Contenido Desembalaje y montaje de la impresora ..................... 3 Ensamblaje del soporte de la impresora ..................5 Montaje de la impresora en el soporte ..................6 Conexión de la cesta de papel ..................... 8 Finalización de la instalación y conexión del cable de alimentación .......... 15 Instalación de los cartuchos de tinta ....................
Desembalaje y montaje de la impresora Desembalaje y montaje de la impresora Nota: A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones en esta guía muestran la impresora SureColor P9500 Series, pero aplican a todos los modelos. Siga estos pasos para montar la impresora y su soporte. Antes de comenzar, asegúrese de que hay suficiente espacio para instalar y utilizar la impresora, por lo menos 12 pulg.
Página 4
Desembalaje y montaje de la impresora La impresora incluye las siguientes piezas: Impresora ×2 (SureColor P7500 Series) ×5 (SureColor P9500 Series) ×2 ×12 Cesta de papel ×2 ×2 Soporte ×6 ×2...
Ensamblaje del soporte de la impresora Ensamblaje del soporte de la impresora Nota: Se requieren dos personas para ensamblar el soporte. Inserte el montante en las patas del soporte (etiquetadas como [izquierda] y [derecha]) y fíjelo con tres tornillos en cada lado. Use la llave hexagonal para apretar los tornillos. Nota: Asegúrese de apretar todos los tornillos antes de pasar al siguiente paso.
Montaje de la impresora en el soporte Montaje de la impresora en el soporte Retire los paneles de cartón y el resto de los materiales de embalaje de la impresora. Precaución: Antes de levantar la impresora para colocarla en el soporte, asegure que las ruedas estén bloqueadas.
Página 7
Montaje de la impresora en el soporte Precaución: Al levantar la impresora, no ponga las manos en los siguientes lugares. Fije la impresora en el soporte con las tuercas de mariposa y las arandelas.
Conexión de la cesta de papel Conexión de la cesta de papel La cesta de papel es una hoja de tela que se instala en el soporte de la impresora y recoge las impresiones sin dañarlas. Nota: La cesta de papel no debe estar conectada si está utilizando el rodillo de recogida automática (no incluido) con la impresora SureColor P9500 Series.
Página 9
Conexión de la cesta de papel Introduzca la varilla redonda en el canal de la cesta. Extienda la cesta completamente y pásela por debajo del soporte de la impresora. Asegure que la cesta pase por debajo del montante horizontal del soporte.
Página 10
Conexión de la cesta de papel Enganche los lazos de la cesta, tal como se muestra a continuación, y coloque la varilla en el soporte de la impresora. Instale los ganchos cuadrados en la parte posterior de la impresora. Fije los lazos de la cesta utilizando los ganchos.
Página 11
Conexión de la cesta de papel Enganche los lazos localizados en los costados de la cesta a la parte frontal del soporte, tal como se muestra a continuación. Para ensamblar los brazos de soporte de la cesta, introduzca las varas cuadradas pequeñas en los extremos de los conectores plásticos negros, tal como se muestra a continuación.
Página 12
Conexión de la cesta de papel A continuación, introduzca los conectores plásticos negros en los extremos de la vara cuadrada grande, tal como se muestra a continuación. Deslice los brazos de soporte debajo de la tela de cesta. Introduzca las varas de los brazos en los canales localizados en las patas del soporte y alinee los orificios de las varas con los orificios del soporte.
Página 13
Conexión de la cesta de papel Levante los brazos de soporte verticalmente. Adjunte la cesta de papel a los tornillos en cada lado, tal como se muestra a continuación. Baje los brazos de soporte de la cesta de papel para alejarlos de la impresora.
Página 14
Conexión de la cesta de papel Adjunte las guías de papel a la parte inferior de la impresora. La impresora SureColor P9500 Series tiene cinco guías, mientras la impresora SureColor P7500 Series tiene dos. Vuelva a colocar los brazos de soporte de la cesta de papel en posición vertical.
Finalización de la instalación y conexión del cable de alimentación Mantenga presionado el botón de recogida y levante el rodillo de la cesta; luego colóquelo en el soporte de la impresora. Finalización de la instalación y conexión del cable de alimentación Desbloquee las ruedas y mueva la impresora a su ubicación final.
Página 16
Finalización de la instalación y conexión del cable de alimentación Abra la cubierta del papel en rollo y retire la cinta y el material de embalaje. Nota: Guarde el material de embalaje en caso de que necesite transportar la impresora. Abra la tapa frontal y retire la cinta y el material de embalaje.
Instalación de los cartuchos de tinta Conecte el cable de alimentación a la entrada de CA en la parte trasera de la impresora. Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente eléctrica conectada debidamente a tierra. Precaución: No use una toma de corriente que se controle mediante un temporizador automático o un interruptor de pared.
Página 18
Instalación de los cartuchos de tinta Abra las tapas de los compartimientos para cartuchos de tinta. Saque los cartuchos de tinta de sus paquetes y luego agite suavemente cada cartucho durante 10 segundos. Instale los cartuchos de tinta en las ranuras que correspondan a cada cartucho. Sujete cada cartucho con la flecha apuntando hacia la impresora, luego insértelos en las ranuras hasta que encajen en su lugar.
Carga de papel en la impresora Después de instalar todos los cartuchos, cierre las tapas de los compartimientos. La impresora comienza a cargar el sistema de suministro de tinta. La carga de la tinta tarda aproximadamente 45 minutos. Precaución: Durante la carga de la tinta, no abra ninguna de las tapas o cubiertas, excepto la cubierta del papel en rollo.
LCD, está listo para imprimir. Si el tipo de papel para su sustrato Epson no aparece, puede descargar la configuración del sustrato para el papel con la utilidad Epson Media Installer en el driver de la impresora o crear un ajuste de papel personalizado.
Actualización del firmware de la impresora Para mantener las funciones y la funcionalidad de la impresora actualizadas, debe revisar periódicamente si existe una versión más reciente del firmware en el sitio de soporte de Epson y actualizar la impresora, si es necesario.
Uso de la cesta de papel Haga doble clic en el archivo del firmware que descargó. Nota: Compruebe que la impresora esté encendida y conectada a su computadora o red antes de ejecutar el archivo del firmware. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar el firmware en la impresora. Precaución: No apague la impresora mientras se esté...
Página 23
Extender la cesta Si es necesario, ajuste la longitud de los lazos para cambiar el ángulo de la cesta. Nota: Es posible que el papel no se expulse correctamente si la cesta está estirada demasiado o está directamente en el piso. Para retraer la cesta, presione el botón de recogida localizado en el costado derecho del rodillo de la cesta y vuelva a colocar el rodillo en el soporte de la impresora.
Expulsar el papel por debajo de la impresora Expulsar el papel por debajo de la impresora Levante las guías de papel. Baje los brazos de soporte para que las guías de papel no toquen la cesta. Baje las guías de papel hasta que queden en posición vertical. Coloque la cesta de papel para que recoja las hojas impresas.
Mantenimiento Mantenimiento Reemplazo de los consumibles Cuando la impresora muestra un mensaje indicándole que reemplace un consumible, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla LCD para reemplazar la pieza agotada. Seleccione en la Ver descripción pantalla LCD o consulte el Manual del usuario para obtener el procedimiento completo. El cortador y los cartuchos de tinta están localizados aquí: Las cajas de mantenimiento están localizadas aquí: Nota: La impresora SureColor P7500 Series solo tiene una caja de mantenimiento, localizada en el lado derecho...
Revisión de los inyectores del cabezal de impresión Revisión de los inyectores del cabezal de impresión Aunque la impresora automáticamente detecta inyectores obstruidos en el cabezal de impresión, también puede ejecutar una prueba de los inyectores manualmente desde el panel de control. Nota: Asimismo, puede ejecutar una prueba de los inyectores de forma remota con el driver de la impresora.
Limpieza alrededor de las tapas (mantenimiento manual) Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para limpiar el cabezal de impresión. Limpieza alrededor de las tapas (mantenimiento manual) Además de limpiar el cabezal de impresión, puede limpiar el área alrededor de las tapas utilizando los bastoncillos de limpieza (número de pieza C13S090013;...
Limpieza de la platina y las almohadillas para la impresión sin márgenes Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para limpiar el área alrededor de las tapas del cabezal de impresión. Limpieza de la platina y las almohadillas para la impresión sin márgenes Si la parte posterior de sus impresiones está...
Página 29
Limpieza de la platina y las almohadillas para la impresión sin márgenes Limpie cualquier polvo o suciedad de las áreas que se muestran en gris. Limpie la platina de arriba a abajo, evitando las almohadillas para la impresión sin márgenes. Si está...
Página 30
Limpieza de la platina y las almohadillas para la impresión sin márgenes Si se han acumulado partículas de papel en los orificios de la platina, utilice un palillo o un objeto similar para empujar las partículas hacia adentro. Utilice un bastoncillo de algodón para retirar todo el polvo o suciedad que se encuentra alrededor de las almohadillas para la impresión sin márgenes, tal como se muestra a continuación.
Compra de suministros y accesorios Compra de suministros y accesorios Puede comprar equipo opcional y cartuchos de tinta y papel Epson originales de un distribuidor de producto Epson autorizado. Para encontrar el distribuidor más cercano, visite www.latin.epson.com o comuníquese con Epson, tal como se describe en la página 33.
* Para llamar desde teléfonos móviles a estos números gratuitos, comuníquese con su operador telefónico local. Si su país no figura en la lista, comuníquese con la oficina de ventas de Epson más cercana. Puede incurrir en costos de llamada interurbana o de larga distancia.
Página 33
¿Dónde obtener ayuda? EPSON, SureColor y UltraChrome son marcas registradas y EPSON Exceed Your Vision es un logotipo registrado de Seiko Epson Corporation. Aviso general: El resto de los productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con fines de identificación y pueden ser marcas registradas de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a cualquier derecho sobre dichas marcas.