incorporada en la OK.
Oprima el botón OK. Verá su foto con la Pulse el botón u o d para seleccionar Texto decoración aplicada y aparecerá un mensaje cámara y oprima el botón OK. preguntándole si desea agregar la decoración. Seleccione Encendido y oprima el botón OK. Pulse el botón OK.
Página 29
Pulse el botón u o d para seleccionar Rotar y oprima el botón OK. Seleccione 90 grados, 180 grados o 270 grados (o seleccione No rotar). Se gira su foto en la pantalla. Pulse el botón OK. Seleccione si desea girar la foto actualmente seleccionada o todas las fotos, luego oprima el botón OK.
Cómo imprimir desde un dispositivo externo La impresora PictureMate puede imprimir fotos Cómo imprimir desde una cámara almacenadas en: digital ● una cámara digital compatible con PictBridge o Puede conectar una cámara digital que sea USB DIRECT-PRINT (a continuación) compatible con la impresión PictBridge o USB DIRECT- ●...
Conecte el cable USB de la cámara a la cámara y Cuando termine, desconecte la cámara antes de al puerto EXT. I/F localizado en la parte introducir una tarjeta de memoria en la impresora. posterior de la impresora. Cómo imprimir desde una unidad externa Si ha guardado sus fotos en un unidad de CD, una unidad de memoria flash (portátil) o disco Zip, puede...
Si ya hay una tarjeta de memoria en el lector de manera inalámbrica desde otros dispositivos la impresora, es necesario que seleccione el utilizando el adaptador opcional Epson dispositivo externo como fuente de las imágenes Bluetooth Photo Print Adapter. El adaptador para ver las imágenes contenidas en el disco o...
Página 33
Nota: a pesar de que la impresora cumple con las Conecte el adaptador hasta el fondo del puerto especificaciones de Bluetooth, no garantizamos que funcione EXT. I/F localizado en la parte posterior de la con todos los dispositivos que cuenten con la tecnología impresora.
● En Macintosh ® : haga doble clic en Cómo desconectar el adaptador Intercambio de Archivos de Bluetooth en la Asegúrese de que la impresora no esté imprimiendo y carpeta Utilidades. Siga las instrucciones retire el adaptador del puerto. mostradas en la pantalla para seleccionar archivos de fotos, seleccionar la impresora PictureMate y enviar fotos a ella.
Manual de referencia en formato electrónico para más detalles. Se aconseja visitar periódicamente el sitio Web de soporte computadora, primero debe: técnico de Epson en www.latin.epson.com para obtener ● instalar el software de impresión en actualizaciones gratuitas del software de la impresora su computadora utilizando el CD PictureMate.
Instalación del software para Windows Si tiene Windows Vista, ™ verá esta pantalla: Antes de comenzar, verifique que la impresora NO ESTÉ conectada a su computadora y que NO HAYA ninguna tarjeta de memoria en el lector de la impresora. Pulse el botón On para encender la impresora.
Página 37
Cuando vea esta pantalla, haga clic en Siguiente. Después de un momento, aparecerá la siguiente pantalla: Lea el acuerdo de licencia y haga clic en Aceptar. Aparecerá un mensaje indicándole que no ha sido posible localizar la impersora. Pulse el botón OK.
Página 38
Conecte el cable USB a cualquier puerto USB Nota: si aparece una pantalla como esta, disponible en la computadora. Después, conecte retire la tarjeta de el otro extremo al puerto USB ubicado en la memoria y haga clic en parte posterior de la impresora. la X en la ventana para cerrarla.
Después, conecte driver de la impresora está instalado, haga clic en el otro extremo al puerto USB ubicado en Siguiente. Epson Easy Photo Print y el Manual de la parte posterior de la impresora. referencia en formato electrónico se instalan automáticamente.
Página 40
Lea la pantalla del acuerdo de licencia y haga clic en Aceptar. Verá el Menú principal: Haga clic en el botón Salir. Si desea registrar su impresora con Epson, haga clic en Aceptar. Retire el CD. Para seleccionar la impresora PictureMate como su impresora predefinida, abra la carpeta Aplicaciones >...
Página 41
Cómo imprimir con una computadora En OS X 10.4, seleccione USB. (En OS X 10.2 o 10.3, seleccione EPSON USB en la parte superior Siga estas instrucciones de impresión para su de la pantalla y PictureMate en la parte inferior.) computadora: ●...
Página 42
Cómo imprimir desde la Galería fotográfica de Haga clic en el icono Imprimir localizado en la Windows parte superior de la pantalla, luego seleccione Imprimir en el menú desplegable. Encuentre la foto que desea imprimir en su computadora. Haga clic en la foto con el botón derecho del mouse, seleccione Abrir con y luego seleccione Galería fotográfica de Windows.
Página 43
Verá la pantalla de ajustes: margen blanco en la foto, seleccione Med. o Máx. ● Puede cambiar la opción de color y ver los efectos en la foto de muestra (los cambios no afectan el original). Auto Corrección mejora la calidad de Foto de fotografías demasiado oscuras o que muestra...
Página 44
● Para revisar la apariencia de la foto antes de Cómo imprimir usando el Visor de imágenes y imprimirla, elija Mostrar antes de imprimir. fax de Windows XP ● Elija el número de copias que desea imprimir. Encuentre la foto que desea imprimir en su computadora.
Página 45
Cuando vea esta pantalla, seleccione la(s) foto(s) Cuando vea esta pantalla, seleccione EPSON que desee imprimir y haga clic en Siguiente. PictureMate PM 260 y haga clic en Preferencias de impresión. Preferencias de impresión...
Página 46
Verá la pantalla de ajustes: margen blanco en la foto, seleccione Med. o Máx. ● Puede cambiar la opción de color y ver los efectos en la foto de muestra (los cambios no afectan el original). Auto Corrección mejora la calidad de Foto de fotografías demasiado oscuras o que muestra...
Página 47
● Seleccione Mostrar antes de imprimir para Cuando vea esta pantalla, seleccione Impresión revisar la apariencia de la foto antes de de fotografía de página completa y haga clic en imprimirla. Siguiente. ● Seleccione el número de copias que desea imprimir.
Página 48
Durante la impresión, aparecerá una ventana en la Cómo imprimir con Macintosh pantalla de la computadora mostrando el progreso del Puede imprimir sus fotos con cualquier aplicación de trabajo. Puede cancelar, detener o reanudar la tratamiento de imágenes de Macintosh. impresión y comprobar la cantidad de tinta disponible en la impresora.
Página 49
● Seleccione 4 × 6 pulg. (Sin márgenes) para En el menú que aparece en su pantalla, seleccione imprimir sus fotos sin márgenes. Ajustes de impresión. ● Seleccione 4 × 6 pulg. (Márgenes) para imprimir sus fotos con márgenes blancos alrededor.
Página 50
● Puede cambiar la opción de color y ver los Haga clic en Siguiente. efectos en la foto de muestra (los cambios no Para controlar el progreso de la impresión, haga afectan el original). clic en el icono PictureMate o Centro de Impresión cuando aparezca en el visor.
Página 51
En esta ventana, podrá hacer lo siguiente: ● Para cancelar la impresión, haga clic en el trabajo de impresión y en Borrar. ● Para detener la impresión, haga clic en el nombre de la tarea de impresión que desea detener y en Detener. ●...
PictureMate de un distribuidor de productos Epson autorizado. Para localizar el distribuidor de productos Epson más cercano, comuníquese con Epson tal como se describe en la sección “Dónde obtener ayuda” en la página 73.
Página 54
Deslice la palanca del cartucho a la izquierda, Saque el cartucho y deséchelo de manera hacia la posición Release (Desbloqueada). adecuada. (Consulte las condiciones de reciclado con las autoridades locales para deshacerse del cartucho de tinta de forma adecuada). Precaución: no intente retirar el cartucho sin antes mover la manija.
Página 55
Pueden ocurrir derramamientos de tinta u otros daños encaje en su lugar, con la etiqueta hacia arriba. en la impresora que no están cubiertos por la garantía Epson. Saque el cartucho de tinta nuevo del embalaje. No toque el chip verde.
Cómo comprobara el estado del Deslice la palanca todo lo que pueda a la derecha, hacia la posición Lock (Bloqueada). cartucho de tinta Puede comprobar el estado del cartucho de tinta en cualquier momento. Oprima el botón Menu. Pulse el botón u o d para seleccionar Mantenimiento y oprima el botón OK.
Consejo: puede adquirir la bolsa de transporte PictureMate salida del papel y el soporte del papel. opcional (código de catálogo: PMBAG06) de un distribuidor de productos Epson. Consulte la página 73 para obtener más información. Cómo empacar su impresora PictureMate Si desea transportar la impresora a grandes distancias, debería embalarla con cuidado para evitar que se...
66). Uso de la batería opcional Para adquirir la batería opcional, consulte con su distribuidor de productos Epson más cercano o visite la página Web www.latin.epson.com. Consulte la página 73 para más información sobre dónde comprar Inserte la batería como se muestra en la siguiente papel, cartuchos de tinta, y otros accesorios para su figura hasta que quede trabada en su sitio.
Página 59
Cómo cargar la batería Verá el siguiente icono de estado de la batería en la esquina superior derecha del visor fotográfico: Después de instalar la batería, necesita cargarla Cargando la batería Batería baja conectando el adaptador de CA a la impresora. Destellando Verde Batería cargada...
Página 60
Cómo retirar la batería Si existe un problema con la batería o si la quiere reemplazar con una que ya está cargada, necesita retirar la batería. Asegúrese de que la impresora esté apagada. Quite el seguro y retire la batería. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería.
Cómo ajustar las preferencias de la impresora Puede modificar el funcionamiento de la impresora Cómo activar o desactivar la PictureMate a través del menú Configuración. Puede previsualización de impresión fijar las siguientes preferencias: Cuando oprime el botón Print, verá una pantalla ●...
Pulse el botón u o d para seleccionar Config. y Puede seguir cambiando los ajustes o puede oprima el botón OK. seleccionar Terminar para seguir viendo las fotos. Pulse el botón u o d para seleccionar Confirmar Siga estos pasos para activar el mensaje de prestent.
Cómo configurar la impresora para utilizar la tecnología Bluetooth Cómo realizar los ajustes de impresión directa Si tiene el adaptador de impresión Epson Bluetooth Photo Print Adapter, puede imprimir de manera Cuando imprime directamente desde su cámara, no inalámbrica utilizando su teléfono celular, agenda puede seleccionar los ajustes como lo haría cuando...
Pulse el botón OK una vez más para seleccionar la los ajustes Bluetooth, consulte el manual electrónico opción Configuración de Bluetooth. Aparecerá una Manual de referencia. pantalla como esta: Cómo restablecer los valores predeterminados Puede restablecer los valores de la impresora a los valores predeterminados originales.
Página 65
Pulse el botón OK para restablecer los ajustes originales o pulse el botón Back para regresar al menú sin restablecer los ajustes. Después de que restablezca los ajustes predeterminados, aparecerá un mensaje de confirmación. Oprima el botón OK para confirmar.
Cómo cuidar de la impresora y cómo resolver problemas Si experimenta problemas con su impresora Limpieza del cabezal de impresión PictureMate, o desea mejorar la calidad de impresión, Si la calidad de impresión no es tan buena como solía vea las siguientes secciones: ser, si las fotos aparecen demasiado claras o si faltan ●...
Página 67
Aparecerá una pantalla de confirmación: Compruebe si el patrón presenta huecos o líneas sin imprimir. Está bien Necesita limpieza Pulse de nuevo el botón OK para limpiar el cabezal de impresión. El proceso de limpieza dura unos 60 segundos. La impresora emitirá ciertos ●...
Alineación del cabezal de impresión Oprima el botón Print. Se imprimirá el patrón de alineación: Si ha transportado la impresora y la calidad de impresión no es tan buena como era antes, si la Cuadro más imagen aparece borrosa o presenta líneas oscuras o uniforme claras, podría tener que alinear el cabezal de impresión.
Pulse el botón u o d para seleccionar el número Retire todo el papel y use un cepillo blando para del mejor cuadro (1 a 9) del conjunto #1. A limpiar manchas o restos de polvo en el continuación, oprima el botón OK. alimentador de hojas y en la bandeja de salida.
Página 70
● Asegúrese de que el cable de alimentación y el impresora; de lo contrario, se puede cargar de forma adaptador de CA estén conectados firmemente a incorrecta y utilizar más tinta la próxima vez que la ambos extremos. encienda. ● Compruebe que la toma eléctrica funciona y que La impresora emite ciertos ruidos al encenderla o no está...
● La tapa de la impresora (el soporte de papel) se Si la unidad está en un entorno donde hace calor separa. o está expuesta al sol, ubíquela en un lugar más frío e intente imprimir nuevamente. Inserte las bisagras de la tapa en las ranuras correspondientes.
● Asegúrese de que su sistema cumpla con los La foto está borrosa o manchada. requisitos descritos en el Manual de referencia en ● Utilice el papel fotográfico PictureMate para formato electrónico. garantizar la saturación, absorción de tinta y ● Para imprimir en una red, vea el Manual de calidad correctas.
● Problemas de alimentación de papel Verifique que el papel no esté dañado, sea muy viejo, esté sucio o cargado boca abajo. Se es así, El papel no se ha expulsado por completo o está retírelo y cargue más papel con el lado brillante o arrugado.
Recorte la foto para agrandar e imprimir ● Utilice solamente papel fotográfico PictureMate o solamente una parte de ella. Consulte la papel Epson Premium Photo Paper Glossy o Semi- página 17. gloss. (Consulte la página 4). ● Cuando imprime fotos sin márgenes, la impresora ●...
(57 1) 523-5000 Soporte en Internet Costa Rica (50 6) 210-9555 (800) 377-6627 Visite el sitio Web de soporte técnico de Epson en www.latin.epson.com y seleccione su producto para México encontrar soluciones a problemas frecuentes. Puede México. D.F. (52 55) 1323-2052...
Características e información legal ● No retire la tarjeta de memoria o apague la impresora Instrucciones importantes de seguridad mientras la computadora y la tarjeta se estén comunicando Para garantizar un uso seguro y eficaz, lea la siguiente (mientras el indicador esté parpadeando). información de seguridad antes de usar la impresora.
Página 77
● Use sólo el tipo de corriente indicado en la etiqueta del Precaución: mantenga la impresora PictureMate adaptador de CA. Use siempre tomas eléctricas domésticas alejada de los rayos del sol y no la deje en el auto o estándar y cables que cumplan con los estándares locales en lugares donde la temperatura ambiente sea de seguridad.
Página 78
● No utilice cartuchos después de la fecha impresa en el El cable de CA o el enchufe están estropeados; ha entrado líquido en la impresora o en el adaptador de CA; la embalaje. La calidad de impresión podría verse afectada. impresora, el adaptador de CA o la batería opcional se han Para obtener un mejor resultado, utilícelos antes de seis caído o tienen la carcasa dañada;...
No utilice líquidos o limpiadores químicos. agua. ● Si se daña la pantalla, póngase en contacto con Epson Si la ● No exponga la batería al agua o al exceso de humedad. solución de cristal líquido llegara a entrar en contacto con ●...
Página 80
● No solde cables o terminales directamente en la batería. Especificaciones técnicas ● No toque los terminales de la batería. Para una lista completa de especificaciones técnicas, consulte ● Mantenga la batería lejos del fuego si presenta fugas o el Manual de referencia suministrado en el CD Software. algún olor extraño.
Página 81
Mecánicas Adaptador de CA Dimensiones Almacenada Intervalo de De 90 a 264 V de CA voltaje de Ancho: 231 mm entrada Profundidad: 165 mm Altura: 221 mm Intervalo de 50 a 60 Hz Imprimiendo (con el soporte para papel y frecuencia bandeja de salida extendidos) nominal...
Epson. En cualquier caso la CSA C108.8 Clase B responsabilidad máxima de Epson para con el cliente quedará limitada al precio de compra pagado a Epson o al canal de venta autorizado. Garantía limitada Epson no proporciona ninguna garantía sobre el software no 1.
Página 83
Asistencia Técnica Epson (vea la lista por países, más productos de otras marcas. adelante). 3.6 Cuando se detecte que el producto fue Epson total o En el caso de que el cliente llame, se le pedirán los números parcialmente, o sufrió algún intento de reparación fuera de modelo y serie del producto, y se le podrán solicitar datos...
Página 84
Centros de asistencia los manuales incluidos con su producto. Si no encuentra una técnica. solución a su problema, visite la página de Internet de Epson: www.latin.epson.com Lista de subsidiarias y oficinas Epson en América Latina En Latinoamérica, llame a la oficina local o a su distribuidor...
Página 85
Fax: (50 6) 296-6046 imprimiendo. Puede seguir imprimiendo con papel de otro PictureMate Print Pack o Epson Premium Photo Paper Glossy en tamaño 4 × 6 pul. (10,2 × 15,2 cm) sin márgenes ¿Cuántas fotos puedo imprimir con el disponible a través de muchos representantes.
Clase B, de Personales de la Clase B: acuerdo a la Sección 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos Nosotros: Epson America, Inc. límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación Ubicada en: MS 3-13 3-13 residencial.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la con derecho de autor norme NMB-003 du Canada. Epson pide a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando Aviso sobre derechos de autor utilicen cualquier producto Epson.
Página 88
Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. y Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Las marcas comerciales de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. y Seiko Epson Corporation está autorizado para usarlas. Aviso general: el resto de productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con fines de...
29 desconexión del adaptador, 32 ajustes predeterminados, 63 impresión con, 30 a 32 alimentación, cable, 55, 57 borde alineación del cabezal de impresión, 66 a 67 composición, 44, 47 ayuda problemas, 72 Epson, 73 panel de control, 16...
Página 90
cámara Display (visor fotográfico), 10, 17, 25 fotos seleccionadas (DPOF), 14 encendido, 7, 34, 37, 55, 67, 74 impirmir texto desde, 26 Menu, 16 a 27 impresión desde, 28 a 29 Open, 6, 7 cámara compatible con USB DIRECT-PRINT, 28 a 29 botón Display, 10, 17, 25 cámara PictBridge, 28 a 29 botón Menu, 16 a 27...
Página 91
cartucho de tinta composición bloquear, 51 a 54 ajustes, 18 a 19 carga, 54 problemas, 72 compra, 4, 50, 73 Windows, 44 cubierta, 51 a 54 composición de índice de CD, 18 a 19 estado, 54 composición de tamaño digital, 18 a 19 información, 83 computadora instrucciones de seguridad, 76...
Página 92
Declaración de conformidad, 84 Declaración FCC, 84 a 85 soporte técnico, 73 decoraciones, 25 a 26 Epson Easy Photo Print, 37, 38, 39 detener la impresión especificaciones Macintosh, 49 adaptador de CA, 79 panel de control, 12 ambientales, 79 Windows, 42, 46 cartucho de tinta, 78 disco Zip, impresión desde, 29 a 30...
Página 95
JPEG, 4 limpieza alinear, 66 a 67 de la impesora, 67 del cabezal de impresión, 64 a 65, 70 inyectores, 64 a 65 limpieza automática, 64 a 65, 70 líneas en la fotos, eliminación, 64 a 65, 70...
Página 96
Print Pack compra, 4, 50, 73 estado, 54 información, 83 sustitución, 50 a 54 problemas alimentación, 67 avance de papel, 71 a 72 calidad de impresión, 70 a 71 color, 71 impresión, 67 a 69 instalación del software, 69 la impresión es lenta, 69 margen o composición, 72 obstrucción de papel, 71 a 72 pantalla del visor fotográfico, 68...
Página 98
Visor de imágenes y fax, Windows, 39 a 46 visor fotográfico ajuste del ángulo, 9 en blanco, 10, 57, 68 iconos, 57 instrucciones de seguridad, 77 instrucciones que aparecen en, 16 opciones de visualización, 10 problemas, 68 uso, 9 a 67...
Página 99
Estuche de transporte PictureMate PMBAG06 Adaptador de impresión Bluetooth ® de Epson ® C12C824383 Puede comprar un paquete de impresión PictureMate 200 Series Print Pack y otros accesorios para esta impresora en puntos de venta autorizados donde vendan productos Epson.
Página 100
CPD-23998 Impreso en XXXXXX XX.XX-XX XXX...